Английский - русский
Перевод слова Patron

Перевод patron с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Покровитель (примеров 58)
If I had a patron, I wouldn't be coming to you. Если бы у меня был покровитель, я бы не обратилась к тебе.
This notary is a very cultured man, a Latin scholar and a patron of museums. Этот нотариус - очень интеллигентный человек, латинист и покровитель музеев.
I suspect your ancestor had a patron. Полагаю, у вашего предка был покровитель.
He is my friend and my patron, and he is your husband! Он - мой друг и мой покровитель, и он - ваш муж!
The designated Patron of the Year of the Dolphin was H.S.H. Prince Albert II of Monaco, who formally launched the year on 17 September 2006. Официальный покровитель Года Дельфина - это князь Монако Альбер II, который официально открыл его 17 сентября 2006 года.
Больше примеров...
Патрон (примеров 33)
I, your patron, you, my wordwright. Я -твой патрон, ты -мой творец...
Patron, you remember those two people I was in here with yesterday? Патрон, вы помните тех двоих, с которыми я был здесь вчера?
I'm the patron here. Я патрон этого города.
Well, here I am, patron. Camera. Вот и я, патрон
Do I have to see him? - He says you're his patron. Он говорит, что Вы его патрон.
Больше примеров...
Покровительница (примеров 10)
The only reason I attended your little show is because I am a patron of the arts, and I resent being dragged into this office. Я посетила ваше шоу по единственной причине - я покровительница искусства, и я возмущена тем, что меня притащили в этот офис.
Mary Magdalene, holy patron of the Magdalene Asylums, was a sinner of the worst kind. Мария Магдалена, святая покровительница Приютов Магдалены, была худшей из грешниц.
Athena, the Goddess of Wisdom and patron of Athens, decides that only a fair trial, with a jury of twelve men, can pacify the furies and restore peace. Афина, богиня мудрости и покровительница Афин, решает, что только справедливое судебное разбирательство с присяжными из двенадцати человек может успокоить фурий и восстановить мир.
Hera is the patron goddess of thrace. Гера - покровительница Фракии.
Elizabeth Montagu (née Robinson; 2 October 1718 - 25 August 1800) was a British social reformer, patron of the arts, salonnière, literary critic and writer, who helped to organize and lead the Blue Stockings Society. Элизабет Монтегю (2 октября 1718 - 25 августа 1800) - английский социальный реформатор, покровительница искусств, владелица салона, литературный критик и писательница, одна из создательниц и лидер общества «Синий чулок» («Blue stockings club»).
Больше примеров...
Клиент (примеров 9)
If the patron says "Change," you're not his type. Если клиент говорит "Заменить", то ты не его тип.
Security, we have a shade-less patron! Охрана, у нас тут клиент без Тени!
She was more of a patron. У неё был постоянный клиент.
You had a patron here last night. Прошлым вечером к вам приходил клиент.
The unsuspecting patron peruses his menu and selects his options. Ничего не подозревающий клиент изучает меню и думает, что заказать.
Больше примеров...
Мецената (примеров 11)
You could get that bloke to be patron. Ты можешь заполучить того парня в качестве мецената.
For a long time Doust Muhammad was the head of the Safavid royal court of Prince Bahram Mirza, a famous patron of the arts, but also the master of calligraphy, artist, musician and poet. В течение длительного времени Дуст Мухаммад был главой китабхане сефевидского принца Бахрама-мирзы, известного мецената, но кроме того, мастера каллиграфии, художника, музыканта и поэта.
Well, he may well have lost his patron, whichever path he chooses. Ну, возможно, он потерял бы мецената в любом случае.
I collected my findings in a book, placed themchronologically, stating the name, the patron, the medium and thedate. Все находки я собрала в книгу, хронологично, указавназвание, мецената, источник и дату.
Losch's first husband, the Anglo-American millionaire and surrealist arts patron Edward James, founded a ballet company for her - Les Ballets 1933, which performed in London and Paris. В 1930 году Лош вышла замуж за англо-американского миллионера и мецената сюрреалистического искусства - Эдварда Джеймса, который основал для неё в 1933 году балетную труппу Les Ballets 1933, выступавшую в Лондоне и Париже.
Больше примеров...
Меценат (примеров 17)
She is remembered in Croatia as a patron of the arts, a writer and patriot. В современной Хорватии она почитается как меценат, писатель и патриот.
Our patron of the arts is drunk! А вот и наш совершенно пьяный меценат.
I'm no patron of the arts! Да, но я не меценат, понимаешь?
Did the words "patron" or "mentor" or "tin" pass his lips? Он произносил что-то вроде "меценат", "наставник" или "деньги"? - Нет.
A real patron, Giovanni. Джованни - просто меценат!
Больше примеров...
Меценатом (примеров 16)
Sarajishvili was also the patron of the construction of the building of the noble school (now - Tbilisi State University). Также Сараджишвили был меценатом строительства здания дворянской гимназии (сейчас - Тбилисский государственный университет).
Yes, and Wesendonck was quite a patron of the arts and a fan of Wagner, is that right? Да, и Везендонк был серьезным меценатом и поклонником Вагнера, так ведь? Да, верно.
He was a... patron of the arts... он был... меценатом...
On 3 March 2010, during the award event ICC Lietuva of the Lithuanian business confederation, whose patron has been Bank SNORAS for several years already, awards were granted to the people who made the most merits for the Lithuanian business in 2009. З марта 2010 г., во время мероприятия Конфедерации предпринимательства Литвы ICC Lietuva по вручению наград, меценатом которого уже несколько лет является банк СНОРАС, вручались награды тем людям, которые отличились самыми большими заслугами для предпринимательства Литвы в 2009 г.
Their letter from Firmian introduced them to Count Pallavicini-Centurioni, a leading patron of the arts, who immediately arranged a concert for the local nobility in his palace. Письмо Моцартам от Фирмиана познакомило их с графом Паллавичини-Центуриони, ведущим меценатом, который организовал концерт для местной знати в своём дворце.
Больше примеров...
Посетитель (примеров 7)
That patron will have goulash or tripe soup. Этот посетитель закажет гуляш или наш фирменный суп из требухи.
That patron will have toasted bread with no garlic. Этот посетитель закажет чай и гренки без чеснока.
A patron identified old-man Wally as a tenant at a nearby building. Посетитель распознал в старике Уолли, временного жильца в соседнем доме.
The act also instituted the legal standard of comparative negligence in these cases, wherein the monetary damages against a licensed establishment can be reduced if there are others who are also negligent (e.g. the patron, other bars). Этот закон также установил нормы об относительной небрежности в вышеуказанных случаях, если денежные компенсации заведения за убытки могут быть снижены при наличии иных лиц, которые проявили халатность (например, посетитель или другие бары).
That patron will have toasted bread with no garlic. Этот посетитель закажет гуляш или наш фирменный суп из требухи.
Больше примеров...