Английский - русский
Перевод слова Pan-american

Перевод pan-american с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Панамериканской (примеров 69)
Further, OAS member States, allied with the Pan-American Health Organization, established the first specialized hemispheric forum on consumer product safety. Помимо этого государства - члены ОАГ совместно с Панамериканской организацией здравоохранения создали первый специализированный форум Западного полушария для обсуждения вопросов безопасности потребительских товаров.
In 1924 she served as Honduras' delegate to the Second Pan-American Women's Conference. В 1924 году она была делегатом от Гондураса на Второй Панамериканской женской конференции.
In the region of the Americas, preparatory work for a Pan-American Conference on Health and the Environment in Sustainable Development is under way. В регионе Северной, Южной и Центральной Америки ведется работа по подготовке к панамериканской конференции по вопросам охраны здоровья и окружающей среды в контексте устойчивого развития.
Commemoration of International Mental Health Day with a forum on violence against women organized in collaboration with the Ministry of Health and the Pan-American Health Organization. ◆ организовано празднование международного дня психического здоровья с проведением форума "Насилие в отношении женщин" при сотрудничестве с министерством здравоохранения и Панамериканской организацией здравоохранения.
In October 2004, State representatives, international organizations and representatives of civil society, including persons with intellectual disabilities and their families, adopted the Montreal Declaration on Intellectual Disability at an international conference organized by the Pan-American Health Organization (PAHO) and WHO. В октябре 2004 года представители государств, международных организаций и гражданского общества, включая лиц с умственными недостатками и их семьи, приняли Монреальскую декларацию о защите прав инвалидов вследствие умственной недостаточности на Международной конференции, организованной Панамериканской организацией здравоохранения (ПАОЗ) и ВОЗ.
Больше примеров...
Панамериканская (примеров 35)
In Panama, at the policy level, UNFPA and the Pan-American Health Organization supported the elaboration of the national plan for reducing maternal mortality, which especially targets rural and indigenous women. В Панаме на уровне политики ЮНФПА и Панамериканская организация здравоохранения оказали поддержку в разработке национального плана сокращения материнской смертности специально для женщин, проживающих в сельских районах, и женщин коренных народностей.
In the Americas region, the Pan-American Health Organization (PAHO), has focused its gender analysis activities on specific issues, such as social security and support for older women, and initiatives will be developed from studies of those issues in the region. В регионе Северной и Южной Америки Панамериканская организации здравоохранения (ПАОЗ) уделяет главное внимание при проведении гендерного анализа таким конкретным вопросам, как социальное обеспечение и поддержка женщин пожилого возраста, а по итогам этих исследований в регионе будут разработаны соответствующие инициативы.
In Peru, WFP, UNICEF, the World Bank, the Pan-American Health Organization, WHO, the United States Agency for International Development, NGOs and the government collaborated in a national initiative to combat chronic malnutrition, which the government declared a priority. В Перу ВПП, ЮНИСЕФ, Всемирный банк, Панамериканская организация здравоохранения, ВОЗ, Агентство Соединенных Штатов по международному развитию, НПО и правительство сотрудничали в рамках осуществления национальной инициативы по борьбе с хроническим недоеданием, которую правительство отнесло к числу приоритетных.
He urged the Conference to call for the creation or nomination of focal points for the health sector that would maintain contact with WHO or its regional bodies, such as the Pan-American Health Organization. Он предложил Конференции призвать к созданию или назначению центров по координации деятельности с сектором здравоохранения с целью поддержания контактов с ВОЗ или ее региональными органами, такими, как Панамериканская организация здравоохранения.
There were statistics on maternal deaths in general, however: the Pan-American Health Organization gave a figure of 100 deaths per 100,000 women in El Salvador, while the Ministry of Health put the figure at 51 deaths per 100,000. Тем не менее имеются общие статистические данные о материнской смертности: Панамериканская организация здравоохранения полагает, что в Сальвадоре приходится 100 смертей на 100000 женщин, хотя Министерство здравоохранения выдвигает такую величину, как 51 смерть на 100000 женщин.
Больше примеров...
Панамериканского (примеров 15)
Mudslides in Central America, prompted by hurricane Mitch, consumed parts of the Pan-American Highway, rendering one of the most important commercial routes of the region impassable. В результате вызванного ураганом «Митч» схода селевых потоков в странах Центральной Америки были разрушены отдельные участки Панамериканского шоссе, в результате чего был разорван один из основных торговых путей региона.
