John Albert Long (born 1957) is an Australian paleontologist who is currently Strategic Professor in Palaeontology at Flinders University in Adelaide, South Australia. |
Джон Альберт Лонг (р. 1957) - австралийский палеонтолог, профессор палеонтологии университета Флиндерс в Аделаиде, Южная Австралия. |
In 1985, Peter Wellnhofer, a German paleontologist who has written numerous scientific publications on pterosaurs, named three additional species: S. araripensis, S. pricei, and S. spixi. |
В 1985 году Петер Велльнхофер, немецкий палеонтолог, написавший многочисленные научные публикации о птерозаврах, назвал три дополнительных вида: S. araripensis, S. pricei и S. spixi. |
In 2002 however, a re-examination of the fossils by paleontologist Angela Milner showed that they most likely belonged to a subadult dromaeosaurid. |
Повторное исследование, которое провела в 2002 году палеонтолог Анжела Милнер, показало, что с наибольшей долей вероятности зубы принадлежали подростковой особи дромеозаврида. |
In the eighties, Russian paleontologist Lev Nesov was informed by an entomologist that the name Titanopteryx had already been given by Günther Enderlein to a fly from the Simulidae family in 1934. |
В 1980-х годах русский палеонтолог Лев Несов в беседе с энтомологом узнал, что имя Titanopteryx уже дано в 1934 году мухе из семейства Simuliidae. |
The palaeontologist Peter Ward has argued that the evolution of the air sac system, which first appears in the very earliest dinosaurs, may have been in response to the very low (11%) atmospheric oxygen of the Carnian and Norian ages of the Triassic Period. |
Палеонтолог Питер Уорд считает, что эволюция системы воздушных мешков, которая имелась даже у самых ранних динозавров, возможно, изначально была ответом на очень низкое (11 %) содержание кислорода в атмосфере в триасовом периоде. |