I'm sorry, but we have to make an arrest in the Paulie Pennies case. | Прости, но мы должны произвести арест по делу Поли Пенни. |
It's pretty bad, Paulie. | Паршиво вышло, Поли. |
It's going around, Paulie. | Это происходит вокруг, Поли. |
Paulie K calls me Gaymon. | Поли Кей называет меня Геймон. |
Later, at 2:00 a.m., Paulie and Patsy arrive unexpectedly at Chris' apartment and comb his belongings looking for swag and wiretap equipment. | В 2 часа ночи Поли и Пэтси Паризи неожиданно прибывают на квартиру Кристофера и проводят обыск в поисках заначки. |
It's great to see you back on the field, Paulie. | Рада, что ты вернулся на поле, Полли. |
Did you see this about Paulie G. and you? | Ты видела статью про Полли Джи и тебя? |
If I was, I wouldn't have gotten your email about the Paulie G. thing. | Если бы я решила спрятаться, то не получила бы письмо о Полли Джи. |
Paulie, go down 39th Street, pick up 18 mattresses and bring me the bill. | Полли, на тридцать шестой улице есть магазин, купи матрасы и не забудь чек. Ясно. |
And Paulie says, "Forget about it." | А Полли тебе, "Забудь об этом." |
Thank you for shopping at Paulie Tire. | Спасибо за покупку в Шинах Паули. |
I thought you said George's cellphone was used six weeks ago in Paulie. | Я думала, вы сказал телефон Джорджа использовали 6 недель назад в Паули. |
I mean down here, in Paulie. | В смысле здесь, в Паули. |
It's because we're not in Paulie, mother. | Это потому что мы не в Паули, мама. |
At the same time, Rocky successfully courts Adrian Pennino (Talia Shire), a painfully shy woman with an alcoholic brother, Paulie (Burt Young). | В то же время Рокки успешно ухаживает за Адрианой Пеннино (Талия Шайр), болезненно застенчивой женщиной с алкоголиком братом, Паули (Бёрт Янг). |
Although I'm guessing Paulie from Boston will disagree. | Хотя, предполагаю, что Пол из Бостона будет не согласен. |
Paulie used the restaurant as a criminal hub. | Пол использовал ресторан как криминальный центр. |
All they got from Paulie was protection from the guys trying to rip them off. | А Пол защищал их от парней, которые хотели их ободрать. |
You dirty rats! Officer! Paulie! | Вы грязные крысы! Офицер! Пол! |
You, too, Paulie. | Тебе тоже, Пол. |
What're you getting at, Paulie? | К чему ты клонишь, Поле? |
He didn't like Paulie. | Ему не нравился Поле. |
It's great to see you back on the field, Paulie. | Рада, что ты вернулся на поле, Полли. |
Paulie, why is this garage door open? | Поль, почему открыта гаражная дверь? |
Don't be afraid, Paulie dear. | Поль, не бойся! |
Paulie, Victorine needs love. | Поль, Викторине нужна любовь. |
Paulie's a good kid. | Поль - хороший мальчик. |
Paulie's here now. | Теперь у тебя есть Поль. |
You're back in Paulie, Dorothy. | Ты вернулась в Поули, Дороти. |
Jimmy, Paulie, go secure Bosley, would you? | Джимми, Поули, посторожите Босли, ладно? |
But there's nothing about the offer that says we have to open up again in Paulie, does it? | Но в условиях сделки ничего не сказано, про то что мы должны открыть новый магазин именно в Поули? |
Why are you in Paulie? | Почему ты в Поули? |
Paulie, this is about me. | Паулина, это всё из-за меня. |
I didn't know you were alive, Paulie. | Я не знал, что ты была жива, Паулина. |
Paulie, you're ill. | Паулина, ты больна. |
Paulie, we have to talk. | Паулина, нам надо поговорить. |
Paulie, wait. Wait, wait. | Паулина, подожди, подожди. |