Английский - русский
Перевод слова Pathological

Перевод pathological с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Патологический (примеров 34)
A pathological liar? I don't know. Патологический лгун? я не знаю.
So he was either a pathological liar or he really didn't remember doing those things. Т.е. либо он - патологический лжец, либо действительно не помнит, как совершал это.
The Pathological Institute was to be an institution providing access to modern ambiguous and therapeutic techniques and was to follow the rapid scientific development of medicine at that time. Патологический Институт должен был быть учреждением, обеспечивающим доступ к современным исследовательским и лечебным методам и должен был следовать за быстрым развитием научной медицины того.
Your husband is a pathological liar. Твой муж патологический лжец.
The general consensus within the psychiatric community is advanced pathological narcissism. По мнению экспертов-психиатров, это патологический нарциссизм.
Больше примеров...
Патология (примеров 12)
Their greed is pathological, an id run rampant, eating Gotham alive. Их жадность, патология, вышла из под контроля, пожирая Готэм заживо.
What you are "becoming" is pathological. Ваше "превращение" - патология.
Now, the pathological mind... Итак, патология мозга.
Synesthesia as Romantic pathology: in which synesthesia is pathological but also provides an avenue to the Romantic ideal of transcending quotidian experience. Синестезия как романтическая патология: при которой синестезия предстает как патология, но она ведет к романтическому идеалу выхода за пределы повседневного опыта.
Many policies operate on the assumption that a disabling condition is pathological and a defect, and not a socially ascribed so-called deficit. Во многих случаях определяющим моментом программных мер является представление о том, что инвалидность - это патология и недостаток, а вовсе не дефект, существующий только в глазах общества.
Больше примеров...
Вредных (примеров 10)
It encompasses activities preventing pathological social phenomena, including prevention of alcoholism, smoking and abuse of other illegal drugs. Она включает мероприятия по предупреждению вредных социальных явлений, включая профилактику алкоголизма, табакокурения и злоупотребления другими незаконными наркотиками.
The objective of the specific primary prevention is the prevention of problems and consequences of pathological social phenomena, or the minimising of their negative impacts. Цель специальных первичных профилактических мероприятий - не допустить возникновения проблем и усугубления вредных социальных явлений или свести к минимуму их негативные последствия.
The guidance of the Ministry of Education on the prevention of pathological social phenomena in children and youth ref. no. 14514/2000-51 orders the implementation of the so-called "Minimum Prevention Programmes" at schools and school facilities. Подготовленное Министерством образования Руководство по вопросу о предупреждении вредных социальных явлений среди детей и молодежи (справочный номер 14514/2000-51) предписывает проведение так называемых минимальных профилактических программ в школах и школьных учреждениях.
Table No. 13.2: Overview of subsidies provided by the Ministry of Education within the announced subsidy programmes supporting activities in the area of prevention of pathological social phenomena in the years 2001 - 2006 Общая информация о субсидиях, выделенных Министерством образования по линии утвержденных программ выплаты субсидий в поддержку мероприятий в сфере профилактики вредных социальных явлений в 2001-2006 годах
This material is followed up by the "Strategy of Prevention of Pathological Social Phenomena Occurring in Children and Youth within the Competencies of the Ministry of Education for the period 2005 - 2008", which is based on the experience with implementation of prevention conceptions. Вслед за этим документом была принята "Стратегия предупреждения вредных социальных явлений среди детей и молодежи по линии Министерства образования на 2005-2008 годы", которая была разработана с учетом опыта реализации концепций профилактики.
Больше примеров...
Патологически (примеров 5)
Patient displays extreme violent behavior, pathological liar. sociopathic tendencies, does not respond to treatment. Поведение пациентов крайне жестокое, патологически асоциальное поведение, они не реагируют на лечение.
She'd always had psychological problems and was, in fact, a pathological liar. У неё всегда были проблемы с психикой, и она патологически врала.
The person you're searching for has a pathological need for control. Тот, кого вы ищете, патологически нуждается в контроле.
It serves your pathological need to be a hero. Тебе патологически необходимо быть героем.
The desperate rhetorical contortions of someone with a pathological need to be right. Отчаянные и напыщенные потуги человека, патологически нуждающегося в признании своей правоты.
Больше примеров...