| A working old-age pensioner has the right to receive full pension. |
Работающий пенсионер по старости имеет право получать полную пенсию. |
| Every fourth woman in the Republic is a pensioner. |
В Республике пенсию получает каждая четвертая женщина. |
| A minimum insurance contribution payable over 30 years was introduced, thereby guaranteeing a retirement pension not lower than the minimum subsistence level of a pensioner. |
введен минимальный страховой взнос, уплата которого в течение 30 лет обеспечивает трудовую пенсию на уровне не ниже прожиточного минимума пенсионера; |
| An old age pensioner who has paid contributions on insurable earnings between the date of entitlement to pension and the age of 65, is entitled to a weekly increase of his pension equal to 1/52 of 1.5 per cent of these insurable earnings. |
Лицо, получающее пенсию по старости, которое уплачивало взносы от учитываемых доходов с даты получения права на пенсию и до достижения 65-летнего возраста, имеет право на еженедельное увеличение своей пенсии в размере 1/52 части от суммы, составляющей 1,5% от этих учитываемых доходов. |
| It is also appropriate to indicate that the accumulation rules for a survivorship pension with authorized professional activity will be modified, taking into account the total income of the pensioner. |
Также следует отметить, что правила, разрешающие получать пенсию по случаю потери кормильца и одновременно заниматься профессиональной деятельностью, будут изменены с учетом общего дохода пенсионера. |