| Admit it, you've fostered a pansy. | Просто признайте - у вас растёт педик. |
| I'm not gonna take it lying down like the pansy she was dating before me. | Я не поведусь на всю эту ложь, как тот педик, с которым она была до меня. |
| Is "pansy" your word or hers? | "Педик" - это твое или ее выражение? |
| Pull that trigger, you pansy! | Жми на курок, педик! |
| Go get it, pansy. | Давай ее сюда, педик. |
| I mean, half pansy, half mafia. | Наполовину педик, наполовину мафиози. |
| Come on, you pansy! | Продолжаем, ты, педик! |
| You were talking about the inventor of the fruit just then and now you've suddenly sidestepped, with the blithe disregard of a bloody pansy... | Ты только что говорил об изобретателе фруктов, а сейчас ты внезапно перескочил, с радостным пренебрежением кровавых анютиных глазок (на слэнге педик)... |
| Well, that was before I realized that you were a little pansy quitter. | Это было, пока я не понял, что ты маленький трусливый педик. |
| The pansy had gotten wise somehow, so I had to kill him to cover my tracks. | Педик нашёл кого-то поумнее, и мне пришлось убить его, чтоб замести следы. |
| Looking like some pretty pansy. | Выглядишь, как жеманный педик. |
| Can't say fruit, can't say faggot, can't say queer, can't say Nancy boy, can't say pansy. | Нельзя сказать: фрукт, гомик, педик, мальчик-гей, женоподобный... |