Английский - русский
Перевод слова Ogre

Перевод ogre с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Людоед (примеров 62)
Within Ogre's living memory no-one ever ate a queen. На памяти живущих, людоед никогда не съедал королеву.
Show some respect, Mr. Ogre! Проявите хоть какое-то уважение, мистер Людоед!
What does this ogre do? И чем занимается этот людоед?
The ogre tried to eat me. Меня пытался съесть людоед.
The Ogre has fallen in love with the princess. Людоед влюбился в принцессу!
Больше примеров...
Огр (примеров 51)
That's not even an ogre, it is a troll! Этот даже не огр, а тролль! Хорошая попытка.
Ogre makes a cameo appearance in the 2005 tactical role-playing game Namco x Capcom as a non-playable boss. Огр эпизодически появляется в тактической ролевой игре Namco X Capcom 2005 года в качестве неиграбельного босса.
You're still... an ogre! Ты всё ещё... огр!
All right, ogre, I'll make you a deal. Ладно огр, давай договоримся.
When have you ever heard the phrase "as sweet as an ogre" or "as nurturing as an ogre" or "You'll love my dad. Ты когда-нибудь слышал фразу "нежный, как огр", "заботливый, как огр" или "Тебе понравится мой отец.
Больше примеров...
Огра (примеров 43)
The ogre is amused by your joke and allows you to pass. Огра позабавила ваша шутка и он пропускает вас.
The ogre is amused by your joke and allows you to pass. Огра рассмешила твоя шутка и он разрешил тебе пройти.
The one who kills the ogre will be named champion! Тот, кто убьет огра, будет назван победителем!
Please, not the Ogre gun. Прошу, только не ружьё на Огра.
I did see him kill Duncan, but, with a video game Ogre. Похоже, он убил Дункана в виде огра в игре.
Больше примеров...
Огром (примеров 13)
You can get the mirror, and I'll watch over the ogre. Ты достанешь зеркало, а я присмотрю за огром.
But you know a good friend once told me just because people treat you like a villain, or an ogre orjust some loser doesn't mean you are one. Но, знаете, один добрый друг сказал мне если люди считают тебя злодеем, или огром, или даже лузером, не обязательно их слушать.
My father was an ogre. Мой отец был огром.
You manage to open it only to find yourself face-to-face with a hideous, foul-smelling, moss-covered ogre. Вам удаётся открыть её и вы оказываетесь лицом к лицу с отвратительным, зловонным замшелым огром.
You manage to open it only to find yourself face-to-face with a hideous, foul-smelling, moss-covered ogre. "Ты открыл её и сразу столкнулся лицом к лицу с жутким, вонючим, покрытым мхом огром."
Больше примеров...
Ogre (примеров 11)
The name of the series was inspired by the 1974 song Ogre Battle performed by the English rock band Queen. Название серии вдохновлено песней Ogre Battle британской рок-группы Queen, вышедшей в 1974 году.
Quest Corporation was an independent software development studio established in July 1988, best known for the Ogre Battle series. Quest Corporation - независимая компания, разрабатывающая программное обеспечение, основанная в июле 1988 года, наиболее известная по играм серии Ogre Battle.
The second game in the series, Tactics Ogre: Let Us Cling Together, was released in 1995 in Japan. Вторая игра, Tactics Ogre: Let Us Cling Together вышла в Японии в 1995 году.
Tactics Ogre is a much more direct influence on the sort of tactical RPGs that gamers recognize today such as Final Fantasy Tactics and Disgaea: Hour of Darkness. Tactics Ogre куда сильнее повлиял на тот вид тактических RPG, которые сегодня признаются игроками, сюда попадают такие игры как Final Fantasy Tactics и Disgaea: Hour of Darkness.
He illustrated the children's books The Phantom Tollbooth and The Odious Ogre. Жюль Файфер проиллюстрировал детские книги «The Phantom Tollbooth» и «The Odious Ogre».
Больше примеров...
Чудовище (примеров 8)
Now, ye ogre, pray for mercy from... А теперь, чудовище, моли меня о пощаде...
She's a princess, and you're an ogre. Она Принцесса. А ты чудовище.
You'll take me for an ogre. Вы не приняли меня за чудовище?
And the Devil take the Ogre to St Helena. Итак, дьявол привел чудовище к святой Елене.
We know this ogre's a monster. Мы знаем, что этот огр - чудовище.
Больше примеров...
Ограми (примеров 7)
In this story, he was killed in the ogre wars despite your heroic efforts. В этой истории он погиб на войне с ограми, несмотря на все твои героические усилия.
Stiltskin is leading tonight's ogre hunt himself. Штильтскин сегодня самолично управляет охотой за ограми.
Remember when you were small, there was a night, during the ogre's war? Помнишь ту ночь, во время войны с ограми, когда ты был маленьким?
The Ogre Wars have taken their toll this season. Многие наши воины пали в сражениях с ограми.
Said he lost his hand in an ogre attack. Сказал, что лишился руки в стычке с ограми.
Больше примеров...