If the Governments of the region continue to be told to implement failed structural adjustment policies, Africa will continue to finance the opulence of rich countries. |
Если правительствам региона будут и впредь рекомендовать осуществить потерпевшую крах политику структурной корректировки, Африка будет продолжать финансировать процветание богатых стран. |
For centuries, the slave trade fed the oceans, fertilized fields and contributed to the opulence of cities. |
На протяжении веков работорговля кормила океаны, удобряла поля и обеспечивала процветание городов. |
Much of Vancouver's prosperity and opulence in the 1920s results from this "pirate economy", although growth in forestry, fishing and mining continued. |
Процветание Ванкувера 1920-х годов стало результатом этой «пиратской экономики», хотя рост отмечался также в лесном хозяйстве, рыболовстве и добыче ископаемых. |