Английский - русский
Перевод слова Osama
Вариант перевода Усама

Примеры в контексте "Osama - Усама"

Все варианты переводов "Osama":
Примеры: Osama - Усама
This tape proves that Osama is alive and in good health. Эта запись доказывает, что Усама жив и здоров.
Anew tape received by the Pentagon has... Osama offering a ceasefire. На новой записи, полученной Пентагоном, Усама предлагает мир.
Then he says: "Someday, I'll write you back, Osama". Затем он говорит: «Когда-нибудь, я напишу тебе, Усама».
No, people say that's Osama. Нет. Тут сказано, что это Усама.
Osama made his proposal in an... interview with a journalist called Ali Hassan. Усама сделал свое предложение в интервью, которое он дал журналисту Али Хассану.
However, the Speaker of the house, Osama Nujaifi, advised that the Kurdistan Regional Government had the power to make Halabja a province. Однако спикер палаты, Усама Нуджаифи, сообщил, что у Курдистанского регионального правительства есть полномочия, чтобы утвердить провинцию Халабджа.
If he really is Osama we'll be heroes! Если это действительно Усама, мы станем героями!
Hassan Mustafa Osama Nasr (also known as Abu Omar), an Egyptian, was kidnapped in Milan on 17 February 2003, and rendered to Egypt, where he was held for four years (including 14 months in secret detention) before being released. Хассан Мустафа Усама Наср (также известный как Абу Омар), египтянин, был похищен в Милане 17 февраля 2003 года и выдан Египту, где содержался под стражей четыре года (в том числе 14 месяцев в тайном месте) до освобождения.
The Council of Representatives also endorsed the appointments of three new Vice-Presidents: former Prime Minister Al-Maliki, former Speaker of the Council of Representatives Osama al-Nujaifi and former Prime Minister Ayad Allawi. Кроме того, Совет представителей утвердил назначение трех новых вице-президентов, которыми стали бывший Премьер-министр аль-Малики, бывший Спикер Совета представителей Усама ан-Наджейфи и бывший Премьер-министр Айяд Алауи.
Osama is in our custody now. Усама теперь в наших руках.
America says that this onslaught will continue... until Osama is found. Америка заявляет, что это атака продолжится... до тех пор пока Усама не будет найден.
Because Osama in pyjamas is making his way up the stairs to take us unawares. Потому как Усама в пижамё явился нёжданно нёгаданно застав нас врасплох.
Libya's Defence Minister Osama al-Juwaily arrived in Bani Walid to hold talks with the town's new council to find a solution while NTC soldiers set up checkpoints in the surrounding region. Министр обороны Ливии Усама аль-Джували прибыл в Бени-Валид, чтобы провести переговоры с новым городским советом, чтобы найти политическое решение, а солдаты, лояльные НПС, тем временем стали установить контрольно-пропускные пункты в окрестностях города.
Osama blew them away Then came the day... Но затём пришёл дёнь, и Усама оборвал наши жизни
Then came the day Osama blew us away Но затём пришёл дёнь, и Усама оборвал наши жизни Ничёго.