Английский - русский
Перевод слова Paulie

Перевод paulie с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Поли (примеров 200)
Paulie's guy at the joint fitters says they're breaking ground. Человек Поли из профсоюза монтажников говорит, масть попёрла.
Tell Paulie to get the car. Передайте Поли, пусть подает машину.
The song played in the background of a scene between Silvio and Paulie is Metallica's cover of "The Small Hours" by Holocaust. Песня, играющая на заднем плане в сцене между Сильвио и Поли - кавер песни "The Small Hours" Holocaust от Metallica.
The room is beautiful, Paulie. Шикарный зал, Поли.
Paulie, listen to me. Поли, послушай меня.
Больше примеров...
Полли (примеров 38)
Paulie, just wanted to say it's a beautifully written show. Полли, хотела тебе сказать, что сценарий блестящий.
Paulie, I got a truckload ofrazor blades. Полли, тут есть грузовик с лезвиями для бритвы.
Paulie saw it go down. Полли видел, как все прошло.
Paulie, one question. Полли, у меня вопрос.
What do you say, Paulie? Что скажешь, Полли?
Больше примеров...
Паули (примеров 28)
Sheriff Daggett and I both believe that this case is too important and too complex for the limited resources available to the Paulie Sheriff's Department. Мы с шерифом Даггетом оба считаем, что данное дело слишком важное и сложное для ограниченных ресурсов департамента шерифа Паули.
Ma'am, I've been thinking, we could bring in the GBI on this end, let them oversee things here in Paulie if it'd make you feel better. Мэм, я думал о том, что мы могли бы вовлечь Бюро расследований Джорджии, позволить им наблюдать за всем здесь, в Паули, если вам от этого станет лучше.
In or outside the county of Paulie? В или снаружи земли Паули?
Right here in Paulie. Прямо здесь, в Паули.
Rocky starts to walk away from the public challenge, but Paulie decides to let Tommy have a piece of his mind about how Tommy has treated Rocky, and Tommy proceeds to punch Paulie. Рокки начинает уходить от публичного вызова, но Паули решает дать понять Томми о том как Томми поступил с Рокки и тот начинает ударять Паули.
Больше примеров...
Пол (примеров 10)
Although I'm guessing Paulie from Boston will disagree. Хотя, предполагаю, что Пол из Бостона будет не согласен.
Paulie used the restaurant as a criminal hub. Пол использовал ресторан как криминальный центр.
All they got from Paulie was protection from the guys trying to rip them off. А Пол защищал их от парней, которые хотели их ободрать.
For a guy who moved all day long Paulie didn't talk to six people. Пол никогда не стоял на месте Но с шестью людьми сразу он тоже на разговаривал.
Paulie here, he's walking in the clouds. А Пол, витает в облаках.
Больше примеров...
Поле (примеров 3)
What're you getting at, Paulie? К чему ты клонишь, Поле?
He didn't like Paulie. Ему не нравился Поле.
It's great to see you back on the field, Paulie. Рада, что ты вернулся на поле, Полли.
Больше примеров...
Поль (примеров 10)
Paulie's our specialist in love. Поль у нас специалист по любви.
Paulie, you can't let me down when I need you the most! Поль! Ты не можешь меня бросить, когда ты так нужен мне!
Paulie, Victorine needs love. Поль, Викторине нужна любовь.
How you doing, Paulie? Как дела, Поль?
Paulie, go down 39th Street, pick up 1 8 mattresses and bring me the bill. Поль, поезжай вниз по 39 улице. Колосанто. Возьми 18 стволов для парней.
Больше примеров...
Поули (примеров 4)
You're back in Paulie, Dorothy. Ты вернулась в Поули, Дороти.
Jimmy, Paulie, go secure Bosley, would you? Джимми, Поули, посторожите Босли, ладно?
But there's nothing about the offer that says we have to open up again in Paulie, does it? Но в условиях сделки ничего не сказано, про то что мы должны открыть новый магазин именно в Поули?
Why are you in Paulie? Почему ты в Поули?
Больше примеров...
Паулина (примеров 5)
Paulie, this is about me. Паулина, это всё из-за меня.
I didn't know you were alive, Paulie. Я не знал, что ты была жива, Паулина.
Paulie, you're ill. Паулина, ты больна.
Paulie, we have to talk. Паулина, нам надо поговорить.
Paulie, wait. Wait, wait. Паулина, подожди, подожди.
Больше примеров...