Английский - русский
Перевод слова Ostend
Вариант перевода Остенде

Примеры в контексте "Ostend - Остенде"

Все варианты переводов "Ostend":
Примеры: Ostend - Остенде
Paul Baras drove a Darracq to a new land speed record of 104.53 mph (168.22 km/h) at Ostend, Belgium, on November 13, 1904. 13 ноября 1904 года Поль Бэра (Paul Baras) установил на автомобиле Дарракк новый наземный рекорд скорости 168,22 км/ч в Остенде (Бельгия).
Princess Marie-José was born in Ostend, the youngest child of King Albert I of the Belgians and his consort, Duchess Elisabeth in Bavaria. Принцесса Мария-Жозе родилась в Остенде, Бельгия, и была младшим ребёнком и единственной дочерью Альберта I, короля Бельгии и его супруги Елизаветы Баварской.
The British army's withdrawal to England to deal with the Jacobite rising facilitated the French capture of the strategically important ports of Ostend and Nieuwpoort, threatening Britain's links to the Low Countries. Отвод британской армии для подавление Якобитского восстания позволил Франции занять стратегические морские порты Остенде и Ньивпорт, создав угрозу логистическим связям Британии с Нижними Землями.
During the Second World War, the Luftwaffe moved the airfield of Ostend-Stene to a site in the territory of the municipality of Middelkerke, five kilometres southwest of Ostend. Во время Второй мировой войны немецкие оккупанты перенесли аэродром Остенде-Стене на современную территорию, в пяти километрах к юго-западу от Остенде.
Following this recognition, Josep Acebillo was frequently called on to assess other cities such as London, Ostend, Kazan, etc... and guide their urban transformation endeavours. После чего, Хосэ Асебильо часто получал приглашения для оценки других городов, таких как Лондон, Остенде, Казань, и т.д... и для направления усилий их градостроительной трансформации.
International services to Ostend commenced in 1956, and flights carrying holidaymakers from the UK to mainland Europe began as well. Международные рейсы начали осуществляться в 1956 в Остенде, а также рейсы выходного дня в материковую Европу.
Although this accident halved the ability of the force to block Ostend, Lynes decided to continue the operation, and at 01:30, the force closed on the port, making the final preparations for the assault. Хотя это происшествие вдвое уменьшило возможности отряда по блокаде Остенде, Лайнз принял решение о продолжении операции, и в 01 ч 30 мин отряд подошёл к порту, завершая последние приготовления к нападению.
As Coote held the Dover army command, he was appointed to command the troops employed in the expedition, which Sir Home Popham had planned to cut the sluices at Ostend and thus flood that part of the Netherlands which was then in the possession of the French. Когда Кут командовал лагерем в Дувре, он получил приказ выдвинуться вместе с войсками сэра Хоума Пиггза Попэма к Остенде, чтобы открыть местные шлюзы и затопить часть Нидерландов, которая тогда находилась под контролем французов.
It's 548km to Ostend. Ладно... До Остенде 548 километров.
When we arrive in Ostend, I'll phone her. Позвоню ей сразу по приезду в Остенде.
The advance of the 14th German Army would not leave Ostend available for much longer. Продвижение 14-й немецкой армии к Остенде не позволило долго использовать этот порт.
Both attacks largely failed, but while at Zeebrugge the operation came so close to success that it took several months for the British authorities to realise that it had been unsuccessful, at Ostend the attack had ended catastrophically. Обе атаки, по существу окончились неудачей, но если в Зебрюгге операция была так близка к успеху, что английским властям потребовалось несколько месяцев, для того, чтобы понять, что она не удалась, набег на Остенде окончился катастрофическим провалом.
While the ships sailed from Ostend, the company's offices were in Antwerp. В то время как фактической базой компании был Остенде, её правление размещалось в Антверпене.
In England, Charles II raised some 20 regiments to be shipped to Ostend, but then hesitated to go to war with France. В Англии Карл II сформировал около 20 полков, которые были готовы к отправке в Остенде, но так и не решился вступить в войну с Францией.
He made various maps of the Spanish Netherlands, and produced plans for a port near Dunkirk, improvements to the port of Ostend, efforts to clear the canals of Antwerp, flood control concepts, and fortifications. В качестве картографа Михаэль ван Лангрен изготовил ряд различных карт Испанских Нидерландов, разработал план порта в районе Дюнкерка, проект реконструкции порта Остенде, планы по расчистке каналов Антверпена и борьбе с наводнениями.