| Several parasitic conditions continue to cause considerable morbidity and disability. | Ряд паразитарных заболеваний продолжает вызывать значительное число случаев смертности и нетрудоспособности. |
| Large numbers of people remain at continued risk of infectious, parasitic and water-borne diseases, such as tuberculosis, malaria and schistosomiasis. | Многие люди постоянно подвергаются опасности инфекционных, паразитарных и передаваемых через воду заболеваний, таких, как туберкулез, малярия и шистосомоз. |
| In addition, several parasitic conditions continue to cause considerable morbidity and disability: schistosomiasis, lymphatic filariasis, trachoma, trypanosomiasis, or sleeping sickness, and Chagas disease. | Помимо этого, причиной большого числа болезней и случаев инвалидности по-прежнему являются несколько паразитарных заболеваний: шистосомоз, лимфатический филяриатоз, трахома, трипаносомоз, или сонная болезнь, и болезнь Шагаса. |
| A predominance of infectious, parasitic and nutritional diseases, particularly among women and children; - Inadequate health care system coverage; | преобладанием инфекционных и паразитарных заболеваний, а также болезней, связанных с питанием, в частности среди женщин и детей; |
| Intestinal parasitic diseases are becoming less common across the Maldives. | Распространенность паразитарных кишечных болезней на Мальдивах снижается. |
| Hudson states parasitic finance looks at industry and labor to determine how much wealth it can extract by fees, interest and tax breaks, rather than providing needed capital to increase production and efficiency. | Хадсон утверждает, что паразитарные финансисты смотрят на промышленность и труд, чтобы определить, сколько богатства они смогут извлечь за счет сборов, процентов и налоговых льгот, а не для обеспечения необходимого капитала для увеличения производства и эффективности. |
| Historically, contagious diseases posed a serious threat to the health, lives and safety of the Chinese people; during the 1950s, contagious and parasitic diseases were the leading cause of death throughout the country. | В прошлом опасную угрозу для здоровья и жизни жителей Китая представляли собой инфекционные заболевания; еще в 50-х годах минувшего века инфекционные и паразитарные заболевания были одной из главных причин смертности среди населения. |
| Parasitic diseases (malaria, filariasis); | паразитарные болезни (малярия, филариоз); |
| Filariasis (and other parasitic infections; | филяриатоз и другие паразитарные инфекции; |
| These conditions encourage the spread of parasitic and infectious diseases. | В таких условиях возникают паразитарные и инфекционные заболевания. |
| The extreme degree of simplification that would have to be postulated for the Placozoa in this model, moreover, is known only for parasitic organisms but would be difficult to explain functionally in a free-living species like Trichoplax adhaerens. | Крайняя степень упрощения, которая, согласно этой модели, имеет место у Placozoa, известна только у животных, ведущих паразитический образ жизни и, по-видимому, маловероятна у свободноживущих видов, каким является Trichoplax adhaerens. |
| Therefore the only new question we can legitimately and usefully ask is: Will the new phase of globalization be less parasitic and more symbiotic, or not? | Поэтому единственным новым вопросом, который мы можем задать на законной и конструктивной основе, является следующий: будет ли новый этап глобализации носить менее паразитический и более всеобъемлющий характер, или нет? |
| We were globalized long ago in Africa. Unfortunately, though, that globalization movement was parasitic. | Однако, к сожалению, этот процесс глобализации носил паразитический характер. |
| They live throughout the seas; a few species are parasitic. | Встречаются повсеместно в морях; несколько видов ведут паразитический образ жизни. |
| The Government of Japan plans to establish centres for parasitic disease control in Asia and Africa in close collaboration with WHO. | Правительство Японии планирует создать в тесном сотрудничестве с ВОЗ центры по борьбе с паразитарными болезнями в Азии и Африке. |
| Morbidity rates for selected infectious and parasitic diseases17 | Заболеваемость населения отдельными инфекционными и паразитарными болезнями |
| Although there are a number of ways in which humans can contract parasitic infections, observing basic hygiene and cleanliness tips can reduce its probability. | Хотя есть множество путей, которыми человек может заразиться паразитарными инфекциями, соблюдение основ личной и общественной гигиены уменьшает её вероятность. |
