Life's too short, and in Cuba wasting time is a national pastime. |
Жизнь коротка, и тратить время на Кубе национальное хобби. |
I'm talking about America's favorite pastime. |
Я говорил о любимом хобби Америки. |
Embalming fluid plus animal hair equals Norman Bates' favorite pastime. |
Бальзамирующая жидкость + звериная шерсть = "любимое хобби Нормана Бейтса". |
It's an unusual pastime for a New York lawyer. |
Необычное хобби для нью-йоркского адвоката. |
I always had a love for games... but it was only a passion, like a pastime, a hobby. |
Я всегда любила игры но они были чем-то вроде развлечения, хобби. |
So the yacht's his pastime? |
Значит яхты для него просто хобби? |
In cases where the information was compiled merely as a hobby or recreational pastime, the Panel will recommend a discretionary award of compensation in a fixed sum up to USD 2,500 for the loss of information. |
В случаях, когда сбор такой информации представлял собой хобби или увлечение, Группа по своему усмотрению будет рекомендовать компенсацию в фиксированной сумме в размере до 2500 долл. США за потерю информации. |