In general, the miniature batteries contain a small amount of mercury (except for mercuric oxide miniature batteries) and have limited non-mercury alternatives available for substitution. |
В целом, миниатюрные батареи содержат небольшое количество ртути (за исключением оксиднортутных миниатюрных батарей); при этом имеется ограниченное число альтернативных вариантов, которыми можно заменить такие батареи. |
There are three types of batteries that still use mercury: alkali button batteries, silver oxide cells and air zinc batteries. |
Ртуть по-прежнему используется в батареях трех типов: щелочных батареях таблеточного типа, оксиднортутных элементах питания и цинковых батареях. |
The usage of mercury in the Chinese battery industry should diminish significantly as China and more countries around the world adopt battery regulations banning the use of mercuric oxide batteries and cylindrical batteries with the intentional addition of mercury. |
Объем использования ртути для производства батарей в Китае должен значительно сократиться, поскольку Китай, как и другие стран мира, принимает нормативные акты, запрещающие использование оксиднортутных батарей и цилиндрических батарей, технология изготовления которых предусматривает добавление ртути. |
Provided a level of substitution of "0" for alkaline, zinc air, and silver oxide miniature batteries. |
В отношении щелочных, воздушно-циноквых и оксиднортутных миниатюрных батарей указан уровень замещения "0". |
A level of substitution of "2" provided for mercury oxide, alkaline cylindrical, and zinc manganese batteries (paste and paper types). |
В отношении оксиднортутных, цилиндрических щелочных и марганцево-цинковых батарей (с пастообразным электролитом и картоном) указан уровень замещения "2". |
Transition success has been demonstrated for mercuric oxide miniature batteries to low mercury content miniature batteries such as silver oxide, zinc air and alkaline. |
Был продемонстрирован успешный переход от миниатюрных оксиднортутных батарей к миниатюрным батареям с низким содержанием ртути, например, к оксидносеребряным, воздушно-цинковым и щелочным батареям. |
For example, Switzerland provided level of substitution of "2"provided for mercury oxide, alkaline cylindrical, and zinc manganese batteries, and provided a level of substitution of "0"for alkaline, zinc air, and silver oxide miniature batteries. |
Например, Швейцария сообщила об уровне замещения "2"для оксиднортутных, цилиндрических щелочных и марганцево-цинковых батарей и указала уровень замещения "0"для щелочных, воздушно-цинковых и оксидносеребряных миниатюрных батарей. |
Mercuric oxide miniature batteries are produced with a cathode material consisting of either mercuric oxide or a combination of mercuric oxide and manganese dioxide. |
Катодным материалом миниатюрных оксиднортутных батарей является либо оксид ртути, либо сочетание оксида ртути и диоксида марганца. |
The use of large mercuric oxide batteries is expected to decline rapidly as older hospital and military equipment become obsolete while smaller mercuric oxide batteries can be replaced by alternative battery types. |
Ожидается быстрое сокращение объемов использования больших оксиднортутных батарей по мере устаревания медицинского и военного оборудования, в котором они применяются, и их замещения батареями альтернативных типов. |