| "Silica, sodium oxide, with a broadband anti-reflective coating." | Кремнезем, оксид натрия, с широкополосным противоотражательным покрытием. |
| In cement manufacture this is the thermal decomposition of calcite (calcium carbonate) and other carbonate minerals that gives a metallic oxide (mainly CaO) plus carbon dioxide. | При производстве цемента это термическое разложение кальцита (карбоната кальция) и других карбонатных минералов, продуктом которого являются металлический оксид (в основном, СаО) и диоксид углерода. |
| Sapphire's an aluminum oxide, but the glacier is just a compound silicon with iron pigmentation. | Сапфир - это оксид алюминия, а ледник состоит из сложного кварца, пигментированного железом. |
| Mercuric oxide miniature batteries are produced with a cathode material consisting of either mercuric oxide or a combination of mercuric oxide and manganese dioxide. | Катодным материалом миниатюрных оксиднортутных батарей является либо оксид ртути, либо сочетание оксида ртути и диоксида марганца. |
| Moreover, zirconium oxide is suitable for the treatment of lateral teeth, where the superior breaking strength of zirconium oxide also allows the permanent use of high-quality, non-metallic treatments that are capable of withstanding the chewing forces exerted by the jaws. | Оксид циркония подходит и для протезирования боковых зубов. Высокая сопротивляемость оксида циркония разрушению позволяет устанавливать высококачественные неметаллические протезы с высокой продолжительностью службы, которые соответствуют нагрузкам от жевательных усилий челюсти. |
| This is ethylene oxide and perchloric acid. | Это окись этилена и хлорной кислоты. |
| The fourth precursor required for VX, ethylene oxide, was generally available, being a multi-purpose chemical. | Четвертый прекурсор, необходимый для производства "Ви-Экс", окись этилена, распространен повсеместно, будучи многоцелевым химическим веществом. |
| Zinc oxide is added essentially as a vulcanization activator. | Окись цинка добавляется в качестве активатора вулканизации. |
| Lead oxide to be 26 units. | Доведите окись свинца до 26 единиц. |
| Aluminum oxide produced is in plant transported to Sumgait aluminum plant, as raw material for initial production. | Алунит добывается на месторождении "ЗАЙЛИК", затем руда для дальнейшей обработки отправляется на Гянджинский глиноземный комбинат. Полученная на комбинате алюминиевая окись транспортируется на Сумгаитский алюминиевый завод, как сырье для начального производства. |
| MEPC will consider in July 2007 how, based on new technological developments, to further to reduce emissions of sulphur oxide, NOx, volatile organic compounds and particulate matter. | В июле 2007 года Комитет по защите морской среды рассмотрит вопрос о том, как, опираясь на новые технологические достижения, содействовать сокращению выбросов окислов серы, NO×, летучих органических соединений и твердых частиц. |
| Over the last decade, magnetic thin films have replaced metal oxide particles as the source of magnetic flux in rigid-disk magnetic storage media. | За последнее десятилетие магнитные тонкие пленки пришли на смену частицам окислов металлов в качестве источника магнитной индукции в магнитных носителях информации на жестких дисках. |
| Moreover, IPCC is reported to have revised its earlier estimates of temperature increases by 2100 from an increase of 13.6 Centigrade degrees to an increase of 1.5-6 Centigrade degrees, due to the expected reduction of sulfur oxide emissions. | Кроме того, как сообщается, МГКИ пересмотрела свои предыдущие оценочные показатели повышения температуры к 2100 году с 1 - 3,6 градуса по Цельсию до 1,5 - 6 градусов по Цельсию вследствие предполагаемого сокращения выбросов окислов серы. |
| "Mixed Oxide Fuel (MOX fuel)" means nuclear reactor fuel composed of plutonium and uranium oxides. | «Смешанное оксидное топливо» (МОКС-топливо) означает ядерное реакторное топливо, состоящее из окислов плутония и урана. |
| The development of mixed oxide fuel is progressing well, and both the boiling water reactors at Tarapur have been loaded with some mixed oxide assemblies. | Успешно осуществляется разработка топлива на основе смешанных окислов, и оба реактора с кипящей водой в Тарапуре были оснащены некоторым количеством узлов со смешанными окислами. |
| Shipments of mixed oxide fuel between Europe and Japan continue to be of great concern to the coastal States along the routes currently being used for the shipments. | Перевозки смешанного оксидного топлива между Европой и Японией по-прежнему вызывают глубокую обеспокоенность прибрежных государств, находящихся на пути следования, который в настоящее время используется для таких перевозок. |
| Plutonium extracted from spent fuel is mixed with uranium oxides to produce so-called mixed oxide fuel (MOX); the remaining radioactive waste is embedded in glass for burial. | Плутоний, извлекаемый из отработавшего топлива, смешивается с оксидами урана для получения так называемого смешанного оксидного топлива (СОТ), а остальные радиоактивные отходы помещаются в стеклянную тару для захоронения. |
| The shipments of mixed oxide fuel between the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and France and Japan continue to be of great concern to the coastal States along the routes currently used for those shipments. | Перевозки смешанного оксидного топлива между, с одной стороны, Соединенным Королевством и Францией, а с другой - Японией продолжают вызывать сильное беспокойство у прибрежных государств, расположенных вдоль маршрутов, которые используются в настоящее время для таких перевозок. |
