Английский - русский
Перевод слова Pds

Перевод pds с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сор (примеров 13)
The Central Government also notified the PDS control order 2001 under the Essential Commodities Act to maintain supplies, securing availability and distribution of essential commodities especially through fair price shops. В 2001 году в соответствии с Законом об основных товарах центральное правительство приняло также постановление о контроле за СОР в целях поддержания поставок, обеспечения доступности и распределения основных товаров, особенно через сеть "магазинов со справедливыми ценами".
PDS with a network of more than 0.47 million Fair Price Shops (FPS) is, perhaps, the largest distribution network of its type in the world. СОР, располагающая сетью из более чем 474000 "магазинов со справедливыми ценами" является, возможно, самой крупной распределительной сетью подобного рода в мире.
The Panchayati Raj Institutions are also involved in the implementation of the PDS. К обеспечению функционирования СОР привлекаются панчаяти.
The Central Government had also issued a Model Citizen's Charter, providing for vigilance committees to provide services under the PDS in a more transparent and accountable manner. Центральное правительство приняло также Хартию образцового гражданина, в которой предусматривается создание комитетов бдительности для обеспечения того, чтобы услуги в рамках СОР оказывались на более транспарентной и подотчетной основе.
The PDS as originally conceived did not succeed to serve the needy population below the poverty line, which had urban bias due to system of same prices for all. К обеспечению функционирования СОР привлекаются панчаяти. В том виде, в котором она была первоначально задумана, СОР не смогла удовлетворить потребности населения, живущего за чертой бедности, из-за того что она была ориентирована на городское население в рамках системы установления единых цен для всех.
Больше примеров...
Гср (примеров 4)
The population group assisted by PDS consists of persons conducting all economic activities other than military and cooperative farmers. Группа населения, получающая поддержку от ГСР, состоит из лиц, занимающихся всеми видами экономической деятельности, за исключением военных и членов сельскохозяйственных кооперативов.
A successful system of quasi-universal PDS had been introduced by Tamil Nadu, which should be emulated across the country. Примером успешного применения квазиуниверсальной ГСР является принятая в штате Тамилнад система, которую следует распространить по всей стране.
The Public Distribution System (PDS) ration remains unchanged at 250 grams per person per day composed of a mix of maize and rice. Рацион государственной системы распределения (ГСР) остается неизменным - на уровне 250 граммов смеси из кукурузы и риса в расчете на одного человека в день.
WGHR noted that the NFSB failed to universalise the Public Distribution System (PDS) the world's largest food subsidy programme. РГПЧ отметила, что ЗНПБ не предусматривается универсальное применение Государственной системы распределения (ГСР), которая является крупнейшей в мире программой по субсидированию продуктов питания.
Больше примеров...
Сдп (примеров 3)
In the subsequent May 1993 parliamentary election, the PDS won 27 out of 120 seats in the National Assembly. На последующих парламентских выборах в мае 1993 года СДП получила 27 из 120 мест Национального собрания.
Abdoulaye Wade is the Secretary General of the PDS and has led the party since its foundation in 1974. Абдулай Вад является генеральным секретарем СДП и возглавляет партию с момента ее основания в 1974 году.
The PDS participated, along with the ruling Socialist Party, in a national unity government that was formed in 1991, but withdrew from it on October 20, 1992, saying that the Socialist Party had monopolized control of the government and marginalized the PDS. СДП участвовала вместе с правящей Социалистической партией в правительстве национального единства, сформированном в 1991 году, однако вышла из него в октябре 1992 года, заявив, что Социалистическая партия монополизировала контроль над правительством.
Больше примеров...
Сгр (примеров 2)
However, approximately 16 million North Koreans (66 percent of the population) depended on the inadequately resourced Public Distribution System (PDS) and remained chronically food insecure and highly vulnerable to production gaps. Однако примерно 16 млн. жителей Северной Кореи (66% населения) зависят от плохо снабжаемой системы государственного распределения (СГР) и по-прежнему страдают от хронического отсутствия продовольственной безопасности и высокой степени незащищенности в связи со сбоями в производстве.
The grain distribution by the PDS reportedly favoured specific groups, such as officials of the Workers' Party, State Security Agency, military and military industry, and miners. При распределении зерна СГР, как сообщается, приоритет уделяется отдельным группам, таким как функционеры Трудовой партии, сотрудники Управления государственной безопасности, военнослужащие и работники военной промышленности, а также шахтеры.
Больше примеров...
Пдс (примеров 3)
But this cannot be the whole explanation, because a similar radicalization is occurring within German's left, where the alliance of the post-communist PDS - still powerful in the Länder of what was East Germany - and SPD dissidents led by Oskar Lafontaine promotes equally radical proposals. Но это не может быть полным объяснением, потому что подобная радикализация происходит в левом крыле немцев, где союз пост-коммунистической ПДС - все еще влиятельной в землях бывшей Восточной Германии - с диссидентами СПДГ во главе с Оскаром Лафонтэйном выдвигает в равной степени радикальные предложения.
