Mr. Overton to the loading dock. | Мистер Овертон, пройдите на склад. |
"Judge Overton," was it? | "Судья Овертон", не так ли? |
Trooper Overton, will you show these gentlemen the personnel files? | Рядовой Овертон, покажете этим джентльменам мои личные записи в кабинете? |
Was he in the reconnaissance unit that Overton here was telling me about? | Он был в разведывательном отряде, о котором мне рассказал Овертон? |
That's why he had his P.I. take that photo of you paying Linda Overton a little visit. | Вот поэтому он заставил своего детектива сделать это твое фото, разыгрывающего свой визит к Линде Овертон. |
I got all I need on judge overton. | У меня есть всё, что нужно, на судью Овертона. |
This is a warning from overton. | Это предупреждение от Овертона. |
Between the pharmacist changing his story And overton bribing that homeless woman to lie, | Из-за фармацевта, изменившего показания, и Овертона, который подкупил ту бездомную женщину, |
She's in service out near Overton. | Она служит у кого-то близ Овертона. |
Overton's furniture warehouse. | "Мебельные склады Овертона". |
I'm glad we're getting closer to overton, But my laptop's still missing. | Я рада, что мы подбираемся к Овертону, но мой ноут так и не нашелся. |
Place is owned by a guy named bobby overton. | Дом принадлежит некому Бобби Овертону. |
Mr. Steve Smith and Mr. Iain Overton, Action on Armed Violence (AOAV); | г-ну Стиву Смиту и г-ну Яну Овертону, организация "Действия против вооруженного насилия" (ДПВН); |
It's from a petrol station just outside Overton. | Он с автозаправки прямо за Овертоном. |
And I saw Dr. Keppler with Dale Overton. | И увидела доктора Кепплера с Дэйлом Овертоном. |
Memphis was founded on May 22, 1819 by a group of investors, John Overton, James Winchester, and Andrew Jackson, and was incorporated as a city in 1826. | Мемфис был основан 22 мая 1819 г. компаньонами Джоном Овертоном, Джеймсом Винчестером и будущим президентом Эндрю Джексоном, и получил городской статус в 1826 году. |
Were you an Overton or a Low-Rider? | Вы состояли в Овертонах или Лоу-Райдерс? |
Were you an Overton or a low-rider? | Вы состояли в Овертонах или Лоу-Райдерах? |