Any problems, he goes to Paulie. | С любыми проблемами он идет к Поли. |
Paulie, let me get you a drink, all right? | Поли, позвольте мне купить тебе выпить, все в порядке? |
So, what brings you back to Paulie? | Что привело тебя обратно в Поли? |
The room is beautiful, Paulie. | Шикарный зал, Поли. |
Uncle Paulie had a bad dream. | Дяде Поли приснился страшный сон. |
It's great to see you back on the field, Paulie. | Рада, что ты вернулся на поле, Полли. |
Did you see this about Paulie G. and you? | Ты видела статью про Полли Джи и тебя? |
You know Paulie won an Emmy for writing "Simpsons." He was 25. | Вы ведь знаете, что Полли получил Эмми за "Симпсонов" в 25 лет. |
And Paulie says, "Forget about it." | А Полли тебе, "Забудь об этом." |
Paulie, one question. | Полли, у меня вопрос. |
I don't know about long-term, But I need to be here right now in paulie... | Я не знаю насчет долгосрочности, но мне нужно быть, тут, в Паули, прямо сейчас... |
I can't do it, Paulie. | Я не могу этого сделать, Паули. |
I mean down here, in Paulie. | В смысле здесь, в Паули. |
You're way too smart to be in Paulie. | ты слишком умная, чтобы оставать в Паули. |
In or outside the county of Paulie? | В или снаружи земли Паули? |
Paulie used the restaurant as a criminal hub. | Пол использовал ресторан как криминальный центр. |
You, too, Paulie. | Тебе тоже, Пол. |
Paulie here, he's walking in the clouds. | А Пол, витает в облаках. |
So what do we got, Paulie? | Так что у нас есть, Пол и? |
Thank you, Paulie. [Paulie] Okay. | Спасибо, Пол и. |
What're you getting at, Paulie? | К чему ты клонишь, Поле? |
He didn't like Paulie. | Ему не нравился Поле. |
It's great to see you back on the field, Paulie. | Рада, что ты вернулся на поле, Полли. |
Paulie's our specialist in love. | Поль у нас специалист по любви. |
Don't be afraid, Paulie dear. | Поль, не бойся! |
Paulie's a good kid. | Поль - хороший мальчик. |
How you doing, Paulie? | Как дела, Поль? |
Very good, Paulie! | Молодец, Поль, молодец! |
You're back in Paulie, Dorothy. | Ты вернулась в Поули, Дороти. |
Jimmy, Paulie, go secure Bosley, would you? | Джимми, Поули, посторожите Босли, ладно? |
But there's nothing about the offer that says we have to open up again in Paulie, does it? | Но в условиях сделки ничего не сказано, про то что мы должны открыть новый магазин именно в Поули? |
Why are you in Paulie? | Почему ты в Поули? |
Paulie, this is about me. | Паулина, это всё из-за меня. |
I didn't know you were alive, Paulie. | Я не знал, что ты была жива, Паулина. |
Paulie, you're ill. | Паулина, ты больна. |
Paulie, we have to talk. | Паулина, нам надо поговорить. |
Paulie, wait. Wait, wait. | Паулина, подожди, подожди. |