| And you know that boy runs like a panther. | А вы знаете, что он у нас бегает как пантера. |
| Let's play I'm a panther and you're my guardian. | Давай поиграем, что я пантера, а ты мой охранник. |
| This is the other panther, she's dead. | Это вторая пантера, она мертва. |
| Dre, and then he said our baby ran like a panther. | Дри, а потом он сказал, что наш малыш бежит как пантера. |
| Thousands of years later, a panther demon attacked a three-year-old Serge. | Тысячи лет спустя, пантера напала на трёхлетнего Сержа. |
| The panther, that's me. | Пантера - это я, а змея - мой враг. |
| Obsidian, onyx, midnight, lost soul, rolling blackout, sleeping panther, and void by Armani. | Обсидиан, оникс, полночь, потерянная душа, надвигающийся мрак, спящая пантера и "Пустота" от Армани. |
| Trapped here like a caged panther! | Заперт здесь, как пантера в клетке! |
| It's not a bear, it's a panther. | Это не медвежонок, это пантера. |
| I propose the panther do it! | Но предлагаю, чтобы это сделала Пантера. |
| It's like a werewolf, only a panther? | Это как вервольф, только пантера? |
| Plus, he's a panther? | К тому же, он Пантера. |
| Rise and walk away like a panther." | Встань и уйди как пантера». |
| It's like a werewolf, only a panther? | То есть как оборотень, но только... пантера? |
| And the poor lonely panther came to realize she would never return to the jungle from whence she came. | О и бедная одинокая пантера осознала наконец что она никогда больше не вернется в те джунгли, из которых она ушла. |
| The chairman of this concern is called the "Blue Panther". | Председателя этого концерна зовут "Голубая Пантера". |
| The legendary Pink Panther Diamond has been stolen. | Легендарный бриллиант Розовая Пантера был похищен. |
| In gratitude, the Panther often risks much for Ross in return. | В благодарность Пантера часто рискует для Росса взамен. |
| Mighty Panther, we don't want to live in the man world. | Могущественная Пантера, мы не хотим жить в мире людей. |
| You met her three years ago in San Diego, when your previous ship, the Panther, was moored there. | Вы с ней встречались три года назад когда ваш предыдущий корабль Пантера причалил в Сан-Диего. |
| They're making fun of you, Blauer Panther. | Они высмеивают вас, Голубая Пантера. |
| Stanley C. Panther and Viktor E Rat are the two mascots of the Florida Panthers. | Пантера Стэнли Си и Крыса Виктор И - два талисмана «Флориды Пантерз». |
| Why not a Panther Party headquarters or something? | А не в главном офисе Пантера Пати, например. |
| Beyond that he uses vibranium in the soles of his boots that allows him to survive a fall of several stories and, if given enough momentum, the Panther can also scale walls or skim across water. | Помимо этого он использует Вибраниум в подошвах своих сапог, что позволяет ему выдержать падение с большой высоты и если ему хватит энергии, Пантера может также разрушать стены или скользить по воде. |
| In January 1903, as the blockade continued during the negotiations, the German SMS Panther attempted to enter the lagoon of Maracaibo, a centre of German commercial activity. | В январе 1903 года, пока шли переговоры и продолжалась блокада, немецкая Пантера попытались войти в лагуну Маракайбо, центр немецкой коммерческой деятельности. |