Английский - русский
Перевод слова Olympiad
Вариант перевода Олимпиаду

Примеры в контексте "Olympiad - Олимпиаду"

Все варианты переводов "Olympiad":
Примеры: Olympiad - Олимпиаду
Take action: Support ODF Olympiad and their efforts to bring OpenDocument to schools. Примите меры: Поддержите "Олимпиаду ODF" и их усилия по продвижению формата OpenDocument в школах.
In 1927, FIDE began organizing the First Chess Olympiad during its 4th Congress in London. В 1927 году ФИДЕ организовала и провела Первую Шахматную Олимпиаду во время своего 4-го Конгресса в Лондоне.
FIDE's third congress, in Budapest in 1926, also decided to organize a Chess Olympiad. На третьем конгрессе ФИДЕ, проходившем в Будапеште в 1926 году, было решено организовать Шахматную Олимпиаду.
In 1992 my country organized, at Barcelona, the Games of the twenty-fifth Olympiad of the modern era. В 1992 году моя страна организовала в Барселоне Игры - двадцать пятую Олимпиаду современной эпохи.
Over the next four years, Athens has committed itself to run both an athletic and a cultural Olympiad. Афины берут на себя обязательство в течение следующих четырех лет проводить атлетическую и культурную Олимпиаду.
And this is the foundation upon which Greece shall build its four-year Olympiad for Peace. И это фундамент, на основе которого Греция намерена проводить свою четырехлетнюю Олимпиаду мира.
The Andrey Melnichenko Foundation annually supports the International Mendeleev Chemistry Olympiad, and funds Russian national and regional competitions among schoolchildren in the technical sciences. По данным СМИ, Фонд Андрея Мельниченко ежегодно поддерживает Международную Менделеевскую Олимпиаду, финансирует всероссийские и региональные состязания среди школьников по техническим наукам.
The Many Faces of Go won the 2008 Computer Olympiad after adding UCT search to its traditional knowledge-based engine. В 2008 году The Many Faces of Go выиграла компьютерную олимпиаду после добавления UCT к её, основанному на экспертных знаниях, механизму.
History proves that the people of China are capable not only of hosting a truly exceptional Olympiad, but also of wisely managing the invaluable physical heritage of the Beijing Olympic Games and passing on their spiritual heritage. История доказывает, что народ Китая может не только провести поистине исключительную Олимпиаду, но и рационально использовать бесценные объекты пекинских Олимпийских игр и передавать их духовное наследие.
In the context of the Olympic preparations, Greece is currently in the process of organizing, in association with UNESCO and the International Olympic Committee, a new international institution, the Cultural Olympiad, whose core message is the necessity of a culture of civilizations. В контексте подготовки к Олимпийским играм Греция в настоящее время совместно с ЮНЕСКО и Международным олимпийским комитетом создает новый международный институт, Культурную Олимпиаду, цель которой состоит в необходимости формирования культуры цивилизаций.
In 1984, U.S. President Ronald Reagan opened the Los Angeles Summer Olympics with: Celebrating the XXIII Olympiad of the modern era, I declare open the Olympic Games of Los Angeles. В 1984 году президент США Рональд Рейган открыл Летние Олимпийские игры в Лос-Анджелесе: Отмечая XXIII Олимпиаду современной эпохи, я объявляю открытыми Олимпийские игры в Лос-Анджелесе.
From the closing ceremony of the Beijing 2008 Games, the UK will commence its "Cultural Olympiad", a developing, four-year period of cultural activity designed to celebrate the Olympic spirit throughout the UK. С момента церемонии закрытия Олимпиады в Пекине в 2008 году Соединенное Королевство начнет свою "культурную олимпиаду" - осуществление четырехлетнего плана культурных мероприятий, призванных развить и укрепить олимпийский дух во всей стране.
This is the guy who, in 4 class travel to the world Olympiad in Informatics and took a silver medal. Это тот чувак, который в 4 классе съездил на мировую олимпиаду по информатике и взял там серебряную медаль.
VictoriaBank continues to consolidate its social role by sponsoring already for the third consecutive year the Republican Olympiad of Mathematics, offering the opportunity to the pupils to demonstrate their knowledge. VictoriaBank продолжает укреплять свою социальную роль, спонсируя уже в III-й раз подряд Республиканскую Олимпиаду по Математике, предоставляя лицеистам возможность себя проявить, а также продемонстрировать свои знания по математике!
Nanning serves as host for the annual China-ASEAN EXPO (CASEAN EXPO) which began in 2004 and was the venue for the 2006 "World Robotics Olympiad". Наньнин принимает ежегодную ярмарку Китай - АСЕАН ЭКСПО («CASEAN EXPO»), которая начала проводиться с 2005 года, а также в 2006 году принимал Всемирную Олимпиаду робототехники («World Robotics Olympiad»).
The American Chemical Society sponsors the United States National Chemistry Olympiad (USNCO), a contest used to select the four-member team that represents the United States at the International Chemistry Olympiad (IChO). Американское химическое общество поддерживает Национальную химическую олимпиаду США (USNCO), а также принимает участие в отборе участников, которые будут представлять страну на Международной химической олимпиаде (IChO).
Today, I commit our county to an Olympiad for peace: four years of the most relentless efforts and a commitment to the international community to fight against the evils that have kept our community of nations at war, under totalitarianism and under oppression. Сегодня я провозглашаю от имени моей страны обязательство проводить Олимпиаду во имя мира: мы обещаем международному сообществу, что в предстоящие четыре года будем вести неутомимую борьбу со злом, которое держало наше сообщество наций в состоянии войны, тоталитаризма и угнетения.