Английский - русский
Перевод слова Pensioner

Перевод pensioner с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пенсионер (примеров 35)
A working pensioner continues to make social insurance contribution payments and to accrue the notional pension capital that is used for increasing the pension amount once in three years. Работающий пенсионер продолжает осуществлять выплату взносов на социальное страхование и накапливать условный пенсионный капитал, используемый для увеличения размера пенсии один раз в три года.
The Chelsea pensioner himself. Пенсионер из Чесли, собственной персоной.
But now... you are... a pensioner. Но теперь ты - пенсионер.
Me, I'm just a pensioner. Я всего лишь обычный пенсионер.
(a) The pensioner is under age 61, is entitled to an absolute permanent disability or major disability pension or proves that she is 65 per cent or more disabled; а) возраст пенсионера должен быть не менее 61 года, и пенсионер не должен располагать правом на получение пособия в связи с абсолютной безвозвратной потерей трудоспособности и полной инвалидностью или частичной инвалидностью, предусматривающей потерю трудоспособности не менее, чем на 65%;
Больше примеров...
Пенсионеркой (примеров 3)
I'll be a pensioner myself soon enough! Скоро я и сама буду пенсионеркой!
Having a pregnant woman and a pensioner arguing isn't going to make him feel better. Беременная препирающаяся с пенсионеркой, не улучшают его самочувствие.
A few days later the two killed a 66-year-old pensioner, who had asked for a ride to the Dobrinsky District of Lipetsk Oblast. Через несколько дней они расправились с 66-летней пенсионеркой, которая попросила довезти её до Добринского района Липецкой области.
Больше примеров...
Пенсионерки (примеров 4)
We must toast my new life as a pensioner! Выпьем за мою новую жизнь - пенсионерки!
Where are these old pensioner? Где же эти старые пенсионерки?
! - Or we could mug a pensioner. А что мы, пенсионерки?
In September, Belgrade court and police officials finally implemented the long-standing court decision in favour of pensioner Vojka Kukolj. В сентябре белградский суд и должностные лица полиции наконец исполнили давно вынесенное судом решение в пользу пенсионерки Войки Куколь.
Больше примеров...
Пенсию (примеров 21)
He became a pensioner from 1975 to 1982 when he was allowed to teach at the Economics University. С 1975 года вышел на пенсию по возрасту, в 1982 году смог восстановиться преподавателем в Университете экономики.
Other creditors and the pensioner do not have access to the pension credits. Другие кредиторы и получающее пенсию лицо не имеют доступа к пенсионным отчислениям.
The children and surviving spouses are entitled to survivor's pension if the deceased was a pensioner, or met the eligibility conditions for a pension. Дети и овдовевшие супруги имеют право на пенсию по случаю потери кормильца, если покойный был пенсионером или если они отвечают необходимым требованиям для получения пенсии.
An old age pensioner who has paid contributions on insurable earnings between the date of entitlement to pension and the age of 65, is entitled to a weekly increase of his pension equal to 1/52 of 1.5 per cent of these insurable earnings. Лицо, получающее пенсию по старости, которое уплачивало взносы от учитываемых доходов с даты получения права на пенсию и до достижения 65-летнего возраста, имеет право на еженедельное увеличение своей пенсии в размере 1/52 части от суммы, составляющей 1,5% от этих учитываемых доходов.
The paying agent may be either be the IMSS or an insurance institution under a contract in which the latter undertakes to pay the pension periodically during the lifetime of the pensioner or concubine) and receives in return the resources accumulated in the insured person's individual account. Выплаты могут производиться по линии МИСО или другого страхового учреждения на основе контракта, по которому соответствующее учреждение обязано систематически выплачивать пенсию в течение жизни пенсионера за счет аккумулированных ресурсов на индивидуальном банковском счете соответствующего лица.
Больше примеров...