Английский - русский
Перевод слова Ornament
Вариант перевода Украшение

Примеры в контексте "Ornament - Украшение"

Примеры: Ornament - Украшение
You break one ornament, we're both dead. Если ты разобьешь хоть одно украшение, то нам обоим конец.
I keep the whip as an ornament, I never use it. Я держу хлыст как украшение, я никогда им не пользуюсь.
Look at me, I'm an ornament. Посмотри на меня, я - украшение.
I'm a journalist, not just an ornament. Я журналист, а не просто украшение.
The ornament of the mosque is similar to those of medieval Volga Bulgaria and the Middle East. Украшение мечети подобно таковым из средневековой Волжской Булгарии и Ближнего Востока.
Not a crumb for mom, she sits around like an ornament. Ни крошки для мамы, она сидит без дела, как украшение.
They had a dead one strung up like an ornament. Они повесили одного мертвого как украшение.
Think of it as an ornament. Что ж... Воспринимай его как украшение.
Eve wants you for an ornament, if you get the promotion. Для Ив ты нужен как украшение, если тебя продвинут.
No, David, that my favorite ornament. Нет, Дэвид, это моё любимое украшение.
Or he could've been strangled by a much larger man and then hung on the machine like a Christmas ornament. Или мог быть задушен намного более крупным человеком, а потом подвешен на тренажёре, как рождественское украшение.
Turned it into a garden ornament, a folly. С тех пор башня - просто украшение сада, павильон.
There's a dashboard ornament in my cab. В кабине фуры есть украшение на приборной панели.
I wish I could find that ornament. Я хотела бы найти то украшение.
So, have they arrested your arm ornament yet? Как, они уже арестовали украшение твоей руки?
You became so hysterical you broke daddy's important ornament. Помнишь, ты устроила истерику и разбила папино важное украшение?
It's the hood ornament from Colin's father's car? Это украшение с капота машины отца Колина?
A rusty ornament with pre-war toxic paint? Ржавое украшение с довоенной токсичной краской?
Do you realize that the first man who carved a wheel out of stone used it as an ornament? Представляешь: тот, кто первым вытесал колесо из камня, использовал его как украшение.
Nick suspects she murdered Gus and, believing she is reaching for a gun, shoots her, but discovers that Beth was only fingering an ornament on her key chain. Ник подозревает, что она убила Гаса и, полагая, что она тянется к оружию, стреляет в неё, но обнаруживает, что Бет только теребила украшение на своей цепочке для ключей.
In Tibetan Buddhism the Vajrasattva root tantra is Dorje Gyan, or "Vajra Ornament". В тибетском буддизме коренной тантрой Ваджрасаттвы является «Дордже Гьен» или «Украшение ваджры».
His exposition of lamrim is known in English translation as "The Jewel Ornament of Liberation" and is studied to this day in the various Kagyu schools of Tibetan Buddhism. Его описание ламрима, в русском переводе известное как «Драгоценное украшение Освобождения», по сей день изучается в различных школах тибетского буддизма, принадлежащих к традиции кагью.
What's this ornament made of? Из чего сделано это украшение?
They had a dead one strung up like an ornament. Они повесили мертвеца как украшение.
You are an ornament to our stage. Вы украшение нашей сцены.