If Japan's relatively inexperienced government is blamed for everything that goes wrong, people might wish to retreat to the old ways of murky paternalism. |
Если за все, что происходит не так, обвинять относительно неопытное правительство Японии, люди, возможно, пожелают отступить назад к старому смутному патернализму. |
The cases of involuntary sterilization referred to - a phenomenon which might not have disappeared but had certainly diminished - could be attributed to medical paternalism. |
Упомянутые случаи недобровольной стерилизации, которые если и не исчезли, но, безусловно, стали более редкими, можно приписать медицинскому патернализму. |
Indigenous rights to our traditional knowledge is part of the overall challenge to colonial paternalism and underlying systemic racism that is evident in the approaches to Aboriginal and Torres Strait Islander affairs. |
Права коренных народов на наши традиционные знания являются частью общего вызова колониальному патернализму и тому подспудному органическому расизму, который явно прослеживается в подходах к делам аборигенов и островитян Торресова пролива. |