Many of the older works provide historic representations of the city, the castle, and the former Palatinate. |
Многие из старых работ предоставляют исторические представления о городе, замке и прошлом Пфальца. |
Since that time also the lion has become a heraldic symbol in the coat-of-arms for Bavaria and the Palatinate. |
С того времени лев стал геральдическим символом в гербе Баварии и Пфальца. |
Two years after the marriage of Philip became Elector of the Palatinate. |
Через два года после свадьбы Филипп стал курфюрстом Пфальца. |
Kohl came from the Palatinate and his enthusiasm for the very local dish brought it to a wider public. |
Коль родом из Пфальца, и его энтузиазм по поводу этого местного блюда популяризировал его в широкой публике. |
This tradition stems from the Old World, with the bulk of Pennsylvania Dutch settlers originating from the Palatinate. |
Эта традиция проистекает из Старого Света, а основная масса немецких поселенцев в Пенсильвании происходит из Пфальца. |
In 1395 he promulgated the so-called Rupertinische Konstitution which was intended to provide for unity of the Palatinate. |
В 1395 издал так называемую «Рупрехтианскую конституцию», призванную обеспечить территориальную целостность Пфальца. |
The two grandsons of George, Otto Henry (Otto-Heinrich) and Philip, retained Palatinate-Neuburg (Junge Pfalz), a fragmented region from the upper Danube over Franconia to the northern part of the Upper Palatinate. |
Два внука Георга, Отто-Генрих и Филипп получили Пфальц-Нойбург, раздробленный регион от верхнего Дуная во Франконии до северной части Верхнего Пфальца. |
Not until the 16th century did the distinction between the lion for the Palatinate and the lozenges for Bavaria slowly gain ground. |
Только в XVI веке началось медленное различие между львом для Пфальца и ромбами для Баварии. |
The French Army commander Henri François de Ségur was not informed of this manoeuver and waited unaware and unprotected near Pfaffenhofen on Palatinate reinforcements under General Zastrow, which arrived on 14 April. |
Командующему французской армией генералу Анри де Сегюру не сообщили об этом маневре, и он стал ждать около незащищенного Пфаффенхофена подкреплений под командованием генерала Цастрова шедшей на соединение с ним из Пфальца, подкрепления прибыли 14 апреля. |
The March societies in the Bavarian territories of the Palatinate, Franconia and Swabia demanded adoption of the constitution, abolition of the monarchy, and separation of the Palatinate and Franconia from the Kingdom of Bavaria. |
Мартовские общества на баварских территориях Пфальца, Франконии и Швабии требовали принятия Конституции, отмены монархии и отделения Пфальца и Франконии от Королевства Бавария. |
The army of the Palatinate is too weak to defend itself. |
Армия Пфальца не сможет защищаться в одиночку. |
About 12,000 people gathered under the slogan, "If the government becomes rebellious, the citizens of the Palatinate will become the enforcers of the laws." |
Около 12 тысяч человек собрались под лозунгом «если мы захватим власть, то граждане Пфальца станут исполнителями законов». |
He travelled through Germany again in 1672-73, to visit two of his sisters, Anna Sophia and Wilhelmine Ernestine, who were married to the electoral princes of Saxony and the Palatinate. |
В 1672-1673 годах принц снова побывал в Германии, где навестил сестёр Анну Софию и Вильгельмину Эрнестину, которые были замужем за курфюрстами Саксонии и Пфальца соответственно. |
After the Second World War the Palatinate Lion re-emerged as the regional symbol of the Palatinate, for example, on postage stamps in the French Zone of Occupation. |
После Второй мировой войны Пфальцский лев вновь появился как региональный символ Пфальца, например, на почтовых марках во французской оккупационной зоне. |