Several other actions took place in June in Brest, Gorki, Orsha and other towns of Belarus. |
Ряд акций в июне прошёл также в Бресте, Горках, Орше и других городах Беларуси. |
2.19 After the trial in January 2005, he was transferred to the KGB remand prison in Minsk and was kept there until 3 March 2005 when he was taken to the Orsha penal colony. |
2.19 После судебного процесса в январе 2005 года его перевели в следственный изолятор при КГБ в Минске, где он содержался до 3 марта 2005 года, после чего был переведен в исправительную колонию в Орше. |
After finishing cheder and yeshiva in Orsha, he after the pogroms in 1905 went to Switzerland and then to Riga, where, in 1928-1929 served in the theater of comedy and operetta. |
Закончив хедер и иешиву в Орше, он после погромов в 1905 г. уехал в Швейцарию, а затем в Ригу, где в 1928-1929 выступал в театре комедии и оперетты. |
Identical action was organised on 10 July in Orsha: with the assistance of municipal executive committee the activists of campaign cleaned the river Kuteenka. |
Аналогичная акция была проведена 10 июля в Орше - с помощью горисполкома активисты кампании очистили от мусора реку Кутеенка. |
It has been 10 years in Gomel and three years in Orsha since authorities have authorized a peaceful assembly organized by pro-democratic communities. |
В последний раз продемократические организации получали от властей разрешение на проведение мирных собраний в Гомеле 10 лет назад, а в Орше - три года назад. |