Английский - русский
Перевод слова Ostrava
Вариант перевода Остраве

Примеры в контексте "Ostrava - Остраве"

Все варианты переводов "Ostrava":
Примеры: Ostrava - Остраве
A second workshop in Ostrava, Czech Republic, was organized in November 1994 by WHO with UNEP support as a follow-up. Второе рабочее совещание было организовано ВОЗ в Остраве, Чешская Республика, в ноябре 1994 года при поддержке ЮНЕП.
At present in Ostrava, the Czech Republic and Poland are conducting the "Bohemian Guard" exercise. В настоящее время Чешская Республика и Польша проводят в Остраве учения "Богемский дозор".
If you don't want to invest much money, there is nothing simpler than to borrow a platform, either in Prague, Brno, or in Ostrava. Если Вы не хотите вложить большие деньги, нет ничего проще, чем взять платформы в аренду - в Праге, Брно или Остраве.
In Brno, Liberec and Ostrava four other T2Rs are used as service trams. Также в Брно, Либереце и Остраве 4 других T2R используются в качестве служебных трамваев.
An air quality assessment study was also conducted in the city of Ostrava to assess the impact of emissions from local industries on residential areas. Кроме того, в Остраве было проведено исследование по оценке качества воздуха в интересах определения воздействия выбросов из местных промышленных источников на жилые районы.
A similar squad has been functioning in Ostrava since 1 January 1993; Аналогичное подразделение существует в Остраве с 1 января 1993 года;
An exception is the Community of Slovaks with its six regional branches (in Brno, Kladno, Karlovy Vary, Ostrava, etc.). Исключение составляет Сообщество словаков с его шестью региональными отделениями (в Брно, Кладно, Карлови-Вары, Остраве и т.д.).
Outside the military, international humanitarian law constitutes an integral part of the curriculum at all law schools and is taught at the Technical University School of Security Engineering in Ostrava and at the Police Academy in Prague. Помимо вооруженных сил, международное гуманитарное право является неотъемлемым элементом учебной программы во всех юридических школах и преподается на факультете техники обеспечения безопасности Технического университета в Остраве и в Полицейской академии в Праге.
Greatest progress was achieved in the introduction of the integrated system of the regional passenger public transport in large urban agglomerations, notably in Prague, Brno, Ostrava and Zlin. Наибольшего прогресса удалось достичь в деле внедрения комплексной системы региональных пассажирских перевозок общественным транспортом в крупных агломерациях, в частности, в Праге, Брно, Остраве и Злине.
support of the specialization of some police teams in cases of domestic violence (e.g. Brno, Ostrava); помощь в обеспечении специализации по делам о насилии в семье для отдельных групп полиции (например, в Брно и Остраве);
Preliminary results include a rough estimation of annual damage caused by air pollution to residential buildings in areas (two in Prague and one in Ostrava) of the Czech Republic. Предварительные результаты включают приблизительную оценку ежегодного ущерба, наносимого жилым зданиям в некоторых районах Чешской Республики (два района расположены в Праге и один - в Остраве) в результате воздействия загрязнения воздуха.
Today, certain medium-size regional centres with their wide range of industries and institutions seem to be the next winners after Prague, while old industrial regions and their centres, like Ostrava, are stagnating. В настоящее время некоторые региональные центры средних размеров, в которых размещены многочисленные промышленные предприятия и учреждения, судя по всему, вслед за Прагой выходят в число лидеров, в то время как в старых промышленных регионах и их центрах, в частности в Остраве, стагнация продолжается.
Mr. Pavel Danihelka, advisor to the Czech Ministry of Environment and head of the Laboratory of Risk Research and Management at VSB-Technical University in Ostrava г-н Павел Даниэлка, консультант министерства окружающей среды Чехии и заведующий лабораторий по изучению и управлению рисками Технического университета ВСБ в Остраве;
The basic project participants are United States Environmental Protection Agency, the Czech Ministries of Environment and of Health, the Czech Hydrometeorological Institute, and the Regional Hygiene Institute (Public Health Service) in Ostrava. К числу основных участников этого проекта относятся Агентство по охране окружающей среды Соединенных Штатов, чешские министерства охраны окружающей среды и здравоохранения, Чешский гидрометеорологический институт и Научно-исследовательский институт региональной гигиены (служба в составе государственной системы здравоохранения) в Остраве.
We work in Ostrava. Мы с одной шахты в Остраве.
An example is the Pemysl Pitter Parochial Elementary School in Ostrava, which focuses on Romani children. Одним из таких примеров является приходская начальная школа "Поемисл питтер" в Остраве, в которой обучаются в основном дети рома.
On the eve, the 20th of December, at 9pm, 3 concerts will take place in parallel in Prague, Brno, and Ostrava. За день до этого события, 20-го декабря в 21:00 параллельно стартуют три концерта в Праге, Брно и Остраве.
The 2003 World Junior Figure Skating Championships were held from February 24 to March 2 at the Palace of Culture and Sports in Ostrava, Czech Republic. Чемпионат проходил с 24 февраля по 2 марта 2003 года в Остраве (Чехия) во Двореце культуры и спорта.
These sources were also monitored according to their regional organisation, with the offer of vacant positions from Labour offices being monitored in Prague, Ostrava, Děčíně and Ústí nad Labem. Эти источники также проверялись по их региональной принадлежности; это касалось перечней вакантных должностей, опубликованных бюро по трудоустройству в Праге, Остраве, Дечине и Усти-над-Лабем.
The venues will be Praha Incheba, Brno Fleda, and Ostrava Plynojem with performances from 12 bands and other musicians from the Czech Republic. Концерт пройдет в Праге на стадионе Incheba, в Брно - в клубе Fléda и Остраве - в центре Plynojem с участием 12-ти групп и других музыкантов Чехии.
Chalabala was dismissed from the post at the end of the war and worked in Ostrava, Brno and Bratislava before returning to the Prague National Theatre as principal conductor in 1953, a position he held until his death. После войны Халабала несколько сезонов работал в Остраве, Брно и Братиславе, а в 1953 г. вновь вернулся в Национальный театр в Праге и получил место главного дирижёра.
A total of 567 units entered service in the following cities: Tatra K2 Modernized trams type K2S in Bratislava K2 tram in Brno K2R.P tram in Ostrava K2YU tram in Sarajevo Sarajevo K2 renovated by Inekon Trams "Tatra K2 production list". Всего было произведено 567 единиц, работающих в следующих городах: Tatra K2 Модернизированный K2 в Братиславе Вагон K2 в Брно K2R в Остраве Вагон K2YU в Сараево Трамвай К2 на «Общественном транспорте Самарской области»
He placed 12th in the short, 8th in the free, and 10th overall at the 2017 European Championships in Ostrava, Czech Republic. Он занял 12-е место в короткой, 8-й в произвольной программе, став десятым в общем зачете на чемпионате Европы 2017 года в Остраве.
All told, Roma children in Ostrava are more than 27 times more likely than non-Roma to be placed in such schools. В общем, в Остраве вероятность попадания детей народности рома в такие специальные школы в 27 раз выше, чем у детей других национальностей.
He drew attention to the fact that the community housing development in Brno, while applying a more fundamentalist, anti-segregation principle than the Ostrava project, had been less successful in terms of improving living conditions. Выступающий обращает внимание на тот факт, что проект строительства коммунального жилья в Брно, который по сравнению с проектом в Остраве исходит из более фундаменталистских, антисегрегационных принципов, с точки зрения улучшения жилищных условий оказался менее успешным.