Английский - русский
Перевод слова Parson

Перевод parson с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пастор (примеров 15)
I'm sorry, parson, I don't want to disturb the services... Извините, пастор, я не хочу мешать службе...
Parson Maybold it is, then. Ну, значит, пастор Мэйболд.
I wonder why Parson Maybold took off like that, straight after marrying us. Интересно, почему пастор Мэйболд уехал вот так, сразу, как только обвенчал нас?
Good day to you, Parson Tringham. Добрый день, Пастор Трингхэм.
We'll work it out, parson. Будет сделано, господин пастор.
Больше примеров...
Священник (примеров 12)
And pretend that he is Parson Brown И притвориться, что он - священник Браун
That parson was on his toes. Этот священник был на коне.
And this, the parson would not allow. И священник не допустил этого.
Our parish church parson kept telling me long Приходской священник твердил мне годами,
No, no, the parson is the winner. Нет, нет, побеждает священник.
Больше примеров...
Парсон (примеров 20)
I've been chasing Anja Parson for almost an hour now. Я гонялась за Аней Парсон на протяжении всего часа.
The members of the subcommittee appointed for this purpose were Mr. Lindsay Parson, Ms. Frida Maria Armas Pfirter and Mr. Arne Bjrlykke. Для этой цели членами подкомитета были назначены г-н Линдси Парсон, г-жа Фрида Мария Армас Пфиртер и г-н Арне Бьёрлюкке.
Brought to you by "Parson's Pest Control" Спонсор показа - средство от паразитов "Парсон"!
Special agent in charge eli parson. Специальный агент Элай Парсон.
Since 2001, he has been technical lead of UK Article 76 submissions to CLCS. Since 1999 Mr. Parson has undertaken commissioned research programmes for a number of coastal states investigating potential for territorial sovereignty beyond 200 nautical miles under UNCLOS. С 1999 года г-н Парсон руководит исследовательскими программами по поручению ряда прибрежных государств, изучающих потенциал территориального суверенитета за пределами 200 морских миль согласно ЮНКЛОС.
Больше примеров...
Парсона (примеров 8)
The International Task Force, which was established at the initiative of the Swedish Prime Minister, Goran Parson, in 1998, consists of representatives of governments and non-governmental organisations. Международная целевая группа, созданная по инициативе шведского премьер-министра Горана Парсона в 1998 году, включает в себя представителей правительств и неправительственных организаций.
At its first meeting, the Commission elected Mr. Parson as Chairman of the Commission in accordance with the understanding it had reached at its last meeting, in 2005. На своем первом заседании Комиссия, руководствуясь договоренностью, достигнутой на ее последнем заседании в 2005 году, избрала своим Председателем г-на Парсона.
These are listed in the National Oceanographic Library. NOL records 286 publications of Dr. Parson since 1985. С таковыми можно ознакомиться в Национальной океанографической библиотеке, в каталоге которой перечислено 286 публикаций д-ра Парсона за период с 1985 года.
I just want to know where the Parson's studio is. Я лишь хочу знать, где находится студия в школе Парсона.
(chuckles) You know old man Parson's place on Fifth? Ты знаешь дом старика Парсона на Пятой улице?
Больше примеров...
Парсонса (примеров 3)
I believe that you are in infringement of Mr Parson's intellectual property rights. Я хочу сказать, что вы нарушаете авторские права Мистера Парсонса.
Jan, we've got a balloon here containing Frankie Parson's final breath, his actual dying breath captured and preserved for eternity. Джен, у нас на руках шарик с последним вздохом Френки Парсонса, в прямом смысле его последний вздох, запечатанный на века.
Based on the evidence, the Panel concludes that Parson's services were required to complete the restoration work and were essential, given KOC's small in-house project management capability. Исходя из представленных доказательств, Группа делает вывод о том, что услуги Парсонса были необходимы для завершения восстановительных работ и имели важное значение, учитывая ограниченные внутренние возможности "КОК" по управлению проектом.
Больше примеров...
Проповедях священника (примеров 1)
Больше примеров...