Phil. studies from 1977 to 1978 School of Philosophy. Pan-american University, Mexico D.F. M. Sc. Дипломная подготовка по философии, 1977 - 1978 годы, философский факультет Панамериканского университета, Мехико (федеральный округ).
It also highlighted the 2013-2015 Joint Action Plan, which consolidates the role of the Pan-American Institute for Geography and History as the facilitator of the regional spatial data infrastructure process. Кроме того, была представлена информация о Совместном плане действий на 2013 - 2015 годы, призванном укрепить роль Панамериканского института географии и истории как координатора регионального процесса создания Инфраструктуры пространственных данных.
The comments made and questions raised by the Secretary General of the Pan-American Institute for Geography and History, were responded to by the President of the Permanent Committee for Geospatial Data Infrastructure for the Americas. Генеральный секретарь Панамериканского института географии и истории высказал ряд замечаний и задал вопросы, на которые ответил Председатель Постоянного комитета по инфраструктуре геопространственных данных для Северной и Южной Америки.
(Pan-American Highway). Блюз Панамериканского шоссе).
Больше примеров...
Панамериканских (примеров 10)
Teresa Crippen is a Pan-American Games Champion in the 200 meter backstroke and U.S. national team member. Третья сестра - Тереза, - чемпион Панамериканских игр на дистанции 200 метров на спине в составе сборной команды США.
Osvaldo Suárez, 83, Argentine long-distance runner, Pan-American Games champion (1955, 1959, 1963). Суарес, Освальдо (83) - аргентинский стайер, четырёхкратный чемпион Панамериканских игр (1955, 1959, 1963).
Good results are also being achieved in the various sports disciplines, and Cubans have won medals at international and pan-American events and at the Olympics. Кроме того, инвалиды демонстрируют высокие показатели в различных видах спорта и завоевали ряд медалей на международных и панамериканских спортивных соревнованиях и олимпиадах.
The 2014 Centrobasket in Tepic, Mexico is a qualifying tournament for the 2015 FIBA Americas Championship and for the 2015 Pan-American Games. Центробаскет 2014, прошедший в мексиканском Тепике, был квалификационным турниром для чемпионата Америки по баскетболу 2015 и для Панамериканских игр 2015.
On March 2, 2007, the Federal Government marked the International Women's Day by unveiling a Plan for Combating the Feminization of AIDS and other STDs, in tandem with a Campaign on STD/AIDS Prevention at the 2007 Pan-American Games in Rio. Федеральное правительство отметило 2 марта 2007 года Международный женский день, обнародовав План борьбы с феминизацией СПИДа и других ЗППП, наряду с Кампанией профилактики ЗППП/СПИДа на Панамериканских играх 2007 года в Рио.
Больше примеров...
Панамериканский (примеров 10)
"Young offenders", Pan-American Congress on Criminology, Buenos Aires, November 1979. «Несовершеннолетие преступники», Панамериканский конгресс криминологии, Буэнос-Айрес, ноябрь 1979 года.
Pan-American Congress of Child and Adolescent Mental Health, Havana, 30 March to 1 April 2004. Панамериканский конгресс детского и юношеского психического здоровья, Гавана, 30 марта - 1 апреля 2004 года.
Meanwhile, however, the Pan-American Union, as the predecessor of the present-day Organization of American States, had begun to use the "indigenous" in a rather different manner. При этом Панамериканский союз, предшественник нынешней Организации американских государств, начал использовать выражение "коренное население" в совершенно ином значении.
4th Pan-American Boxing Championship. Четвёртый Панамериканский турнир по боксу.
At the Fourth Pan-American Conference in 1910, the name of the organization was changed to the Union of American Republics and the International Commercial Bureau became the Pan American Union. В 1910 г. IV Панамериканская конференция, изменив название Международного союза американских республик на Союз американских республик (англ. Union of American Republics), одновременно переименовала Международное бюро американских республик в Панамериканский союз.
Больше примеров...
Панамериканском (примеров 8)
Since the bridge represented a major bottleneck in the Pan-American Highway, Panama's Ministry of Public Works requested tenders for a second canal crossing in October 2000. Поскольку мост стал основным узким местом на Панамериканском шоссе, панамское министерство занятости объявило в октябре 2000 года тендер на второй мост через канал.
