They do not need paternalism; they need training of human capital and access to markets and technologies. | Они не нуждаются в опеке; им необходим квалифицированный людской потенциал и доступ к рынкам и технологиям. |
He was careful, however, to establish a programme to absorb the enormous shock this opening causes transitionally on the majorities accustomed to the old State paternalism. | Одновременно он разработал детальную программу, направленную на смягчение жестокого шока, вызванного мерами переходного периода среди большинства населения, привыкшего к прежней опеке со стороны государства. |