| When Nick Fury refused to deal with Osborn, Osborn had created the parasitic Hydra creatures from information he gained from the Bloodstone files. | Ник Фьюри отказался иметь дело с Осборном, Осборн создал паразитных существ Гидры из информации, которую он получил от файлов Кровавого Камня. |
| Unlike Schottky diodes, MIM diodes are not affected by parasitic capacitances because they work on the basis of electron tunneling. | В отличие от диодов Шоттки, МДМ-диоды не имеют паразитных ёмкостей, потому что они работают на основе электронного туннелирования. |
| 2.4.2. Dynamometer parasitic loss calibration | 2.4.2 Калибровка паразитных потерь динамометра |
| The epidemiological table for the country is dominated by transmissible and parasitic diseases especially malaria, HIV/AIDS, tuberculosis and trypanosomiasis, and under-nourishment. | Эпидемиологический профиль страны характеризуется присутствием передающихся инфекционных и паразитных заболеваний, в частности, малярии, ВИЧ/СПИД, туберкулеза и трипаносомы, а также последствиями недоедания. |
| A piezo-electric source of electrical energy for a vehicle comprises means for converting the energy from the parasitic losses of the vehicle, said losses arising on movement of the car and hindering the movement thereof, into electrical energy. | Пьезоэлектрический источник электрической энергии для транспортного средства включает средства преобразования энергии паразитных потерь транспортного средства, возникающих при движении автомобиля и мешающих его движению, в электрическую энергию. |
| If only all parasitic worms were full of narcotics. | Если бы все паразитические черви были полны наркотиков. |
| In 2001, with the exception of cholera, measles, viral hepatitis and rabies, all of which showed no particular change, the incidence of infectious diseases continued to drop, and endemic diseases and parasitic illnesses have been basically brought under control. | В 2001 году, за исключением холеры, кори, вирусного гепатита и бешенства, в отношении которых каких-либо особых изменений не наблюдалось, распространенность инфекционных заболеваний продолжала снижаться, а эндемические и паразитические заболевания были в принципе поставлены под контроль. |
| The HIV/AIDS pandemic continues to ravage populations, even as mortality and morbidity take their toll as a result of infectious, parasitic and water-borne diseases, such as tuberculosis and malaria, to name but two. | Все шире распространяется пандемия ВИЧ/СПИДа; на рост показателей смертности и заболеваемости влияют также такие инфекционные, паразитические и передающиеся через воду заболевания, как, например, туберкулез и малярия. |
| There's parasitic wasp inside him, just like here. | Внутри него были паразитические осы, точно также, как здесь. |
| Interference by concurrent parasitic infection: In another hypothesis, simultaneous infection with parasites changes the immune response to BCG, making it less effective. | Взаимовлияние с паразитическими инфекциями Другая гипотеза состоит в том, что параллельные паразитические инфекции меняют иммунный ответ к БЦЖ, снижая её эффективность. |
| These thin plates reduce the parasitic eddy currents, as described below. | Эти тонкие пластины уменьшают паразитные вихревые токи, как будет описано ниже. |
| These parasitic components can often be estimated more accurately using SPICE simulation. | Подобные паразитные элементы часто можно оценить при помощи симуляции на SPICE. |
| The parasitic losses shall be determined by one of the following procedures given in paragraph 4.6.1. or 4.6.2. | Паразитные потери определяют с помощью одной из следующих процедур, указанных в пункте 4.6.1 или 4.6.2. |
| The invention makes it possible to enhance the quality of electric signal transmission by neutralizing capacitance between the wires and also suppresses parasitic electrical oscillating processes and expands the bandwidth of the cable. | Изобретение позволяет повысить качество передачи электрических сигналов за счет нейтрализации электрической емкости между проводами, а также подавляет паразитные электрические колебательные процессы и расширяет полосу пропускания кабеля. |
| The coil and the parasitic capacitances of the circuit form a LC circuit with a Q of about 50000. | Катушка и паразитные ёмкости в цепи образуют колебательный LC-контур с добротностью около 50000. |