It was built to supplement the overcrowded Bridge of the Americas and to replace it as the carrier of the Pan-American Highway. Он был построен в дополнение к перегруженному Мосту двух Америк и в качестве его замены на Панамериканском шоссе.
In September 2009, the Special Representative participated in the twentieth Pan-American Congress on Children and Adolescents organized by the Organization of American States and the Inter-American Children's Institute and hosted in Lima by the Government of Peru. В сентябре 2009 года Специальный представитель приняла участие в организованном в Лиме двадцатом Панамериканском конгрессе по детям и подросткам, который проводился Организацией американских государств и Межамериканским институтом ребенка и принимающей стороной которого выступало правительство Перу.
On a pan-american goodwill tour На панамериканском туре доброй воли
The Inter-American Children's Institute, created by the Fourth Pan-American Child Congress in 1924 and founded in 1927, aims to further the study of problems relating to children and the family and to help solve them. Межамериканский институт по проблемам детей, решение о создании которого было принято на четвертом Панамериканском конгрессе по проблемам детей в 1924 году и который был учрежден в 1927 году, занимается углубленным изучением проблем, связанных с детьми и семьей, и оказанием помощи в их решении.
Больше примеров...
Панамериканским (примеров 9)
The draft pact was approved by Committee for Museum affairs at League of Nations and also by the Committee of the Pan-American Union. Проект Пакта был одобрен Комитетом по делам музеев при Лиге Наций, а также Панамериканским союзом.
A workshop on anti-Semitism and religious intolerance organized by the Facing History and Ourselves Organization and the Pan-American Development Foundation was held in March 2014. В марте 2014 года состоялся семинар по проблеме антисемитизма и религиозной нетерпимости, проведенный организацией «Лицом к лицу с историей и с собой» и Панамериканским фондом развития.
After the Second World War, by comparison, the term "indigenous" assumed the meaning it had previously been given by the Pan-American Union, rather than the League of Nations. По сравнению с этим после второй мировой войны термин "коренной народ" приобрел значение, в котором он использовался Панамериканским союзом, а не Лигой Наций.
As part of its support for security measures at major public events, the IAEA assisted Brazil in its preparations for the 2007 Pan-American Games and China for the 2008 Summer Olympic Games. В рамках поддержки мер безопасности на крупных общественных мероприятиях МАГАТЭ оказало помощь Бразилии в подготовке к Панамериканским играм 2007 года и Китаю - к летним Олимпийским играм 2008 года.
Health Outcomes: In terms of health status indicators, further co-operation with Eurostat, WHO Geneva, European Region, Pan-American Office and the World Bank, in order to harmonise measures such as disability measurement among the industrialised countries and the developing countries efforts. Эффективность систем медицинского обслуживания: В области показателей состояния здоровья населения планируется осуществление дальнейшего сотрудничества с Евростатом, ВОЗ (Женева), Европейским регионом, Панамериканским региональным отделением ВОЗ и Всемирным банком в целях согласования показателей инвалидности, используемых промышленно развитыми и развивающимися странами.
Больше примеров...
Панамериканскую (примеров 7)
McKinley was assassinated by Leon Czolgosz during his visit to Buffalo's Pan-American Exposition on September 6, 1901. Мак-Кинли был убит Леоном Чолгошом в ходе своего визита на Панамериканскую выставку 6 сентября 1901 года.
We have also established the International Federation's Pan-American Disaster Response Unit in Panama. Кроме того, мы учредили в Панаме Панамериканскую группу Международной федерации по реагированию на стихийные бедствия.
Several regional international organizations and entities, including the Pan-American Health Organization, the Association of Caribbean States and the Organization of American States also maintain initiatives on the topic. Кроме того, инициативы данного профиля развернуты несколькими региональными международными организациями и инстанциями, включая Панамериканскую организацию здравоохранения, Ассоциацию карибских государств и Организацию американских государств.
Nine countries had accepted invitations to the Pan-American conference, but the invitations were withdrawn in April 1882 after Blaine resigned from the cabinet and Arthur, Garfield's successor, cancelled the conference. Девять стран приняли приглашения на Панамериканскую конференцию, но приглашения были сняты в апреле 1882 года после того, как Блейн ушел из кабинета, а Артур, преемник Гарфилда, просто отменил конференцию.
