In the late 1990s, he penned songs for Andrés Calamaro, Julieta Venegas, Paulina Rubio, Natalia Oreiro, Los Enanitos Verdes, Diego Torres, and Alejandro Lerner. |
В конце 1990-х он написал песни для Andrés Calamaro, Julieta Venegas, Паулины Рубио, Натальи Орейро, Los Enanitos Verdes, Diego Torres, и Alejandro Lerner. |
On 23 April 1996, the Special Rapporteur transmitted an urgent appeal to the Government of Uzbekistan concerning the reported harassment by State security organs against Mrs. Paulina Braunerg, an attorney and board member of the Human Rights Society of Uzbekistan. |
23 апреля 1996 года Специальный докладчик направил правительству Узбекистана призыв к незамедлительным действиям в связи с поступившими сообщениями о преследовании г-жи Паулины Браунерг, адвоката и члена Совета Узбекистанского общества прав человека. |
It's like what Paulina Rubio does. |
Это как у Паулины Рубио. |
I accuse Dr. Roberto Miranda... of overseeing and approving systematic the use of electric shock on Paulina Lorca. |
Я обвиняю доктора Роберто Миранду в том, что он наблюдал и одобрял систематическое избиение и пытку током Паулины Лорка. |
Paulina is the eponymous fifth studio album by Mexican singer Paulina Rubio, released on May 23, 2000 by Universal Music Latino. |
Paulina - пятый студийный альбом мексиканской певицы Паулины Рубио, выпущенный 23 мая 2000 года под лейблом Universal Latino. |
The younger Paulina was the eldest child and only daughter to Domitia Paulina and praetor Publius Aelius Hadrianus Afer. |
Элия Домиция Паулина была старшим ребёнком и единственной дочерью в семье Домиции Паулины и претора Публия Элия Адриана Афра. |
During Trajan's reign 98-117, Paulina and Servianus had a daughter called Julia Serviana Paulina. |
Во время правления Траяна (98-117 годы) у Паулины и Сервиана родилась дочь Юлия Сервиана Паулина. |