Английский - русский
Перевод слова Patron

Перевод patron с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Покровитель (примеров 58)
All we need is for a wealthy and discerning patron to take the bait. Нам надо, чтобы этим заинтересовался богатый и сведущий покровитель.
A patron is what I require, sir. Мне нужен покровитель, сэр.
Andrew is the patron of Romania. Андрей - покровитель Румынии.
Ruskin is now our patron. Раскин теперь наш покровитель.
I need a patron who understands the historic importance of what's happening, and can adjust his world view accordingly. ћне нужен покровитель, который понимает историческую значимость происход€щего и может перестроить своЄ видение мира в соответствии с этим.
Больше примеров...
Патрон (примеров 33)
He says you're his patron. Он говорит, что Вы его патрон.
Thank you very much, patron. I appreciate it. Большое спасибо, патрон, очень вам признателен.
Lats month patron raised her rent and refused to raise her salary. В прошлом месяце патрон увеличил ей квартирную плату, а жалованье увеличить отказался.
Information is given as to how a patron uses library resources, but there is no way to track if the resources met the user's needs completely. Предоставляется информация о том, как патрон использует ресурсы библиотеки, но нет способа отслеживать, удовлетворяет ли он потребности пользователя полностью.
Patron, don't introduce him to our home. Патрон, не приводи его в наш дом.
Больше примеров...
Покровительница (примеров 10)
The only reason I attended your little show is because I am a patron of the arts, and I resent being dragged into this office. Я посетила ваше шоу по единственной причине - я покровительница искусства, и я возмущена тем, что меня притащили в этот офис.
Then Mrs. Brink my patron came in. Потом в комнату вошла миссис Бринк, моя покровительница
Athena, the Goddess of Wisdom and patron of Athens, decides that only a fair trial, with a jury of twelve men, can pacify the furies and restore peace. Афина, богиня мудрости и покровительница Афин, решает, что только справедливое судебное разбирательство с присяжными из двенадцати человек может успокоить фурий и восстановить мир.
After Wolsey's fall from grace, Smeaton was transferred from the Cardinal's service to Henry's Chapel Royal, where his musical ability came to the notice of the Queen, known to be a patron of the arts. После падения Уолси от Смитон был переведен из службы Кардинала в Королевскую часовню Генриха, где его на музыкальные способности обратила внимание королева, известная как покровительница искусств.
Is she the patron you had to see? Она та самая покровительница, которую тебе надо было навестить?
Больше примеров...
Клиент (примеров 9)
A bank patron, Jim Rogers, was here, and then he rushed one of the gunmen after they took a woman hostage. Клиент банка, Джим Роджерс, был тут, а потом он набросился на одного из бандитов, когда они взяли женщину в заложники.
I mean, you're already his patron. Ты уже его клиент.
She was more of a patron. У неё был постоянный клиент.
You had a patron here last night. Прошлым вечером к вам приходил клиент.
Koharu's patron won't go to sleep. Клиент Кохару не хочет спать.
Больше примеров...
Мецената (примеров 11)
For a long time Doust Muhammad was the head of the Safavid royal court of Prince Bahram Mirza, a famous patron of the arts, but also the master of calligraphy, artist, musician and poet. В течение длительного времени Дуст Мухаммад был главой китабхане сефевидского принца Бахрама-мирзы, известного мецената, но кроме того, мастера каллиграфии, художника, музыканта и поэта.
Are you aware if Hunt is still searching for a patron? Вы не в курсе, Хант все еще ищет мецената?
I'd like to thank you all forjoining us on this special day to celebrate the birthday of our friend, patron and the only true Pole Daniel Polak! В этот особенный день я благодарю вас всех за то, что присоединились к празднованию дня рождения нашего друга мецената, единственного настоящего поляка Даниэля Поляка!
The exhibition "Prince Eugen - General, Philosopher, and Friend of the Arts" shows Prince Eugen von Savoyen as a statesman and patron of the arts and sciences. Выставка «Принц Ойген: полководец и покровитель искусств» представляет принца Ойгена Савойского как государственного деятеля и мецената искусства и науки.
Maecenas, patron of the arts. Мецената, патрона искусств.
Больше примеров...
Меценат (примеров 17)
I'm no patron of the arts! Да, но я не меценат, понимаешь?
And Wexling is a patron of the arts. Векслинг - меценат искусств.
You think I'm your patron? Я тебе что, меценат?
Once again the patron, Horst Rehberger (FDP) Saxony-Anhalt Minister for Economy and Employment, presented pictures created by the artist Ursula Reim. В очередной раз, меценат Хорст Рейбергер (FDP), министр экономики, труда и занятости населения Саксонии Ангальт, вручил призы в виде картин, написанных известной художницей Урсулой Райм.
A man of taste, a creator, a patron of the arts, a lion of the telecommunications arena, У него безупречный вкус, он известен как меценат, как магнат в сфере телекоммуникаций,
Больше примеров...
Меценатом (примеров 16)
Sarajishvili was also the patron of the construction of the building of the noble school (now - Tbilisi State University). Также Сараджишвили был меценатом строительства здания дворянской гимназии (сейчас - Тбилисский государственный университет).
The house was built in 1910 by a major patron and ship owner Grigory Gavrilovich Pustovoytov, the architect of the project was E.M. Gulin. Дом был построен в 1910 году крупным меценатом и судовладельцем Григорием Гавриловичем Пустовойтовым, архитектором проекта был Е. М. Гулин.
Yes, and Wesendonck was quite a patron of the arts and a fan of Wagner, is that right? Да, и Везендонк был серьезным меценатом и поклонником Вагнера, так ведь? Да, верно.
Abdullah Khan is also the patron of education and philanthropist, has surrounded himself with scholars, writers and chroniclers. Абдулла-хан также был покровителем просвещения и меценатом, окружил себя учёными, писателями и летописцами.
In 1980, Iggy Pop published his autobiography I Need More, co-written with Anne Wehner, an Ann Arbor arts patron. В 1980 году Игги Поп опубликовал автобиографию «I NEED MORE» в соавторстве с мичиганским меценатом Энн Уехер из Анн-Арбора.
Больше примеров...
Посетитель (примеров 7)
That patron will have goulash or tripe soup. Этот посетитель закажет гуляш или наш фирменный суп из требухи.
A patron identified old-man Wally as a tenant at a nearby building. Посетитель распознал в старике Уолли, временного жильца в соседнем доме.
The act also instituted the legal standard of comparative negligence in these cases, wherein the monetary damages against a licensed establishment can be reduced if there are others who are also negligent (e.g. the patron, other bars). Этот закон также установил нормы об относительной небрежности в вышеуказанных случаях, если денежные компенсации заведения за убытки могут быть снижены при наличии иных лиц, которые проявили халатность (например, посетитель или другие бары).
A patron recorded it on his phone. Посетитель заснял это на телефон.
Maitre d' Skrivanek taught me that I must recognize where each patron is from and be able to differentiate Czechs from Germans, French from Poles... he said I must learn to know what a customer is likely to order. Метрдотель Скршиванек учил меня распознавать, откуда какой посетитель родом, уметь отличать чеха от немца, француза от поляка, и определять не только национальность, но и то, что тот или иной посетитель закажет.
Больше примеров...