| Interference by concurrent parasitic infection: In another hypothesis, simultaneous infection with parasites changes the immune response to BCG, making it less effective. | Взаимовлияние с паразитическими инфекциями Другая гипотеза состоит в том, что параллельные паразитические инфекции меняют иммунный ответ к БЦЖ, снижая её эффективность. |
| All parasitoid wasps are descended from this lineage, except for the Orussoidea which are parasitic but lack the wasp waist. | Все паразитоидные осы и наездники происходят от этой линии, за исключением Orussoidea, которые являются паразитическими, но не имеют осиной талии. |
| It has also strengthened the measures in place to combat endemic and parasitic diseases and is engaged in fully implementing the national schistosomiasis control segment of the Tenth 5-Year Plan. | Оно также активизировало меры по борьбе с эндемическими и паразитическими заболеваниями и добивается полного выполнения национального сегмента десятого Пятилетнего плана, касающегося борьбы с шистосомозом. |
| In the 2007 UNICEF programme document, health indicators showed that children were in a vulnerable situation due to malaria, acute respiratory infections, diarrheal diseases, malnutrition, parasitic diseases and typhoid fever, and vaccine-preventable diseases. | В программном документе ЮНИСЕФ за 2007 год приведенные показатели состояния здоровья свидетельствовали о том, что уязвимое положение детей обусловлено малярией, острыми респираторными инфекциями, диарейными заболеваниями, недоеданием, паразитическими заболеваниями и брюшным тифом, а также болезнями, которые можно предупредить вакцинацией. |
| Factor two is superficiality and obscurantism in identifying and dealing with those parasitic interests and their effects on a particular country or group of countries. | Второй фактор заключается в поверхностном или вводящем в заблуждение подходе к выявлению и решению проблем, связанных с этими паразитическими интересами и их влиянием на ту или иную конкретную страну или группу стран. |
| An Act of 5 December 1991 deleted article 209 from the Criminal Code, the article providing liability for "vagrancy, begging as an occupation, or the leading of any other parasitic mode of life", which had been used to persecute dissidents. | Законом от 5 декабря 1991 года из Уголовного кодекса была исключена статья 209, предусматривавшая ответственность за "бродяжничество, попрошайничество либо ведение иного паразитического образа жизни" и использовавшаяся для преследования инакомыслящих. |
| In some eukaryotes, such as the parasitic worm Ascaris suum, an enzyme similar to complex II, fumarate reductase (menaquinol:fumarate oxidoreductase, or QFR), operates in reverse to oxidize ubiquinol and reduce fumarate. | У некоторых эукариот, например, паразитического червя Ascaris suum, функционирует фермент, схожий с комплексом II - фумаратредуктаза (менахинол: фумарат-оксидоредуктаза, или QFR), которая работает в обратном направлении и окисляет убихинол с восстановлением фумарата. |
| A Mandragora can only survive on a parasitic diet. | Мандрагора может выжить на паразитной диете. |
| Finally, members of the parasitic guild acquire nutrition from a host species, usually another fish or large vertebrate. | Наконец, члены паразитной гильдии потребляют пищу от различных хозяев, обычно других рыб или больших позвоночных животных. |
| The projection system provides viewed images of high quality in the presence of bright external parasitic illumination of the screens. | Проекционная система обеспечивает высокое качество наблюдаемых изображений при яркой внешней паразитной засветке экранов. |
| The bifilar coil (more often called the bifilar winding) is used in modern electrical engineering as a means of constructing wire-wound resistors with negligible parasitic self-inductance. | Бифилярная катушка (чаще называемая бифилярной обмоткой) используется в современной электротехнике как способ создания проволочного резистора с незначительной паразитной индуктивностью. |
| However, it has not been possible to scale the supply voltage used to operate these ICs proportionately due to factors such as compatibility with previous generation circuits, noise margin, power and delay requirements, and non-scaling of threshold voltage, subthreshold slope, and parasitic capacitance. | Однако, не было возможности пропорционально масштабировать источники питания, используемые для работы с этими ИС, из-за таких факторов, как совместимость со схемами предыдущего поколения, уровень помех, требования мощности и задержек, а также отсутствие масштабирования порогового напряжения, предпорогового наклона и паразитной ёмкости. |
