| Although I'm guessing Paulie from Boston will disagree. | Хотя, предполагаю, что Пол из Бостона будет не согласен. |
| Paulie used the restaurant as a criminal hub. | Пол использовал ресторан как криминальный центр. |
| All they got from Paulie was protection from the guys trying to rip them off. | А Пол защищал их от парней, которые хотели их ободрать. |
| You dirty rats! Officer! Paulie! | Вы грязные крысы! Офицер! Пол! |
| You, too, Paulie. | Тебе тоже, Пол. |
| For a guy who moved all day long Paulie didn't talk to six people. | Пол никогда не стоял на месте Но с шестью людьми сразу он тоже на разговаривал. |
| Paulie here, he's walking in the clouds. | А Пол, витает в облаках. |
| So what do we got, Paulie? | Так что у нас есть, Пол и? |
| Thank you, Paulie. Okay. | Спасибо, Пол и. |
| Thank you, Paulie. [Paulie] Okay. | Спасибо, Пол и. |