| Now, I blew up this photo of Tommy Grazetti in front of Linda Overton's house. | Тогда я увеличил фото Томми Гразетти перед домом Линды Овертон. |
| So he killed Sue Overton's husband? | Так он убил мужа Сью Овертон? |
| Thank you. Riley, this is Judge Overton. | Райли это Судья Овертон. |
| We appreciate your help, Mrs. Overton, but there's no need for you to see us all the way up. | Мы признательны за вашу помощь, миссис Овертон, но вам не обязательно сопровождать нас. |
| How familiar are you with the Overton... | Насколько хорошо ты знаешь Овертон... |
| Between the pharmacist changing his story And overton bribing that homeless woman to lie, | Из-за фармацевта, изменившего показания, и Овертона, который подкупил ту бездомную женщину, |
| Bobby overton, all the boosters right down with me. | Бобби Овертона и всех спонсоров. |
| She's in service out near Overton. | Она служит у кого-то близ Овертона. |
| Overton's furniture warehouse. | "Мебельные склады Овертона". |
| It was right after we confronted overton, Which is more than a little suspicious. | Сразу после того, как мы допросили Овертона, что наводит на подозрения. |
| I'm glad we're getting closer to overton, But my laptop's still missing. | Я рада, что мы подбираемся к Овертону, но мой ноут так и не нашелся. |
| Place is owned by a guy named bobby overton. | Дом принадлежит некому Бобби Овертону. |
| Mr. Steve Smith and Mr. Iain Overton, Action on Armed Violence (AOAV); | г-ну Стиву Смиту и г-ну Яну Овертону, организация "Действия против вооруженного насилия" (ДПВН); |
| It's from a petrol station just outside Overton. | Он с автозаправки прямо за Овертоном. |
| And I saw Dr. Keppler with Dale Overton. | И увидела доктора Кепплера с Дэйлом Овертоном. |
| Memphis was founded on May 22, 1819 by a group of investors, John Overton, James Winchester, and Andrew Jackson, and was incorporated as a city in 1826. | Мемфис был основан 22 мая 1819 г. компаньонами Джоном Овертоном, Джеймсом Винчестером и будущим президентом Эндрю Джексоном, и получил городской статус в 1826 году. |
| Were you an Overton or a Low-Rider? | Вы состояли в Овертонах или Лоу-Райдерс? |
| Were you an Overton or a low-rider? | Вы состояли в Овертонах или Лоу-Райдерах? |