The Left Party is led by two talk show politicians, Gregor Gysi, the former PDS leader, and Oskar Lafontaine, the ex-leader of the SPD, who do not have much more in common than a record of political failure and a talent for populist speeches. Левая Партия во главе с двумя политиками - шоуменами - Грегором Гизи, бывшим лидером ПДС, и Оскаром Лафонтеном, бывшим лидером СДПГ, у которых нет ничего общего, кроме череды политических неудач и таланта произносить популистские речи.
In this case, it is the former PDS, the successor party to the former East Germany's ruling party, the SED. В данном случае это бывшая Партия демократического социализма (ПДС), правопреемник бывшей руководящей партии Восточной Германи, Социалистическая единая партия Германии (СЕПГ).
Больше примеров...
Pds (примеров 13)
Pigment dispersion syndrome (PDS) is an eye disorder that can lead to a form of glaucoma known as pigmentary glaucoma. Синдром дисперсии пигмента(PDS) - глазное заболевание, которое может привести к особой форме глаукомы, под названием пигментная глаукома.
PDS 70 (V1032 Centauri) is a low-mass T Tauri star in the constellation Centaurus. PDS 70 (V1032 Центавра) - звезда малой массы типа T Тельца, находящаяся в созвездии Центавра.
As a result of the 2007 merger between the PDS and the (much smaller, but briefly influential) WASG movement, Dagmar Enkelmann became a member of the party now branded simply as Die Linke ("The Left"). В результате слияния в 2007 году между PDS и (гораздо меньшим, но влиятельным) движением WASG, Дагмар Энкельманн стала членом партии, которая теперь называется «Левые».
With PDS, the intraocular pressure tends to spike at times and then can return to normal. При наличии PDS внутриглазное давление имеет тенденцию подскакивать время от времени и затем возвращаться к обычному значению.
In order to provide the support for the design, construction and further operation of the platform a 3D modeling group was arranged at the enterprise for building and keeping the 3D PDS model of the platform up-to-date. В обеспечение проектирования, строительства и последующей эксплуатации платформы ведется разработка трехмерной модели в системе PDS, для чего на предприятии образована группа трехмерного электронного моделирования для создания и поддержания в актуальном состоянии трехмерной модели платформы.
Больше примеров...
Счс (примеров 31)
'Giving something back to the society they once ravaged...'... it's what everyone wants, 'living and PDS alike. Отдать долг обществу, которое они разорили - вот чего хотят все: и СЧС, и живые.
'On completion of the enterprise, 'PDS sufferers will have a chance to apply 'for re-citizenship to the United Kingdom. Выполнив задания проекта, страдающие СЧС получат шанс на подачу заявки на восстановление гражданства Соединённого Королевства .
Ad-ad-admittedly, the, the subduing of the untreated PDS sufferers in the cities... По общему признанию... в городах решение вопроса с больными СЧС, которых не лечили,...
'As PDS sufferers give back, we'll give back to them too. И как страдающие СЧС возвращают долг нам, так и мы отдадим наш долг им.
If you're 18 and able-bodied, all PDS sufferers must complete the PDS Give Back Scheme. Все работоспособные страдающие СЧС старше 18 лет обязаны выполнить требования Программы компенсации СЧС.
Больше примеров...
Пжч (примеров 7)
I forgot. I'm PDS. Я забыла, что я ПЖЧ.
"PDS patients who pose a threat to themselves or members of their community are considered dangerous and the proper authorities should be notified." "Пациенты ПЖЧ, которые представляют угрозу себе или членам своего сообщества, считаются опасными, и о них необходимо уведомить власти."
I'm a fully compliant PDS sufferer. Я должна сообщить вам, что страдаю ПЖЧ.
Every PDS sufferer in Roarton must be destroyed. Каждый страдающий синдромом ПЖЧ в Роартоне должен быть уничтожен.
How do, Dave? - What's your PDS point of view? 'Как сам, Дэйв' - 'Что ты думаешь о ПЖЧ?
Больше примеров...
Рацион (примеров 3)
In 2004 PDS rations were in the range of 200-250 grams, but were increased to 500 grams in October 2005. «В 2004 году рацион, выдаваемый в рамках государственной системы распределения, составлял порядка 200 - 250 грамм, но в октябре 2005 года он был увеличен до 500 грамм.
FAO and WFP noted the erratic nature of the public distribution system as follows: "In 2004 PDS rations were in the range of 200-250 grams, but were increased to 500 grams in October 2005. ФАО и ВПП охарактеризовали неблагополучное состояние государственной системы распределения следующим образом: «В 2004 году рацион, выдаваемый в рамках государственной системы распределения, составлял порядка 200-250 грамм, но в октябре 2005 года он был увеличен до 500 грамм.
The Public Distribution System (PDS) ration remains unchanged at 250 grams per person per day composed of a mix of maize and rice. Рацион государственной системы распределения (ГСР) остается неизменным - на уровне 250 граммов смеси из кукурузы и риса в расчете на одного человека в день.
Больше примеров...
Лпр (примеров 1)
Больше примеров...