Its objective is to facilitate training in pollution control and sound management of vector-borne and parasitic diseases. | Его цель состоит в оказании содействия профессиональной подготовке по вопросам контроля за загрязнением и рационального лечения трансмиссивных и паразитарных заболеваний. |
Simultaneously, there was a swift decline in mortality from infectious, parasitic and respiratory diseases, injury, poisoning and other causes. | Одновременно быстро сократился уровень смертности от инфекционных, паразитарных и респираторных болезней, травм, отравления и в силу других причин. |
Several parasitic conditions continue to cause considerable morbidity and disability. | Ряд паразитарных заболеваний продолжает вызывать значительное число случаев смертности и нетрудоспособности. |
The programme also provides funding for care in cases of respiratory, diarrhoeal and parasitic diseases, and encourages exclusive breastfeeding during the first 6 months of life. | В рамках этой программы также предусматривается финансирование лечения респираторных, желудочно-кишечных и паразитарных заболеваний, а также поощрение исключительно грудного вскармливания в течение первых шести месяцев жизни ребенка. |
The contribution of governmental action in the public health sphere to reduce the incidence of communicable and parasitic high-killer diseases needs special mention here. | Специального рассмотрения здесь требуют правительственные меры, осуществленные в секторе государственного здравоохранения в целях снижения распространения опасных для жизни инфекционных и паразитарных заболеваний. |
A similar impact is likely on cholera, hepatitis, parasitic worm infections and trachoma. | Вполне вероятным является аналогичное воздействие на холеру, гепатит, паразитарные инфекции и трахому. |
Hudson states parasitic finance looks at industry and labor to determine how much wealth it can extract by fees, interest and tax breaks, rather than providing needed capital to increase production and efficiency. | Хадсон утверждает, что паразитарные финансисты смотрят на промышленность и труд, чтобы определить, сколько богатства они смогут извлечь за счет сборов, процентов и налоговых льгот, а не для обеспечения необходимого капитала для увеличения производства и эффективности. |
The leading causes of infant deaths are: perinatal disorders, low birth weight, birth asphyxia/birth trauma, diseases of the respiratory system, parasitic diseases and intestinal infections. | Главными причинами младенческой смертности являются: перинатальные нарушения, малая масса тела при рождении, асфиксия новорожденного/родовые травмы, заболевания дыхательной системы, паразитарные болезни и кишечные инфекции. |
The genetically determined enzyme makeup plays an important role as well as its state, activity, correspondence to the diet, the condition of the intestinal membrane, the degree of its permeability and the inflammatory (zymotic, parasitic, etc) diseases that follow. | Имеет важное значение генетически определённый набор ферментов, их полноценность, активность, соответствие пищевому рациону, состояние кишечной стенки, степень её проницаемости, сопутствующие воспалительные (инфекционные, паразитарные и пр.) заболевания. |
Intestinal infectious diseases occupy the second position with 41.3 per cent of the total number of affected persons, and the third position by parasitic diseases with 11.96 per cent. | Второе место занимают желудочно-кишечные инфекционные заболевания, доля которых составила 41,3% от общего числа инфекционных заболеваний, на третьем месте - паразитарные заболевания, доля которых составила 11,96%. |
The extreme degree of simplification that would have to be postulated for the Placozoa in this model, moreover, is known only for parasitic organisms but would be difficult to explain functionally in a free-living species like Trichoplax adhaerens. | Крайняя степень упрощения, которая, согласно этой модели, имеет место у Placozoa, известна только у животных, ведущих паразитический образ жизни и, по-видимому, маловероятна у свободноживущих видов, каким является Trichoplax adhaerens. |
Therefore the only new question we can legitimately and usefully ask is: Will the new phase of globalization be less parasitic and more symbiotic, or not? | Поэтому единственным новым вопросом, который мы можем задать на законной и конструктивной основе, является следующий: будет ли новый этап глобализации носить менее паразитический и более всеобъемлющий характер, или нет? |
We were globalized long ago in Africa. Unfortunately, though, that globalization movement was parasitic. | Однако, к сожалению, этот процесс глобализации носил паразитический характер. |
