| Also from the great city of Wisconsin, an aged parmesan. | Еще из Висконсина прибыл выдержанный пармезан. |
| I thought you said you were going to get parmesan. | Я думал, ты сказала, что собираешься купить пармезан. |
| I haven't got cheddar for pasta, parmesan though... | У меня нет чеддера для спагетти, хотя пармезан... |
| Garlic, sun-dried tomato, parmesan. | Чеснок, сушенный томат, пармезан. |
| We use that parmesan all the time. | Мы все время используем этот пармезан. |
| I can change 15%, and I chose the parmesan. | Я могу изменить 15%, и я выбрала пармезан. |
| Well, schnitzel is the same thing as chicken parmesan, only without the tomato sauce and cheese. | Ну, шницель, это то же самое, что и курица пармезан, только без томатного соуса и сыра. |
| it's like parmesan, but it's different. | Он как пармезан, но другой. |
| And, Jenna, you need to shave that big head, girl, 'cause either you got the lice or the dandruff, or a waiter shaved fresh parmesan on your shoulders. | И, Дженна, тебе надо подстричь свою башку, дорогуша, потому что либо у тебя завелись вши, или перхоть, или официант постругал свежий пармезан на твои плечи. |
| all these other condiments - the salt and pepper, sugar, three-day-old bread and the parmesan cheese... | Все эти прочие приправы - соль, перец, сахар, хлеб, трёхдневной давности, и сыр пармезан... |
| Four years ago, the only Parmesan you knew about was powdered. | Несколько лет назад ты знал только про тёртый пармезан. |
| I looked like a block of Parmesan cheese with a Joan Jett haircut. | Я выглядела как кусок сыра Пармезан с причёской Джоан Джетт. |
| Napkin dispensers, and soup, and all of that Parmesan cheese. | Держатели для салфеток, и суп, и весь этот сыр Пармезан. |
| Like Parmesan, it is often sold already grated. | Как и пармезан иногда продается в натертом виде. |
| The reason being that in my snuff box, I carry a piece of Parmesan cheese. | А все потому, что в своей коробке для табака я ношу кусочек сыра Пармезан. |
| Okay, so you figured it out, Gene Parmesan. | Ну ладно, подловила, Джин Пармезан! |
| Parmesan is the fourth cheese in a four cheese pizza. | Пармезан это четвертый сыр в пицце с четырьмя сырами |
| Are you aware that he helped popularize Parmesan cheese in America? | Вы знаете, что он помог популяризировать пармезан в Америке? |
| Don't forget to tell Uncle Louie I left the red wine and Parmesan in the fridge. | Тони, не забудь сказать дяде Луи что я оставила красное вино и Пармезан в холодильнике, ладно? |
| Many varieties of cheese eaten today, like Dutch Edam, Northern French Brie and Italian Parmesan, were available and well known in late medieval times. | Множество сортов сыра, потребляемых в наше время, такие как голландский эдам, северо-французский бри и итальянский пармезан, были доступны и хорошо известны в Позднем Средневековье. |
| I forgot to ask for parmesan cheese. | Я забыл попросить пармезан. |
| Is there parmesan in this? | Тут что, пармезан? |
| Now, I would have whipped up something more interesting, but you're a bit of a cliché bachelor with no real food in the cupboards, so... parmesan? | Вот так, я бы приготовил что-то поинтереснее, вы типичный холостях, нет настоящей еды в шкафах, так что... пармезан? |
| Thank you, Mr. Parmesan. | Спасибо, мистер Пармезан. |
| Do you have any Parmesan? | А пармезан у вас есть? |