| And here comes the salvation through this parasitic wasp. | А вот и спасение, в лице наездника - паразитической осы. |
| The beneficiaries of the hitherto parasitic globalization movement have been the North Americans, the Europeans and the Japanese. | Бенефициариями этого прошлого движения паразитической глобализации являлись североамериканцы, европейцы и японцы. |
| It was a parasitic globalization movement; it was not a symbiotic globalization movement. | Это было движение паразитической глобализации; это было не всеобъемлющее движение глобализации. |
| This receptor may contribute to the accumulation and activation of eosinophils and other inflammatory cells in the allergic airway, and possibly at sites of parasitic infection. | Участвует в аккумулировании эозинофилов, базофилов и других провоспалительных клеток в воздушных путях при аллергической реакции и, возможно, на участках паразитической инфекции. |
| And here comes the salvation through this parasitic wasp. | А вот и спасение, в лице наездника - паразитической осы. |
| Women are most likely to be admitted for infectious parasitic diseases. | У женщин больше всего шансов оказаться в больнице с каким-либо инфекционным паразитарным заболеванием. |
| Crabs and scabies belong among the parasitic STIs. | Лобковый педикулез и чесотка относятся к паразитарным ИППП. |
| Doctor specializing in parasitic and tropical diseases. | Врач - специалист по паразитарным и тропическим заболеваниям. |
| I think it's some sort of virus or a bacterium or a parasitic disease. | Мне кажется, это какой-то вид вирусной, бактериальной или паразитарной болезни. |
| Imagine how many troubles a seller (or any other directly connected with manufacture or sale of a foodstuff) can bring if he is sick of a parasitic infection? | Задумайтесь, а сколько бед может принести продавец (или любой другой работник, непосредственно связанный с производством или продажей продуктов питания), если он болен паразитарной инфекцией? |
| What about a parasitic infection? | Что думаете о паразитарной инфекции? |
| A serendipitous discovery was made in China in the early 1980s while searching for novel anthelmintics for schistosomiasis that artemisinin was effective against schistosomes, the human blood flukes, which are the second-most prevalent parasitic infections, after malaria. | В поисках новых противогельминтных средств для лечения шистосомоза в Китае было сделано открытие, связанное с тем, что артемизинин эффективен против шистосом, человеческих кровяных сосальщиков, которые являются второй наиболее распространённой паразитарной инфекцией после малярии. |
| Their behavior is just a parasitic reaction to stimuli. | Их поведение просто паразитарная реакция на раздражитель. |
| Chronic biliary tract parasitic infection, seen commonly in Southeast Asia due to Clonorchis sinensis and Opisthorchis viverrini, has also been identified as a risk factor. | Хроническая паразитарная инфекция желчевыводящих путей, обычно встречаемая в Юго-Восточной Азии из-за Clonorchis sinensis и Opisthorchis viverrini, также определена в качестве фактора риска. |
| The mass is a parasitic cyst. | Это крупная паразитарная киста. |
| Nutritional parasitic anaemia: 1st | Паразитарная анемия, связанная с питанием |
| Only Dromococcyx and Tapera are more arboreal, and these are also the only brood parasitic cuckoos in the Americas, while the remaining all build their own nests. | Только роды Dromococcyx и Tapera ведут более древесный образ жизни, и они также являются единственными гнездовыми паразитами среди кукушек в Северной и Южной Америки, в то время как остальные виды этого семейства, живущие на Американских континентах, все строят собственные гнезда. |
| Members of this family are parasitic of crickets. | Представители подсемейства являются паразитами личинок пилильщиков. |
| The mutant follicles have turned parasitic... and are generating at an astronomical... | Измененные фолликулы стали паразитами, растут с астрономической скоростью. |
| The Jordanian authorities refused to permit the fish to be imported due to parasitic contamination, and the buyer notified the seller of the non-conformity. | Иорданские власти отказались выдать разрешение на ввоз этой рыбы по причине ее заражения паразитами, и покупатель известил продавца о несоответствии товара надлежащему качеству. |
| It can be difficult to grasp the fact that we live in an overwhelmingly parasitic world. | Может быть не так просто быстро признать, что мы живем в мире, переполненном паразитами. |