Английский - русский
Перевод слова Ostwald
Вариант перевода Оствальда

Примеры в контексте "Ostwald - Оствальда"

Все варианты переводов "Ostwald":
Примеры: Ostwald - Оствальда
In 1906 he received a Ph.D from the University of Leipzig for research at the Institute for Physical Chemistry, led by Wilhelm Ostwald on the kinetics of photochemical reactions. В 1906 году он получил Ph.D в Лейпцигском университете за исследования в институте физической химии под руководством Вильгельма Оствальда по кинетике фотохимических реакций.
During the summer vacations of 1890 and 1891, Walden was visiting Ostwald at the University of Leipzig and in September 1891 defended there a master thesis on the affinity values of certain organic acids. Во время летних каникул 1890 года и 1891 года Вальден посетил Оствальда в Лейпцигском университете, а в сентябре 1891 защитил там магистерскую диссертацию «О величинах сродства некоторых органических кислот».
Only one year later Bredig was appointed as professor for physical chemistry at the technical university of Karlsruhe following Max Le Blanc who became successor to Ostwald in Leipzig and Fritz Haber who became Headmaster of the newly founded Kaiser Wilhelm-Institute for physical chemistry in Berlin. Через год был назначен профессором физической химии в Техническом университете Карлсруэ вслед за Максом Ле Бланом, который стал преемником Оствальда в Лейпциге, и Фрицем Хабером, ставшим директором недавно основанного в Берлине Института физической химии имени Кайзера Вильгельма (ныне Fritz-Haber-Institut der Max-Planck-Gesellschaft).
Fascinated by this branch of research he decided to move to University of Leipzig in autumn 1889 where he learned from Ostwald and did his doctorate in 1894. Увлеченный этим направлением науки, Георг Бредиг решил переехать в Лейпцигский университет, и с осени 1889 года он учился у Оствальда, а в 1894 году защитил докторскую диссертацию.
Freund experimented with different teaching techniques, favouring Wilhelm Ostwald's approach, in which "he main facts of chemistry are dealt with in the form of a dialogue between a teacher and a pupil". Фройнд экспериментировала с различными формами обучения, отдавая предпочтение подходу Вильгельма Оствальда, в котором «основные факты химии передаются в форме диалога между учителем и учеником».