And therefore every man must show his oratory, his criticism, his political ability. | И поэтому каждый должен показать свое красноречие, критицизм, способности политика. |
The Oratory of discipline piazzale Zenucchini a Rovato (under the bell tower of the parish SMAssunta) new edition of the exhibition of cribs from all over the world. | Красноречие дисциплины Piazzale Zenucchini Rovato (под колокольней Приходский SMAssunta) новое издание выставки шпаргалки со всего мира. |
Save your oratory for the Senate. | Оставьте ваше красноречие для Сената. |
Oratory and inspirational rhetoric, however, are not the only forms of communication with which leaders frame issues and create meaning for their followers. | Красноречие и вдохновенная риторика, однако, не являются единственными формами коммуникации, при помощи которых лидеры доносят свои идеи и привлекают последователей. |
Your oratory has the Old Bailey enthralled, Mr Garrow. | Ваше красноречие зачаровало Олд Бейли, м-р Гэрроу. |
Ali Zeynalov was also recognized as a master of oratory. | Али Зейналов также был признан как мастер ораторского искусства. |
Hortensia's speech was later praised by contemporaries as the embodiment of the nuanced oratory technique that her father had been known for. | Современники хвалили выступление Гортензии, называя его воплощением такого же тонкого ораторского искусства, за которое был известен ее отец. |
Child was Boylston professor of rhetoric and oratory at Harvard University, where he produced influential editions of English poetry. | Чайлд был профессором риторики и ораторского искусства в Гарвардском университете, где он выпустил несколько изданий сборников английской поэзии, впоследствии ставших весьма авторитетными. |
This area is used for pōwhiri - welcome ceremonies featuring oratory. | Оно используется под так называемые пофири (маори pōwhiri), или приветственные церемонии, представляющие собой форму ораторского искусства. |
In 1890, the name changed again to Emerson College of Oratory and was later shortened to Emerson College in 1939. | В 1890 году его название вновь изменено на Emerson College of Oratory (Колледж Эмерсон ораторского искусства), а затем был сокращен до Emerson College в 1939 году. |
In 1871... this oratory became a true auditorium... for both vocal and instrumental concerts | В 1781 году эта молельня стала настоящим концертным залом для исполнения вокальной и инструментальной музыки. |
Emygdius stood up, carried his own head to a spot on a mountain where he had constructed an oratory (the site of the present-day Sant'Emidio alla Grotte). | Эмигдий, встав, отнёс свою голову на гору, где нынче воздвигнута молельня (ныне: Sant'Emidio alle Grotte). |
The choir and the high chapel were built between 1451 and 1454, with the nave and the oratory between 1460 and 1464. | Хор и верхняя часовня выстроены между 1451 и 1454 гг., неф и южная молельня - между 1460 и 1464 гг. |
Did you know that it used to be an oratory? | В древности это была молельня. |
This oratory, eight feet by seven feet, is said to have been Diarmaid's own church. | Эта молельня размером восемь на семь футов, по преданию, была собственной церковью Диармайда. |
Oratory should raise your heart rate. | Ораторское искусство должно повышать биение сердца. |
Oratory should blow the doors off the place. | Ораторское искусство должно двери вышибать из косяков. |
Woodrow Wilson was not a gifted student as a child, but he taught himself oratory because he regarded it as essential for leadership. | Вудроу Вилсон не был одаренным студентом в юности, однако изучал ораторское искусство, так как расценивал его как существенное для лидера. |
In the 18th century, speakers perfected the art of oratory through debating societies, one of the most noted of which met at Coachmaker's Hall, London. | В XVIII веке ораторское искусство совершенствовалось в общественных дебатах, самые известные дебаты проходили в Коачмэйкер-Холле, в Лондоне. |
The other thing that religions are really aware of is: speak well - I'm not doing a very good job of this here - but oratory, oratory is absolutely key to religions. | Следующий аспект, важность которого религии очень хорошо понимают, - это умение хорошо говорить - Я-то не очень здесь в этом преуспел - но ораторское искусство является ключевым в религиях. |
In the oratory, they expounded and discussed spiritual and philosophical texts. | В ораторском искусстве они излагали и обсуждали духовные и философские тексты. |
If, however, this contest in oratory is capable of solving our problems, then let us proceed with the contest. | И уж если это состязание в ораторском искусстве способно разрешить наши проблемы, так давайте продолжим состязание. |
They were married on 8 May 1889, at Brompton Oratory. | Они поженились 8 мая 1889 года в Бромтонской часовне. |
These teachings are transmitted from one person to another in an Oratory or a Temple, and all matters of our work is based on a close relationship between teacher and student. | Эти Учения передаются в Ордене от одного человека к другому в Часовне или в Храме, и все работы Ордена основаны на тесных отношениях между учителем и учеником. |
During your visit to Saturnin House you may see also alchemy laboratories in the basement and oratory in the upper chapell. | Во время посещения Сантуриновского дома в подвале вы можете увидеть алхимические лаборатории и молельню в верхней часовне. |
The oratory was dedicated to the Virgin Mary in her aspect of Our Lady, Star of the Sea, (Latin: Stella Maris). | Ораторий был посвящён Деве Марии в её аспекте Богоматери, Звезды Моря (лат. Stella Maris). |
Go all of you to the oratory. | Все идите в ораторий. |
Temple members wore white tunics and met biweekly in "Oratory" and "Laboratory". | По-видимому, члены Храма использовали белые туники, и они следовали лозунгу Ога et Labora и встречались раз в две недели в «Ораторской» и «Лаборатории». |
He received his education first in Toronto, followed by time spent at Cardinal Newman's College in Birmingham, England, and The Oratory School at Edgbaston. | Получил начальное образование в Торонто, затем учился в Англии - в колледже кардинала Ньюмена в Бирмингеме и в Ораторской школе в Эджбастоне. |
I heard you kidnapped one of the boys of the oratory. | Я слышал, вы забрали одного мальчика из оратория. |
Excavations by Tom Fanning in the 1970s revealed the ruins of an oratory, several clocháns (stone huts), some conjoined, a graveyard and about ten decorated stone slabs, of which one is a particularly fine example. | В раскопках в 1970-х была найдена оратория, несколько каменных хижин, кладбище и около десяти украшенных каменных плит, одна из которых является особенно прекрасным образцом. |