They live throughout the seas; a few species are parasitic. | Встречаются повсеместно в морях; несколько видов ведут паразитический образ жизни. |
The Government of Japan plans to establish centres for parasitic disease control in Asia and Africa in close collaboration with WHO. | Правительство Японии планирует создать в тесном сотрудничестве с ВОЗ центры по борьбе с паразитарными болезнями в Азии и Африке. |
Morbidity rates for selected infectious and parasitic diseases17 | Заболеваемость населения отдельными инфекционными и паразитарными болезнями |
Although there are a number of ways in which humans can contract parasitic infections, observing basic hygiene and cleanliness tips can reduce its probability. | Хотя есть множество путей, которыми человек может заразиться паразитарными инфекциями, соблюдение основ личной и общественной гигиены уменьшает её вероятность. |
Blood work shows no viral, bacterial, or parasitic infections. | В кровеносной системе нет ни вирусных, ни бактериальных, ни паразитных инфекций. |
Type of parasitic loss measurement, in which the tyre is kept rolling without slippage, while reducing the tyre load to a level at which energy loss within the tyre itself is virtually zero. | Тип измерения паразитных потерь, при котором шина непрерывно катится без проскальзывания, а нагрузка на шину снижается до уровня, при котором потеря энергии внутри самой шины практически равна нулю. |
Recommendations to avoid parasitic sound: | Рекомендации по предупреждению паразитных звуков: |
The epidemiological table for the country is dominated by transmissible and parasitic diseases especially malaria, HIV/AIDS, tuberculosis and trypanosomiasis, and under-nourishment. | Эпидемиологический профиль страны характеризуется присутствием передающихся инфекционных и паразитных заболеваний, в частности, малярии, ВИЧ/СПИД, туберкулеза и трипаносомы, а также последствиями недоедания. |
A piezo-electric source of electrical energy for a vehicle comprises means for converting the energy from the parasitic losses of the vehicle, said losses arising on movement of the car and hindering the movement thereof, into electrical energy. | Пьезоэлектрический источник электрической энергии для транспортного средства включает средства преобразования энергии паразитных потерь транспортного средства, возникающих при движении автомобиля и мешающих его движению, в электрическую энергию. |
If only all parasitic worms were full of narcotics. | Если бы все паразитические черви были полны наркотиков. |
These youth are especially vulnerable to the risks of disease, such as infectious, parasitic and water-borne diseases. | Эти молодые люди особенно подвержены угрозе заболеваний, таких как инфекционные, паразитические и передаваемые через воду заболевания. |
Infective and parasitic diseases - 79,534 (8.2 per cent); | З. Инфекционные и паразитические заболевания - 79534 (8,2 процента); |
The HIV/AIDS pandemic continues to ravage populations, even as mortality and morbidity take their toll as a result of infectious, parasitic and water-borne diseases, such as tuberculosis and malaria, to name but two. | Все шире распространяется пандемия ВИЧ/СПИДа; на рост показателей смертности и заболеваемости влияют также такие инфекционные, паразитические и передающиеся через воду заболевания, как, например, туберкулез и малярия. |
Interference by concurrent parasitic infection: In another hypothesis, simultaneous infection with parasites changes the immune response to BCG, making it less effective. | Взаимовлияние с паразитическими инфекциями Другая гипотеза состоит в том, что параллельные паразитические инфекции меняют иммунный ответ к БЦЖ, снижая её эффективность. |
These thin plates reduce the parasitic eddy currents, as described below. | Эти тонкие пластины уменьшают паразитные вихревые токи, как будет описано ниже. |
These parasitic components can often be estimated more accurately using SPICE simulation. | Подобные паразитные элементы часто можно оценить при помощи симуляции на SPICE. |
The invention makes it possible to enhance the quality of electric signal transmission by neutralizing capacitance between the wires and also suppresses parasitic electrical oscillating processes and expands the bandwidth of the cable. | Изобретение позволяет повысить качество передачи электрических сигналов за счет нейтрализации электрической емкости между проводами, а также подавляет паразитные электрические колебательные процессы и расширяет полосу пропускания кабеля. |
The coil and the parasitic capacitances of the circuit form a LC circuit with a Q of about 50000. | Катушка и паразитные ёмкости в цепи образуют колебательный LC-контур с добротностью около 50000. |
