Английский - русский
Перевод слова Overalls
Вариант перевода Комбинезоне

Примеры в контексте "Overalls - Комбинезоне"

Примеры: Overalls - Комбинезоне
In Fushigi no Kuni no Alice, The Mouse appears in overalls. В японском мультфильме Fushigi no Kuni no Alice, Мышь появляется в комбинезоне.
Don't forget the paint-covered overalls. Не забудь о пятнах краски на комбинезоне.
But no one ever seemed to want a small bear in green overalls. Но, кажется, что никому не нужен маленький медвежонок в зелёном комбинезоне.
I expected you'd be wearing overalls and chewing tobacco. Я ожидал увидеть тебя в комбинезоне и с табаком за щекой.
She was not to know that this figure in stained overalls Она и не догадывалась, что это человек в грязном комбинезоне, в поношенной кепке,...
How about the woman in the overalls? Как насчет той женщины, в рабочем комбинезоне?
I've been in these overalls for an hour and a half. А я в этом комбинезоне уже полтора часа хожу.
See the guy in the overalls? Видишь парня в комбинезоне?
In overalls, of course. В комбинезоне, конечно.
Can I get an explanation of why you're wearing overalls when there are no goats around? Только скажи почему ты в комбинезоне, когда вокруг ни одной козы?
And, Greg, you wore overalls and sideways painter's caps. И Грэг, ты ходил в комбинезоне рабочей кепке набекрень.
But do not let the guy in the overalls get out of here without me calling him "Farmer Yawn." Только не допусти, чтобы этот парень в комбинезоне убрался отсюда, пока я не назову его Зануда с фермы.
These overalls are really starchy. В этом комбинезоне очень душно.
With overalls is not traded. В рабочем комбинезоне никто не торгует.
But you'll never get dry unless you take off those overalls. Но вот в этом комбинезоне вы точно никогда не высохнете.