Примеры в контексте "Odda - Одда"

Все варианты переводов "Odda":
Примеры: Odda - Одда
Ealdorman Odda, if I may speak out, you owe my wife half of her bride price. Олдермен Одда, если позволишь, ты должен моей жене половину приданого.
The Lord Odda's in the ground, buried as a traitor. Лорд Одда уже в земле. Закопали как предателя.
Odda appears not to value your council. Похоже, Одда не ценит твой совет.
Your counsel will not be forgotten, Young Odda. Твой совет не будет забыт, юный Одда.
Odda appears not to value your council. Похоже, Одда не оценил твой совет.
Most people who visit the town of Odda usually take the walk to Buarbreen (a part of Folgafonna). Большинство людей, которые посещают город Одда, обычно совершают прогулку к Бёйабреен (часть Фолгефонна).
Your counsel will not be forgotten, Young Odda. Ваш адвокат не будет забыли, Молодой Одда.
Odda appears not to value your council. Одда, кажется, не ценим Ваше совет.
Lord Odda, with respect, - you told us nothing. Лорд Одда, со всем уважением, ты ничего нам не сказал.
Odda becomes one of the richest men in Wessex, and men will want to praise his bravery. Одда станет одним из богатейших людей Уэссекса, и люди захотят восславить его храбрость.
Odda is afraid that you will kill him. Одда боится, что ты его убьешь.
Odda owes you 15 pieces more. Одда должен тебе еще 15 монет.
In the meantime, Odda, do your best. А тем временем, Одда, сделай всё что можно.
Ealdorman Odda, bishop Alewold... a pleasant surprise. Олдермен Одда, епископ Алеволд. Какой приятный сюрприз.
Odda means for you to die as a traitor, and you will die. Одда хочет убить тебя как предателя, и ты умрешь.
Odda... you will do as I command. Одда... ты сделаешь, как я приказал.
And when the time comes, Odda, my friend, you must steer the Witan to make this choice. И когда придёт время, Одда, друг мой ты должен подтолкнуть витан к этому выбору.
Odda, should either of us have luck and defeat our enemy quickly, - we will march to the other's aid. Одда, если кому-то из нас повезет быстро победить врага, он придет на помощь другому.
Odda is a decent man, but as a warrior, he has all the guile and menace of a sheep. Одда честный человек, но не воин. Хитрости и грозности у него как у овцы.
Are you to be King, Odda? Что ты будешь королем, Одда?
Using these two tunnels and a ferry, the road distance between the E134 highway in Odda municipality and the city of Bergen is much shorter than before. С помощью этих двух туннелей и парома дорога между трассой E134, проходящей через город Одда, и Бергеном стала намного короче.
You will speak for me, Odda, you will speak as me. Вы будете говорить мне, Одда, вы будете говорить, как я.
Odda, with your guards, you shall go with me. Одда, возьми воинов, поедешь со мной.
Odda, you shall investigate the rights and wrongs of the matter on my behalf. Одда, выяснишь кто прав, кто виноват в этом деле от моего имени.
Perhaps you'd like her for yourself, Odda? Может, ты сам её хочешь, Одда?