In 1871... this oratory became a true auditorium... for both vocal and instrumental concerts |
В 1781 году эта молельня стала настоящим концертным залом для исполнения вокальной и инструментальной музыки. |
Emygdius stood up, carried his own head to a spot on a mountain where he had constructed an oratory (the site of the present-day Sant'Emidio alla Grotte). |
Эмигдий, встав, отнёс свою голову на гору, где нынче воздвигнута молельня (ныне: Sant'Emidio alle Grotte). |
The choir and the high chapel were built between 1451 and 1454, with the nave and the oratory between 1460 and 1464. |
Хор и верхняя часовня выстроены между 1451 и 1454 гг., неф и южная молельня - между 1460 и 1464 гг. |
It was an ancient oratory |
В древности это была молельня. |
Did you know that it used to be an oratory? |
В древности это была молельня. |
This oratory, eight feet by seven feet, is said to have been Diarmaid's own church. |
Эта молельня размером восемь на семь футов, по преданию, была собственной церковью Диармайда. |