Английский - русский
Перевод слова Patron

Перевод patron с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Покровитель (примеров 58)
All we need is for a wealthy and discerning patron to take the bait. Нам надо, чтобы этим заинтересовался богатый и сведущий покровитель.
The designated Patron of the Year of the Dolphin was H.S.H. Prince Albert II of Monaco, who formally launched the year on 17 September 2006. Официальный покровитель Года Дельфина - это князь Монако Альбер II, который официально открыл его 17 сентября 2006 года.
Sure thing, favorite patron of mine. Еще бы, мой покровитель.
Harry Clemens Ulrich Graf Kessler (23 May 1868 - 30 November 1937) was an Anglo-German count, diplomat, writer, and patron of modern art. Гарри Клеменс Ульрих Ке́сслер (нем. Harry Clemens Ulrich Kessler) (23 мая 1868 - 30 ноября 1937) - англо-немецкий граф, дипломат, писатель и покровитель современного искусства.
I need a patron who understands the historic importance of what's happening, and can adjust his world view accordingly. ћне нужен покровитель, который понимает историческую значимость происход€щего и может перестроить своЄ видение мира в соответствии с этим.
Больше примеров...
Патрон (примеров 33)
Angelo Pezza: saint patron of all flea markets. Анджело Пецца: святой патрон всех барахолок.
The Syrian patron of Hezbollah, President Bashar al-Assad, another member of the "axis of evil," is also doing well, thank you. Сирийский патрон Хезболлы, президент Башар Аль-Асад, один из членов «оси зла», также чувствует себя очень хорошо.
Stanley Crudstaff, our patron. Стенли Крудстафф, наш патрон.
I'm out of my depth now, patron. Тут мои полномочия кончаются, патрон
Thank you, Patron. Благодарю тебя, патрон!
Больше примеров...
Покровительница (примеров 10)
Then Mrs. Brink my patron came in. Потом мисс Бринк, моя покровительница, вошла.
Mary Magdalene, holy patron of the Magdalene Asylums, was a sinner of the worst kind. Мария Магдалена, святая покровительница Приютов Магдалены, была худшей из грешниц.
Athena, the Goddess of Wisdom and patron of Athens, decides that only a fair trial, with a jury of twelve men, can pacify the furies and restore peace. Афина, богиня мудрости и покровительница Афин, решает, что только справедливое судебное разбирательство с присяжными из двенадцати человек может успокоить фурий и восстановить мир.
Hera is the patron goddess of thrace. Гера - покровительница Фракии.
Aphrodite, the patron of the Amazons, swore that her women would save the world with love from the hatred and warfare of Ares, meaning he opposed their creation. Афродита, покровительница Амазонок, поклялась, что они будут защищать мир от ненависти и войн Ареса, неся любовь.
Больше примеров...
Клиент (примеров 9)
A bank patron, Jim Rogers, was here, and then he rushed one of the gunmen after they took a woman hostage. Клиент банка, Джим Роджерс, был тут, а потом он набросился на одного из бандитов, когда они взяли женщину в заложники.
Security, we have a shade-less patron! Охрана, у нас тут клиент без Тени!
She was more of a patron. У неё был постоянный клиент.
A patron will call and give his preferences. Позвонит клиент и расскажет о своих предпочтениях.
You had a patron here last night. Прошлым вечером к вам приходил клиент.
Больше примеров...
Мецената (примеров 11)
Allow me to introduce to you the new patron of MacKenzie's Cavalcade of Mysteries - the Baron of Richmond. Позвольте мне представить вам нового мецената "Кавалькады тайн" Маккензи - барона Ричмонда.
I'd like to thank you all forjoining us on this special day to celebrate the birthday of our friend, patron and the only true Pole Daniel Polak! В этот особенный день я благодарю вас всех за то, что присоединились к празднованию дня рождения нашего друга мецената, единственного настоящего поляка Даниэля Поляка!
I collected my findings in a book, placed themchronologically, stating the name, the patron, the medium and thedate. Все находки я собрала в книгу, хронологично, указавназвание, мецената, источник и дату.
The exhibition "Prince Eugen - General, Philosopher, and Friend of the Arts" shows Prince Eugen von Savoyen as a statesman and patron of the arts and sciences. Выставка «Принц Ойген: полководец и покровитель искусств» представляет принца Ойгена Савойского как государственного деятеля и мецената искусства и науки.
Maecenas, patron of the arts. Мецената, патрона искусств.
Больше примеров...
Меценат (примеров 17)
He also selfish, like his patron. Он также эгоистичен, как и его меценат.
Did the words "patron" or "mentor" or "tin" pass his lips? Он произносил что-то вроде "меценат", "наставник" или "деньги"? - Нет.
You think I'm your patron? Я тебе что, меценат?
A man of taste, a creator, a patron of the arts, a lion of the telecommunications arena, У него безупречный вкус, он известен как меценат, как магнат в сфере телекоммуникаций,
The first admirer is Mrs. Barbara Sykalska, a promoter and patron of Polish arts living in the States. Первой посетительницей стала Барбара Сыкальская, меценат польского искусства, постоянно живущая в США.
Больше примеров...
Меценатом (примеров 16)
Prince Władysław Lubomirski (1866 - 1934) was a patron and founder of Music Young Poland. Князь Владислав Любомирский (1866-1934) был меценатом и основателем группы артистов Музыкальной Молодой Польши.
PLC Obolon» one of the best Ukrainian beer producers is the real patron of art and benefactor. Закрытое акционерное общество «Оболонь», один ведущих национальных производителей пива, на протяжении многих лет является меценатом и благотворителем.
Her maternal grandfather was Jacques Reiss (1807-1887), patron and honorary citizen of Kronberg and main initiator of the Cronberger Eisenbahn-Gesellschaft (Kronberg Railway Society). Дед по материнской линии Жак Рейсс (1807-1887), был меценатом, почетным гражданином Кронберга и основателем Кронбергского железнодорожного общества (нем. Cronberger Eisenbahn-Gesellschaft).
Abdullah Khan is also the patron of education and philanthropist, has surrounded himself with scholars, writers and chroniclers. Абдулла-хан также был покровителем просвещения и меценатом, окружил себя учёными, писателями и летописцами.
Their letter from Firmian introduced them to Count Pallavicini-Centurioni, a leading patron of the arts, who immediately arranged a concert for the local nobility in his palace. Письмо Моцартам от Фирмиана познакомило их с графом Паллавичини-Центуриони, ведущим меценатом, который организовал концерт для местной знати в своём дворце.
Больше примеров...
Посетитель (примеров 7)
That patron will have toasted bread with no garlic. Этот посетитель закажет чай и гренки без чеснока.
The act also instituted the legal standard of comparative negligence in these cases, wherein the monetary damages against a licensed establishment can be reduced if there are others who are also negligent (e.g. the patron, other bars). Этот закон также установил нормы об относительной небрежности в вышеуказанных случаях, если денежные компенсации заведения за убытки могут быть снижены при наличии иных лиц, которые проявили халатность (например, посетитель или другие бары).
A patron recorded it on his phone. Посетитель заснял это на телефон.
That patron will have toasted bread with no garlic. Этот посетитель закажет гуляш или наш фирменный суп из требухи.
Maitre d' Skrivanek taught me that I must recognize where each patron is from and be able to differentiate Czechs from Germans, French from Poles... he said I must learn to know what a customer is likely to order. Метрдотель Скршиванек учил меня распознавать, откуда какой посетитель родом, уметь отличать чеха от немца, француза от поляка, и определять не только национальность, но и то, что тот или иной посетитель закажет.
Больше примеров...