Английский - русский
Перевод слова Pensioner

Перевод pensioner с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пенсионер (примеров 35)
A working old-age pensioner has the right to receive full pension. Работающий пенсионер по старости имеет право получать полную пенсию.
You're not the fastest pensioner because that's Brian Johnson, you're not the fastest... Ты не быстрейший пенсионер, потому что это Брайан Джонсон, ты не быстрейший...
A pensioner or another elderly person who, because of bad health, social, housing or family circumstances, is unable to live in the family, i.e. household; and пенсионер или иное пожилое лицо, которое ввиду плохого состояния здоровья, неудовлетворительных социальных, жилищных или семейных условий не может проживать в семье или домашнем хозяйстве; и
So, you are, without any question or shadow of doubt, the fastest pensioner we've ever had. Итак, без вопросов и тени сомнения, ты самый быстрый пенсионер за всю историю нашего шоу.
Lastly, under article 15, "In addition to the amount of his or her pension, the retired person shall be entitled to a supplement for a dependent spouse. Not more than one supplement for a dependent spouse shall be payable to any pensioner." Наконец, статья 15 гласит: "Кроме установленного размера пенсии пенсионер имеет право на получение надбавки на супруга-иждивенца; одному пенсионеру может быть предоставлена только одна надбавка на супруга-иждивенца".
Больше примеров...
Пенсионеркой (примеров 3)
I'll be a pensioner myself soon enough! Скоро я и сама буду пенсионеркой!
Having a pregnant woman and a pensioner arguing isn't going to make him feel better. Беременная препирающаяся с пенсионеркой, не улучшают его самочувствие.
A few days later the two killed a 66-year-old pensioner, who had asked for a ride to the Dobrinsky District of Lipetsk Oblast. Через несколько дней они расправились с 66-летней пенсионеркой, которая попросила довезти её до Добринского района Липецкой области.
Больше примеров...
Пенсионерки (примеров 4)
We must toast my new life as a pensioner! Выпьем за мою новую жизнь - пенсионерки!
Where are these old pensioner? Где же эти старые пенсионерки?
! - Or we could mug a pensioner. А что мы, пенсионерки?
In September, Belgrade court and police officials finally implemented the long-standing court decision in favour of pensioner Vojka Kukolj. В сентябре белградский суд и должностные лица полиции наконец исполнили давно вынесенное судом решение в пользу пенсионерки Войки Куколь.
Больше примеров...
Пенсию (примеров 21)
Every fourth woman in the Republic is a pensioner. В Республике пенсию получает каждая четвертая женщина.
Other creditors and the pensioner do not have access to the pension credits. Другие кредиторы и получающее пенсию лицо не имеют доступа к пенсионным отчислениям.
On reaching pensionable age, the disability pensioner shall have the right to opt for an old-age pension, if that shall be more favourable for him. По достижении пенсионного возраста получающий пенсию инвалид имеет право отдать предпочтение пенсии по старости, если ему это больше подходит.
The paying agent may be either be the IMSS or an insurance institution under a contract in which the latter undertakes to pay the pension periodically during the lifetime of the pensioner or concubine) and receives in return the resources accumulated in the insured person's individual account. Выплаты могут производиться по линии МИСО или другого страхового учреждения на основе контракта, по которому соответствующее учреждение обязано систематически выплачивать пенсию в течение жизни пенсионера за счет аккумулированных ресурсов на индивидуальном банковском счете соответствующего лица.
It is also appropriate to indicate that the accumulation rules for a survivorship pension with authorized professional activity will be modified, taking into account the total income of the pensioner. Также следует отметить, что правила, разрешающие получать пенсию по случаю потери кормильца и одновременно заниматься профессиональной деятельностью, будут изменены с учетом общего дохода пенсионера.
Больше примеров...