After so many years of chaos and lawlessness, people would like to see palpable progress towards good governance under the rule of law. |
После столь многих лет хаоса и беззакония народ хотел бы видеть ощутимый прогресс к надлежащему управлению в условиях верховенства права. |
The Review Conference did not diminish the value or the palpable progress made in the implementation of the Programme of Action. |
Обзорная конференция не принизила ценность или ощутимый прогресс, достигнутый в ходе осуществления Программы действий. |
This is an area where progress in the past five years is palpable, if not necessarily measurable. |
Именно в этой области за последние пять лет был достигнут ощутимый, хотя и не всегда поддающийся количественной оценке, прогресс. |
There is also a palpable lack of appreciation of the security concerns of different groups and nations. |
Имеет место также ощутимый дефицит понимания забот разных групп и стран по поводу безопасности. |
They reach out to the most difficult areas and to the most deprived people, and they make a palpable impact with limited resources through social mobilization. |
Они проникают в самые труднодоступные районы, добираясь до самых обездоленных, и вносят ощутимый вклад, используя минимальные ресурсы, за счет социальной мобилизации. |
A visitor in Cuba finds many ready to complain, but the palpable fear and visceral hatred rampant in El Salvador and Chile in the 1980's is absent in today's Cuba. |
Приезжий на Кубу находит многих готовых жаловаться, но ощутимый страх и глубокая ненависть, которые свирепствовали в Сальвадоре и Чили в 1980-х гг., отсутствуют на современной Кубе. |
Yes, a palpable hit! |
Да, ощутимый выпад! |
Barely palpable, but it's there. |
Еле ощутимый, но есть. |
The Committee notes the positive evaluation of the contribution of the United Nations system to institution-building, resulting in a palpable development impact. |
Комитет отмечает положительную оценку вклада системы Организации Объединенных Наций в укрепление институционального потенциала, что дало ощутимый эффект для развития. |