| Prior to 1 April this year not a single military pensioner had received a residence permit. | До 1 апреля сего года ни один военный пенсионер не получил вида на жительство. |
| In 1993, the Latin American Demography Centre (CELADE) stated that, on average, while a man in the OECD countries would receive a benefit for 15.2 years, a Brazilian pensioner would continue to receive his benefit for 17.5 years. | В 1993 году Латино-американо-карибский демократический центр (ЛАКДЦ) сообщил, что в то время, как один житель в странах ОЭСР получает пенсионное пособие на протяжении 15,2 лет, бразильский пенсионер в среднем получает свое пособие в течение 17,5 лет. |
| So, you are, without any question or shadow of doubt, the fastest pensioner we've ever had. | Итак, без вопросов и тени сомнения, ты самый быстрый пенсионер за всю историю нашего шоу. |
| A pensioner who retires more than once shall be entitled to the higher of the following: the monthly pension computed for the first retirement claim or the re-computed monthly pension for the new claim. | Пенсионер, выходящий на пенсию более одного раза, имеет право на получение более высокой из двух пенсий, начисляемых во время первой и второй подачи заявления о выходе на пенсию. |
| Me, I'm just a pensioner. | Я всего лишь обычный пенсионер. |
| I'll be a pensioner myself soon enough! | Скоро я и сама буду пенсионеркой! |
| Having a pregnant woman and a pensioner arguing isn't going to make him feel better. | Беременная препирающаяся с пенсионеркой, не улучшают его самочувствие. |
| A few days later the two killed a 66-year-old pensioner, who had asked for a ride to the Dobrinsky District of Lipetsk Oblast. | Через несколько дней они расправились с 66-летней пенсионеркой, которая попросила довезти её до Добринского района Липецкой области. |
| We must toast my new life as a pensioner! | Выпьем за мою новую жизнь - пенсионерки! |
| Where are these old pensioner? | Где же эти старые пенсионерки? |
| ! - Or we could mug a pensioner. | А что мы, пенсионерки? |
| In September, Belgrade court and police officials finally implemented the long-standing court decision in favour of pensioner Vojka Kukolj. | В сентябре белградский суд и должностные лица полиции наконец исполнили давно вынесенное судом решение в пользу пенсионерки Войки Куколь. |
| Every ninth pensioner receiving old-age pension had a job. | Каждый девятый пенсионер, получающий пенсию по старости, работал. |
| A working old-age pensioner has the right to receive full pension. | Работающий пенсионер по старости имеет право получать полную пенсию. |
| Other creditors and the pensioner do not have access to the pension credits. | Другие кредиторы и получающее пенсию лицо не имеют доступа к пенсионным отчислениям. |
| There is still a survivor's pension payable on the death of the worker or pensioner, whose beneficiaries are the deceased person's elders and descendants, subject to certain conditions. | Есть также пенсия, назначаемая для поддержания средств к существованию на случай потери кормильца - работника или пенсионера: такую пенсию на некоторых условиях выплачивают родителям или детям последнего. |
| If the deceased was a pensioner, the base figure for the widow's pension will be the same as the one used to calculate his pension. | Если умершее лицо являлось пенсионером, то базовая пенсионная ставка по случаю вдовства соответствует его базовой пенсионной ставке, которая была рассчитана в день его выхода на пенсию. |