The proposed wind turbine design makes it possible to increase the efficiency with which the energy in the wind is used, reduce parasitic drag and simplify and strengthen the structure, resulting in an increase in the capacity of the wind turbine. | Предлагаемая конструкция ветродвигателя позволяет увеличить коэффициент использования энергии ветра, уменьшить паразитные сопротивления, упростить и усилить его конструкцию, что в итоге приводит к увеличению мощности ветродвигателя. |
Interference by concurrent parasitic infection: In another hypothesis, simultaneous infection with parasites changes the immune response to BCG, making it less effective. | Взаимовлияние с паразитическими инфекциями Другая гипотеза состоит в том, что параллельные паразитические инфекции меняют иммунный ответ к БЦЖ, снижая её эффективность. |
In the 2007 UNICEF programme document, health indicators showed that children were in a vulnerable situation due to malaria, acute respiratory infections, diarrheal diseases, malnutrition, parasitic diseases and typhoid fever, and vaccine-preventable diseases. | В программном документе ЮНИСЕФ за 2007 год приведенные показатели состояния здоровья свидетельствовали о том, что уязвимое положение детей обусловлено малярией, острыми респираторными инфекциями, диарейными заболеваниями, недоеданием, паразитическими заболеваниями и брюшным тифом, а также болезнями, которые можно предупредить вакцинацией. |
Factor two is superficiality and obscurantism in identifying and dealing with those parasitic interests and their effects on a particular country or group of countries. | Второй фактор заключается в поверхностном или вводящем в заблуждение подходе к выявлению и решению проблем, связанных с этими паразитическими интересами и их влиянием на ту или иную конкретную страну или группу стран. |
Opisthorchiasis is a parasitic disease caused by species in the genus Opisthorchis (specifically, Opisthorchis viverrini and Opisthorchis felineus). | Описторхо́з (лат. opisthorchiasis) - заболевание из группы трематодозов, вызываемое паразитическими плоскими червями из рода Opisthorchis - Opisthorchis felineus и Opisthorchis viverrini (англ.)русск... |
Now, am I saying that a sizable minority of the world's population has had their brain hijacked by parasitic ideas? | Хочу ли я тем самым сказать, что достаточно крупная часть населения земли захвачена паразитическими идеями? |
An Act of 5 December 1991 deleted article 209 from the Criminal Code, the article providing liability for "vagrancy, begging as an occupation, or the leading of any other parasitic mode of life", which had been used to persecute dissidents. | Законом от 5 декабря 1991 года из Уголовного кодекса была исключена статья 209, предусматривавшая ответственность за "бродяжничество, попрошайничество либо ведение иного паразитического образа жизни" и использовавшаяся для преследования инакомыслящих. |
In some eukaryotes, such as the parasitic worm Ascaris suum, an enzyme similar to complex II, fumarate reductase (menaquinol:fumarate oxidoreductase, or QFR), operates in reverse to oxidize ubiquinol and reduce fumarate. | У некоторых эукариот, например, паразитического червя Ascaris suum, функционирует фермент, схожий с комплексом II - фумаратредуктаза (менахинол: фумарат-оксидоредуктаза, или QFR), которая работает в обратном направлении и окисляет убихинол с восстановлением фумарата. |
A Mandragora can only survive on a parasitic diet. | Мандрагора может выжить на паразитной диете. |
Finally, members of the parasitic guild acquire nutrition from a host species, usually another fish or large vertebrate. | Наконец, члены паразитной гильдии потребляют пищу от различных хозяев, обычно других рыб или больших позвоночных животных. |
The projection system provides viewed images of high quality in the presence of bright external parasitic illumination of the screens. | Проекционная система обеспечивает высокое качество наблюдаемых изображений при яркой внешней паразитной засветке экранов. |
The bifilar coil (more often called the bifilar winding) is used in modern electrical engineering as a means of constructing wire-wound resistors with negligible parasitic self-inductance. | Бифилярная катушка (чаще называемая бифилярной обмоткой) используется в современной электротехнике как способ создания проволочного резистора с незначительной паразитной индуктивностью. |
However, it has not been possible to scale the supply voltage used to operate these ICs proportionately due to factors such as compatibility with previous generation circuits, noise margin, power and delay requirements, and non-scaling of threshold voltage, subthreshold slope, and parasitic capacitance. | Однако, не было возможности пропорционально масштабировать источники питания, используемые для работы с этими ИС, из-за таких факторов, как совместимость со схемами предыдущего поколения, уровень помех, требования мощности и задержек, а также отсутствие масштабирования порогового напряжения, предпорогового наклона и паразитной ёмкости. |
