Английский - русский
Перевод слова Olaf

Перевод olaf с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Олаф (примеров 110)
So explain why Olaf is online in his back bay love nest. Тогда объясни, почему Олаф в сети в своем фешенебельном любовном гнездышке.
Marshall, your grandpa Olaf was a wise man. Маршалл, твой дедушка Олаф был мудрым человеком.
The Central Unit for Risk Analysis also issues instructions for applying all the information received from the European Anti-Fraud Office (OLAF) or from any other member State, through mutual assistance, concerning the matter at hand. Кроме того, через Центральную группу по анализу рисков распространяются инструкции в отношении мер по использованию всей информации по этому вопросу, поступающей в рамках взаимопомощи из Управления по борьбе с мошенничеством Европейского союза (ОЛАФ) или любого другого государства-члена.
Olaf. Get away from there. Олаф, отойди от огня!
Olaf, Kristoff, and Sven escort the small snowmen to Elsa's ice palace, where they stay with her snow-giant doorkeeper Marshmallow. Олаф, Кристофф и Свен сопровождают маленьких снеговиков к ледяному дворцу Эльзы, где они остаются жить со своим снежным гигантом Маршмеллоу.
Больше примеров...
Олафа (примеров 44)
They were written by Olaf's lover, a Viking maiden by the name of Gunnhild. Они были написаны любовницей Олафа, девушкой-викингом по имени Гунхильда.
You know Olaf, we are always happy to receive you. Ты плохо знаешь Олафа, мы всегда рады принять тебя.
The usual, St. Olaf's? Как обычно, церковь Святого Олафа?
I remember when me and Sven bought this bowl for the small Olaf. Помню, как мы со Свеном купили эту кровать для маленького Олафа.
St. Olaf College Amnesty International Колледж Святого Олафа, организация «Международная амнистия»
Больше примеров...
Ббпм (примеров 22)
OLAF had been assigned responsibility for locating and freezing bank accounts in Gibraltar, while OIOS had conducted the internal UNMIK investigation in support of the eventual judicial inquiry. На ББПМ была возложена ответственность за поиск и последующее замораживание банковских счетов в Гибралтаре, а УСВН провело внутреннее расследование в рамках МООНК в целях содействия проведению возможного судебного разбирательства.
Regarding Mr. Trutschler's successor and his acceptance of the amount of $200,000, OIOS and OLAF continue to seek the return of these funds and appropriate interest from the successor. Что касается преемника г-на Тручлера и получения им суммы в размере 200000 долл. США, то УСВН и ББПМ продолжают добиваться возвращения преемником этих средств и соответствующих процентов по ним.
OIOS addressed this lack of accountability in two letters to the Special Representative, dated 22 September and 28 November 2005. On 9 November, the Director-General of OLAF responded to the Special Representative's 28 October 2005 memorandum and reiterated the position of OIOS. УСВН указало на эту проблему отсутствия подотчетности в двух письмах на имя Специального представителя от 22 сентября и 28 ноября 2005 года. 9 ноября Генеральный директор ББПМ направил ответ на меморандум Специального представителя от 28 октября 2005 года и подтвердил позицию УСВН.
OLAF carried out inquiries into the transfers to Gibraltar and found that the $4.3 million had been transferred from EPS to the Gibraltar branch of Jyske Bank. ББПМ провело проверку передачи средств в Гибралтар и установило, что 4,3 млн. долл. США были переведены компанией ЭПС на счет в гибралтарском отделении банка «Джиске бэнк».
OIOS and OLAF investigators had determined the need for collaboration to resolve such issues as whose money had been stolen, which staff member had been responsible for the theft and which national jurisdiction should prosecute the case. Следователи УСВН и ББПМ признали необходимость в сотрудничестве с целью решения, в частности, вопросов о том, кому принадлежали украденные сотрудником деньги и в рамках какой национальной юрисдикции должно проводиться судебное разбирательство по этому делу.
Больше примеров...
Олафом (примеров 9)
Tell me of your epic battle with Swedish Olaf Johannsen. Расскажи мне о той знаменитой битве со Шведом Олафом Йохансеном.
When you said "old," I didn't realize that you meant he and Olaf went on Viking raids... together. Когда ты сказала "старый", я не предполагала, что это означало, что они с Олафом гонялись за викингами... вместе.
The nobles were divided between either electing Ingeborg's son Albert IV, put forth by his grandfather Albert II, Duke of Mecklenburg; Margaret's son Olaf II, heir to the Norwegian throne; or choosing a new dynasty. Голоса дворян разделились между сыном Ингеборги Альбрехтом IV, выдвинутого его дедом Альбрехтом II, герцогом Мекленбургским; сыном Маргариты Олафом II, наследником норвежского престола; или же избранием новой династии.
Similarly, Oistin's father Amlaíb is sometimes identified with Olaf the White, a Viking sea-king who also features in the sagas and is named as the father of Thorstein the Red. Кроме того, отец Ойстина Амлайб отождествляется с Олафом Белым, морским конунгом, который в сагах известен как отец Торстейна Рыжего.