| METHOD FOR PRODUCING A SOLUTION FOR APPLYING AN OXIDE COATING TO A SOLID BASE | СПОСОБ ПРИГОТОВЛЕНИЯ РАСТВОРА ДЛЯ НАНЕСЕНИЯ ОКСИДНОГО ПОКРЫТИЯ НА ТВЕРДУЮ ОСНОВУ |
| The heterogeneous catalyst is embodied in the form of an energy absorbing material comprising the hydrocarbon or oxide carrier which exhibits a high specific surface area and a high dielectric loss tangent value, and the active metal applied thereto. | В качестве гетерогенного катализатора используют материал, поглощающий энергию СВЧ или ВЧ-излучения и состоящий из углеродного или оксидного носителя с высокой удельной поверхностью и высоким значением тангенса диэлектрических потерь и нанесенного на него активного металла. |
| The enterprise is the leading manufacturer of oxide crystals in the world. | Предприятие является крупнейшим в мире производителем оксидных кристаллов. |
| The heat-resistant synthetic jewellery material comprises a transparent, semitransparent or nontransparent composite nanocrystalline material on the basis of nanosized oxide and silicate crystalline phases. | Термостойкий синтетический ювелирный материал представляет собой прозрачный, полупрозрачный или непрозрачный композиционный нанокристаллический материал на основе наноразмерных оксидных и силикатных кристаллических фаз. |
| The core was later used to test oxide fuels for PFR and provide experimental space to support overseas fast reactor fuel and materials development programmes. | Позже реактор использовался для проверки оксидных топлив для PFR и предоставлялся как экспериментальное пространство для поддержки зарубежных реакторов на быстрых нейтронах, программ развития топлива и ядерных материалов. |
| He carried out studies of the non-stoichiometry of oxide melts containing transition metal ions. | Проводил исследования нестехиометричности оксидных расплавов, содержащих ионы переходных металлов. |
| Under his leadership, with the help of an original high-temperature diffractometer developed in the same group, he produced a series of papers on the diffraction study of the atomic structure and the nature of the interatomic interaction in metallic and oxide melts. | Под его руководством при помощи оригинального высокотемпературного дифрактометра, разработанного в той же группе, выполнен цикл работ по дифракционному исследованию атомного строения и характера межатомного взаимодействия в металлических и оксидных расплавах. |
| In general, the miniature batteries contain a small amount of mercury (except for mercuric oxide miniature batteries) and have limited non-mercury alternatives available for substitution. | В целом, миниатюрные батареи содержат небольшое количество ртути (за исключением оксиднортутных миниатюрных батарей); при этом имеется ограниченное число альтернативных вариантов, которыми можно заменить такие батареи. |
| Provided a level of substitution of "0" for alkaline, zinc air, and silver oxide miniature batteries. | В отношении щелочных, воздушно-циноквых и оксиднортутных миниатюрных батарей указан уровень замещения "0". |
| Transition success has been demonstrated for mercuric oxide miniature batteries to low mercury content miniature batteries such as silver oxide, zinc air and alkaline. | Был продемонстрирован успешный переход от миниатюрных оксиднортутных батарей к миниатюрным батареям с низким содержанием ртути, например, к оксидносеребряным, воздушно-цинковым и щелочным батареям. |
| For example, Switzerland provided level of substitution of "2"provided for mercury oxide, alkaline cylindrical, and zinc manganese batteries, and provided a level of substitution of "0"for alkaline, zinc air, and silver oxide miniature batteries. | Например, Швейцария сообщила об уровне замещения "2"для оксиднортутных, цилиндрических щелочных и марганцево-цинковых батарей и указала уровень замещения "0"для щелочных, воздушно-цинковых и оксидносеребряных миниатюрных батарей. |
| Mercuric oxide miniature batteries are produced with a cathode material consisting of either mercuric oxide or a combination of mercuric oxide and manganese dioxide. | Катодным материалом миниатюрных оксиднортутных батарей является либо оксид ртути, либо сочетание оксида ртути и диоксида марганца. |
| Mercuric oxide batteries (miniature and non-miniature) | Оксиднортутные батареи (миниатюрные и неминиатюрные) |
| Mercury oxide (all sizes) | Оксиднортутные (все размеры) |
| This concept is further substantiated by the efforts underway in the U.S. for Category 1 batteries where prohibitions have been in place for mercuric oxide and alkaline-manganese batteries since 1996. | Эта концепция получила дальнейшее развитие в связи с усилиями США в отношении батарей категории 1; в этой стране с 1996 года действуют запреты на оксиднортутные и марганцево-щелочные батареи. |
| There are two major categories of batteries from a mercury substitution standpoint: Category 1: The batteries with readily available non-mercury substitutes: mercuric oxide non-miniature, and the various zinc manganese cylinder batteries. | С точки зрения замещения ртути, батареи можно разделить на две основные категории: Категория 1: батареи с готовыми к применению заменителями, не содержащими ртути, то есть неминиатюрные оксиднортутные батареи и различные виды цилиндрических марганцево-цинковых батарей. |
| Mercuric Oxide Mercuric oxide miniature batteries can be used for various applications such as hearing aids, watches, calculators, and cameras. | Миниатюрные оксиднортутные батареи могут использоваться в различных приборах, например, в слуховых аппаратах, наручных часах, калькуляторах и фото- и видеокамерах. |