| So I think I've got a way to find out if bobby overton took our laptops. | Кажется, я знаю, как проверить, украл ли Бобби Овертон наши ноутбуки. |
| It's an historical artefact, Mr Overton. | Это исторический артефакт, мистер Овертон. |
| Now, I blew up this photo of Tommy Grazetti in front of Linda Overton's house. | Тогда я увеличил фото Томми Гразетти перед домом Линды Овертон. |
| You're going to West Overton, Pennsylvania. | Ты отправишься на Восток. Овертон. Пенсильвания. |
| Mr. Overton to the loading dock. | Мистер Овертон, пройдите на склад. |
| "Judge Overton," was it? | "Судья Овертон", не так ли? |
| No, Overton said that he was threatened and that it came from here. | Нет, Овертон сказал что ему угрожали и это пошло отсюда. |
| The name of a co-conspirator who was in on the heist with you and Overton. | Имя сообщника, который был на ограблении с тобой и Овертон. |
| Paramedics took him to Overton Medical. | Скорая отвезла его в больницу на Овертон. |
| Well there's Mark Overton, he's playing at The Vanguard Thursday nights. | Марк Овертон, он играет в "Авангарде" в четверг вечером. |
| Trooper Overton, will you show these gentlemen the personnel files? | Рядовой Овертон, покажете этим джентльменам мои личные записи в кабинете? |
| Was he in the reconnaissance unit that Overton here was telling me about? | Он был в разведывательном отряде, о котором мне рассказал Овертон? |
| Overton was also telling me - he's a mine of information - that you saved some men's lives after they were hit by a roadside bomb. | Овертон мне еще рассказал - он просто кладезь информации - что вы спасли некоторым людям жизни, после того, как они пострадали от бомбы. |
| Judge Overton, this is my sister-in-law, Riley Parks. | Судья Овертон это моя золовка, Райли Паркс |
| After her husband Hall Overton died in 1972, she retired from show business and worked for Prentice-Hall Publishers as an editorial assistant. | После того, как её муж Хоул Овертон скончался в 1972 году, она ушла из шоу-бизнеса и работала в издательстве Prentice-Hall помощником редактора. |
| Overton enlisted into the U.S. military on September 3, 1940 at Fort Sam Houston, Texas. | Овертон был зачислен в армию США З сентября 1940 года в Форт Сэм Хьюстон, штат Техас. |
| In 1907, Overton and Ralph Diffendorfer, secretary of the Methodist Young People's Missionary Movement, designed and began promoting the flag. | В 1907 году Овертон и Ральф Диффендорфер, секретарь Миссионерского Движения «Методистская Молодежь», разработали и начали продвигать флаг. |
| Nancy Overton was invited to appear with The Chordettes for live appearances and did so until the group broke up in the early 1960s. | Нэнси Овертон была приглашена выступать вместе с The Chordettes и работала с ними, пока группа не распалась в начале 1960-х. |
| That's why he had his P.I. take that photo of you paying Linda Overton a little visit. | Вот поэтому он заставил своего детектива сделать это твое фото, разыгрывающего свой визит к Линде Овертон. |
| So he killed Sue Overton's husband? | Так он убил мужа Сью Овертон? |
| You ever thought about just sitting down with Sue Overton? | Вы когда-нибудь думали просто посидеть со Сью Овертон? |
| In 1946 she and her sister, Nancy Swain Overton, founded a vocal quartet The Heathertones with Bix Brent and Pauli Skindlov (later replaced by Marianne McCormick). | В 1946 году она и её сестра, Нэнси Суэйн Овертон, основали вокальный квартет «Heathertones» с Биксом Брентом и Паули Скиндловом (которого позже заменила Марианна МакКормик). |
| Thank you. Riley, this is Judge Overton. | Райли это Судья Овертон. |
| West Overton, Pennsylvania. | Западный Овертон, Пенсильвания. |
| So, Mr Overton... | Итак, мистер Овертон... |