The Oesilians, taken by surprise, had at first agreed to pay the demands made by Olaf, but then gathered an army during the negotiations and attacked the Norwegians. Захваченные врасплох местные жители поначалу согласились выплатить запрошенную с них Олафом дань, однако позднее собрали войско во время переговоров и напали на норвежцев.
Больше примеров...
Олафу (примеров 7)
Merry Christmas, Mrs. Gunnunderson. I was hoping to wish Merry Christmas to Olaf. Счастливого Рождества, миссис Ганнандерсон Могу я пожелать счастливого Рождества Олафу?
He was called by Olaf. Его позвали к Олафу.
Morgan, his crew and his wife met their death there, and the leadership of the association has been replaced by Olaf Greyshoulders. Морган погиб вместе со своей женой и экипажем, и мантия лидера перешла к Олафу Грейшолдерсу.
What then whispered in the ear Olaf's little for him to know. А я потом прошептал ее на ухо маленькому Олафу.
Tradition states that Christina desired that a church dedicated to St Olaf should be built in Castile. Кристина хотела, чтобы в Кастилии была построена церковь, посвящённая святому Олафу.
Больше примеров...
Еббм (примеров 13)
The review is being carried out by the European Anti-Fraud Office (OLAF). Обзор проводится Европейским бюро по борьбе против мошенничества (ЕББМ).
As recommended in the 2008 OLAF report, the IGO has been examining methods for working with implementing partners to investigate allegations of wrongdoing by third parties. Как было рекомендовано в докладе ЕББМ 2008 года, УГИ изучает методы работы с партнерами-исполнителями в целях расследования утверждений о совершении неправомерных действий третьими сторонами.
The independent review of the IGO carried out by OLAF confirmed that existing follow-up procedures to assess compliance are effective, and that compliance issues are sufficiently addressed in the proposed inspection strategy to be implemented by the IGO in 2010. Независимый обзор деятельности УГИ, проведенный ЕББМ, подтвердил, что процедуры последующих действий для оценки соблюдения являются эффективными и что вопросы соблюдения достаточно полно представлены в предлагаемой инспекционной стратегии, осуществление которой запланировано УГИ на 2010 год.
The IGO is close to completing the implementation of all recommendations of the November 2008 report of the Independent Panel Review of the IGO by the Anti-Fraud Office (OLAF) of the European Union, and continues to put into practice the related IGO Road Map. УГИ находится на заключительном этапе выполнения всех рекомендаций, которые содержались в докладе о независимом коллегиальном обзоре деятельности УГИ, подготовленном Европейским бюро по борьбе против мошенничества (ЕББМ) Европейского союза в ноябре 2008 года, и продолжает претворять в жизнь соответствующую "дорожную карту" УГИ.
The first annual face-to-face meeting of the United Nations Representatives of Investigations Services will take place in conjunction with the 15th Conference of International Investigators being hosted by the European Anti-Fraud, OLAF, in October 2014. Первая ежегодная встреча участников этой сети в режиме прямого диалога будет приурочена к 15й Конференции международных следователей, которая должна быть проведена под эгидой Европейского бюро по борьбе против мошенничества (ЕББМ) в октябре 2014 года;
Больше примеров...
Олав (примеров 5)
Olaf subsequently set out for Wendland to seek allies for a war on Denmark. Затем Олав отправился в Вендланд, чтобы найти союзников для войны с Данией.
When Olaf married her, Svein refused to pay her promised dowry. Когда Олав женился на ней, Свен отказался платить обещанное приданое.
The kings Olaf and Anund Jacob, seeing they had got all the victory that fate permitted them to gain for the moment, let their ships retreat. Короли Олав и Анунд Якоб, увидев, что они получили всю победу, которую судьба могла им позволить на данный момент, приказали своим кораблям отступить.
1030 Olaf II of Norway is defeated in the Battle of Stiklestad. 1030 год - король Норвегии Олав II Святой погибает в битве при Стикластадире.
After the defeat of the Danes by the united army of 5 Curonian lands, the Swedish King Olaf organised a successful attack on the Curonians, captured Seeburg (Grobiņa), and forced Apuolė to pay ransom for it (Skuodas region, Lithuania). После поражения данов в сражении с объединенным войском 5 куршских земель, шведский конунг Олав организовал удачный поход на куршей, взял Зебург (Гробиня) и заставил Апуоле (Скуодасский район, Литва) заплатить выкуп.
Больше примеров...
Олава (примеров 3)
Wulfhild was born in 1020 as the only legitimate child of King Olaf II of Norway and his wife Astrid Olofsdotter of Sweden. Вульфхильда родилась в 1020 году и была единственным законным ребёнком короля Норвегии Олава II и его жены Астрид Олафсдоттир из Швеции.
She subsequently arranged to have herself married to Olaf Tryggvason, King of Norway, to the displeasure of her brother Svein. Впоследствии она вышла замуж за Олава Трюггвасона, короля Норвегии, к неудовольствию своего брата Свена.
To further strengthen the alliance Olav Kyrre's half-sister, Ingegerd Haraldsdatter, married King Olaf I of Denmark, who was the brother of Queen Ingerid. Чтобы ещё больше укрепить альянс, сестра Олава Ингигерд Харальдсдоттир вышла замуж за короля Дании Олафа I, который был братом королевы Ингрид.
Больше примеров...