| First some monster wants to eat my heart out, and now I'm some kind of paranormal phenomenon? | Сначала какой-то монстр хочет съесть мое сердце, а теперь я - паранормальный феномен? |
| All right, so our paranormal auteur's telling the truth. | Значит наш паранормальный автор говорит правду. |
| Each dot represents a Paranormal tagged and released over the years. | Каждая точка - это паранормальный, который был помечен и отпущен за все эти годы. |
| But allow me to undermine the validity of your evidence regarding paranormal activities. | Но позвольте мне усомниться в вескости ваших доказательств, касающихся паранормальный явлений. |
| Look, between you and me, I believe there is a conspiracy of paranormal origin all connected to this town. | Слушай, только между нами, я верю, что существует паранормальный заговор, опутывающий весь город. |
| Kind of makes you embrace the paranormal. | После такого трудно не поверить в сверхъестественное. |
| You're a believer in the paranormal. | Ты - человек, который верит в сверхъестественное. |
| Late-night radio talk show, conspiracies and paranormal. | Ночная радио передача, заговоры и сверхъестественное. |
| the business of believing in the paranormal and the occult and the supernatural - all of this total nonsense, this medieval thinking - I think something should be done about that, and it all lies in education. | Это дело веры в паранормальное, и оккультное, и сверхъестественное, вся эта полная бессмыслица, это средневековое мышление, я думаю что-то должно быть сделано с этим, и ответ в образовании. |
| "What Is and What Should Never Be" is the twentieth episode of the paranormal drama television series Supernatural's second season. | «Что есть и чему никогда не бывать» (англ. What Is and What Should Never Be) - двадцатый эпизод второго сезона американского телесериала «Сверхъестественное». |
| The prospective tenant naturally wishes to know if there's any previous history of paranormal phenomena. | Будущий арендатор естественно желает знать, имеет ли место быть какая-либо предыстория паранормальных явлений. |
| Way too many paranormal uprisings to keep track of. | Слишком много паранормальных явлений, чтобы отследить все. |
| Richard Rose (March 14, 1917 - July 6, 2005) was an American mystic, esoteric philosopher, author, poet, and investigator of paranormal phenomena. | Ричард Роуз (англ. Richard Rose; 14 марта 1917 - 6 июля 2005) - американский мистик, эзотерический философ, писатель, поэт и исследователь паранормальных явлений. |
| No accepted theory of parapsychology currently exists, and many competing and often conflicting models have been advocated by different parapsychologists in an attempt to explain reported paranormal phenomena. | Общепринятой теории в парапсихологии в настоящее время не существует, и многие конкурирующие и часто противоречивые модели используются парапсихологами для объяснения паранормальных явлений. |
| Thermoelectric heat meters, radiation monitors, everything in the Scientific Paranormal Research Center/ab is in place to test Simon Silver, who this morning may have just canceled a number of his public appearances. | Термолитические дипломеры, вольметры, радиационные дозиметры, все приборы Научного центра для изучения паранормальных явлений, установлены для изучения Саймона Сильвера, который решил отменить утром несколько своих публичных выступлений. |
| Each dot represents a paranormal tagged and released. | Каждая точка показывает пойманного и освобожденного паранормала. |
| Any coordination between a paranormal and a human poses a threat. | Любое взаимодействие паранормала и человека является угрозой. |
| You don't like the chances of Stephen finding a super powerful breakout, capturing her and then trading her for Astrid's freedom with a mysterious paranormal who's name we don't even know? | Тебе не нравится вероятность того, что Стивен найдет суперсильного паранормала, захватит её, а потом обменяет ее на свободу Астрид с таинственным паранормалом, чьего имени мы даже не знаем? |
| Any paranormal caught betraying his or her powers will be punished. | Любой паранормал, пойманный на предательстве его или ее сил будет наказан. |
| She seems to be guarded by a paranormal, and that they're holed up somewhere in the hotel. | Кажется, ее охранял паранормал и они отсиживаются где-то в отеле. |