And here comes the salvation through this parasitic wasp. | А вот и спасение, в лице наездника - паразитической осы. |
The beneficiaries of the hitherto parasitic globalization movement have been the North Americans, the Europeans and the Japanese. | Бенефициариями этого прошлого движения паразитической глобализации являлись североамериканцы, европейцы и японцы. |
It was a parasitic globalization movement; it was not a symbiotic globalization movement. | Это было движение паразитической глобализации; это было не всеобъемлющее движение глобализации. |
This receptor may contribute to the accumulation and activation of eosinophils and other inflammatory cells in the allergic airway, and possibly at sites of parasitic infection. | Участвует в аккумулировании эозинофилов, базофилов и других провоспалительных клеток в воздушных путях при аллергической реакции и, возможно, на участках паразитической инфекции. |
And here comes the salvation through this parasitic wasp. | А вот и спасение, в лице наездника - паразитической осы. |
Women are most likely to be admitted for infectious parasitic diseases. | У женщин больше всего шансов оказаться в больнице с каким-либо инфекционным паразитарным заболеванием. |
Crabs and scabies belong among the parasitic STIs. | Лобковый педикулез и чесотка относятся к паразитарным ИППП. |
Doctor specializing in parasitic and tropical diseases. | Врач - специалист по паразитарным и тропическим заболеваниям. |
I think it's some sort of virus or a bacterium or a parasitic disease. | Мне кажется, это какой-то вид вирусной, бактериальной или паразитарной болезни. |
Imagine how many troubles a seller (or any other directly connected with manufacture or sale of a foodstuff) can bring if he is sick of a parasitic infection? | Задумайтесь, а сколько бед может принести продавец (или любой другой работник, непосредственно связанный с производством или продажей продуктов питания), если он болен паразитарной инфекцией? |
What about a parasitic infection? | Что думаете о паразитарной инфекции? |
A serendipitous discovery was made in China in the early 1980s while searching for novel anthelmintics for schistosomiasis that artemisinin was effective against schistosomes, the human blood flukes, which are the second-most prevalent parasitic infections, after malaria. | В поисках новых противогельминтных средств для лечения шистосомоза в Китае было сделано открытие, связанное с тем, что артемизинин эффективен против шистосом, человеческих кровяных сосальщиков, которые являются второй наиболее распространённой паразитарной инфекцией после малярии. |
Their behavior is just a parasitic reaction to stimuli. | Их поведение просто паразитарная реакция на раздражитель. |
Chronic biliary tract parasitic infection, seen commonly in Southeast Asia due to Clonorchis sinensis and Opisthorchis viverrini, has also been identified as a risk factor. | Хроническая паразитарная инфекция желчевыводящих путей, обычно встречаемая в Юго-Восточной Азии из-за Clonorchis sinensis и Opisthorchis viverrini, также определена в качестве фактора риска. |
The mass is a parasitic cyst. | Это крупная паразитарная киста. |
Nutritional parasitic anaemia: 1st | Паразитарная анемия, связанная с питанием |
Only Dromococcyx and Tapera are more arboreal, and these are also the only brood parasitic cuckoos in the Americas, while the remaining all build their own nests. | Только роды Dromococcyx и Tapera ведут более древесный образ жизни, и они также являются единственными гнездовыми паразитами среди кукушек в Северной и Южной Америки, в то время как остальные виды этого семейства, живущие на Американских континентах, все строят собственные гнезда. |
Many members appear to be parasitic. | Многие представители являются паразитами. |
The mutant follicles have turned parasitic... and are generating at an astronomical... | Измененные фолликулы стали паразитами, растут с астрономической скоростью. |
The Jordanian authorities refused to permit the fish to be imported due to parasitic contamination, and the buyer notified the seller of the non-conformity. | Иорданские власти отказались выдать разрешение на ввоз этой рыбы по причине ее заражения паразитами, и покупатель известил продавца о несоответствии товара надлежащему качеству. |
It can be difficult to grasp the fact that we live in an overwhelmingly parasitic world. | Может быть не так просто быстро признать, что мы живем в мире, переполненном паразитами. |