Complain to the Pan-American Health Organization (PAHO), the World Health Organization (WHO) and national groups about the failure to comply with regulations for combating HIV/AIDS and STDs; Активнее обращаться с жалобами в Панамериканскую организацию здравоохранения (ПАОЗ), Всемирную организацию здравоохранения (ВОЗ) и национальные группы по поводу несоблюдения стандартов борьбы с ВИЧ/СПИДом и ЗППП.
Больше примеров...
Пан-американской (примеров 6)
The logo of two women in the shape of North and South America, holding hands through Central America came to be the most recognizable symbol of the Pan-American Exposition. Логотип, где изображены две женщины в форме Северной и Южной Америк, которые держатся за руки через страны Центральной Америки, стал самым узнаваемым символом Пан-американской выставки.
Spielberg "wanted to continue to have that connection where Frank kept trying to please his father; by making him proud of him; by seeing him in the uniform, the Pan-American uniform". Спилберг «хотел продолжать иметь такую связь, когда Фрэнк пытался угодить своему отцу, заставляя его гордиться им, видя его в пан-американской форме».
The earliest elongated coin designer on record is Charles Damm, who created the design for the elongated coins available at the 1901 Pan-American Exposition in Buffalo, New York. Самый первый известный дизайнер удлинённых монет - Чарльз Дамм (Charles Damm), создавший дизайн для монет Пан-американской выставки 1901 года.
FOR THE PAN-AMERICAN EXHIBITION OF 1914. Пан-Американской выставки в 1914 году.
Beck was in New York when McKinley died and he went to work immediately to complete the portrait entitled President McKinley Delivering His Last Great Speech at the Pan-American Exposition, Sept. 5, 1901. В это же время Мак-Кинли и скончался от нанесенных ему ран, поэтому Бек срочно продолжил свою работу чтобы как можно скорее завершить портрет, который получил название «Президент Мак-Кинли выступает с последней большой речью на Пан-американской выставке 5 сентября 1901 года».
Больше примеров...
Панамериканское (примеров 5)
Pan-American Society of Criminology, Buenos Aires, 1978. Панамериканское общество криминологии, Буэнос-Айрес, Аргентина, 1978 год.
Participant in "Pan-American Civitas: Education for Democracy", Buenos Aires, 29 September-2 October 1996. Участник форума по теме «Панамериканское общество: образование в интересах демократии», Буэнос-Айрес, 29 сентября - 2 октября 1996 года.
The village is crossed by the Pan-American Highway and is the crossing point for the road that goes to Oruro in Bolivia. Через посёлок проходит Панамериканское шоссе и дорога, которая идет в Оруро в Боливии.
According to United States authorities, traffickers used Panama's coast and its transportation infrastructure, including four major containerized seaports, the Pan-American Highway and an expanded airport, to facilitate the movement of licit and illicit commodities. По данным властей Соединенных Штатов, для облегчения перевозки законных и незаконных товаров наркодельцы использовали побережье Панамы и ее транспортную инфраструктуру, включая четыре крупнейших морских порта, через которые осуществляются контейнерные перевозки, Панамериканское шоссе и расширенный аэропорт.
A group of approximately 1,000 former patrolmen and members of the civil defence forces blockaded the Pan-American Highway for a full day. Был, например, случай, когда около тысячи бывших членов патрульных подразделений и подразделений гражданской обороны заблокировали в течение целого дня панамериканское шоссе.
Больше примеров...
Панамериканские (примеров 3)
Cuba welcomes the Pan-American Games, which are being held now in Guadalajara, Mexico - with a large Cuban delegation participating. Куба приветствует проходящие в Гвадалахаре (Мексика) Панамериканские игры, в которых принимает участие большая кубинская делегация.
All four teams qualified to the 2015 FIBA Americas Championship while only the top three teams qualified to the 2015 Pan-American Games. Все четыре команды квалифицировались на Чемпионат Америки по баскетболу 2015, тогда как только три лучшие команды попали на Панамериканские игры 2015.
Participation in sports events that are part of the Olympic cycle such as the Bolivarian Games, those of the South American Sports Organization, the Pan-American Games, closing with the Olympic Games; обеспечено участие в спортивных состязаниях олимпийского цикла, таких как Боливарианские игры, состязания Спортивной организации Южной Америки, Панамериканские игры и в итоге - Олимпийские игры;
Больше примеров...