| I thought you said you were going to get parmesan. | Я думал, ты сказала, что собираешься купить пармезан. |
| Many varieties of cheese eaten today, like Dutch Edam, Northern French Brie and Italian Parmesan, were available and well known in late medieval times. | Множество сортов сыра, потребляемых в наше время, такие как голландский эдам, северо-французский бри и итальянский пармезан, были доступны и хорошо известны в Позднем Средневековье. |
| This surgery resulted in the amputation of a perfectly healthy part of the word "parmesan," adding the empty but pompous suffix "plus." | Однако хирургическое вмешательство со стороны автора надписи имело следствием ампутацию совершенно здоровой части слова «пармезан» и добавление бессодержательной, но претенциозной приписки «плюс». |
| They also don't have Parmesan on, by any means, any of it. | А ещё они не едят пармезан с макаронами, никогда и никакой. |
| 'Frank, it was on the tip of me tongue to say, "Only when served with Parmesan." | Фрэнк, я чуть было не выпалила: "Только когда подают с сыром Пармезан!" |
| Remember we went to the restaurant that first night and you ordered chicken parmesan? | Помнишь, в самый первый день мы были в ресторане... и ты заказала цыплёнка с пармезаном? |
| I don't know, how's the eggplant parmesan? | Я не знаю, как на счет баклажан с пармезаном? |
| Chicken Parmesan, a little Caesar salad with anchovies. | Курица с пармезаном, немного салата "цезарь" с анчоусами. |
| With parmesan, mortadella, sauce, until you've used it all. | с пармезаном, мортаделлой, соусом, пока они не закончились. |
| Now, we would start off with either the roasted asparagus with the Parmesan or the trio of winter soups - tomato basil, butternut squash, and Catalonian garlic. | Итак, мы думаем начать с жареной спаржи, с пармезаном или с трех зимних супов - томатный с базиликом, ореховый сквош, и каталонский чесночный. |
| Rigatoni with sausage, chicken parmesan. | Ригатони с колбасками, цыпленок в пармезане. |
| I even got gloria a chicken parmesan. | Я даже купил Глории цыпленка в пармезане. |
| The key to the bisque is the Parmesan toast. | Секрет супа биск в поджаренном пармезане. |