This one's clever. It's called obsidian. |
И умный. Он называется обсидиан. |
Monuments in the Lake Urmia basin generally use Syunik obsidian. |
В памятниках бассейна озера Урмия обычно используется Сюникский обсидиан. |
It is similar to obsidian but is defined by the International Union of Geological Sciences as having a higher water content. |
Камень похож на обсидиан, но определяется Международным союзом геологических наук как имеющий более высокое содержание воды. |
It's not obsidian, but it'll do the trick. |
Это не обсидиан, но тоже сойдет. |
Obsidian assists Ebony Maw in an attempt to take the Time Stone from Doctor Strange. |
Обсидиан помогает Эбони Мо в попытке взять Камень времени у Доктора Стрэнджа. |
After getting a cybernetic arm, Obsidian appears in the Battle of Wakanda. |
Получив роботизированную руку, Обсидиан появляется в битве в Ваканде. |
Obsidian told me that the JSA disappeared after a trip to Leipzig in 1956. |
Обсидиан сказал мне, что ОСА исчезло после путешествия в Лейпциг в 1956 году. |
Obsidian, onyx, midnight, lost soul, rolling blackout, sleeping panther, and void by Armani. |
Обсидиан, оникс, полночь, потерянная душа, надвигающийся мрак, спящая пантера и "Пустота" от Армани. |
You wish to cause men shame, it's better for you to have a name with which to do so - Obsidian Estates. |
Вы хотите пристыдить этих людей, так что вам лучше знать имена тех, к кому обращаетесь - Обсидиан Эстейтс. |
I mean obsidian, sorry. |
То есть обсидиан, простите. |
Why would obsidian kill a walker? |
Почему обсидиан убил ходока? |
Volcanic glass, obsidian. |
Вулканическое стекло, обсидиан. |
Among the most important goods that circulate within the long-distance trade network were salt, obsidian, jade, turquoise, and quetzal feathers. |
Среди наиболее ценных предметов, торговля которыми осуществлялась на больших расстояниях, были соль, обсидиан, жад, бирюза и перья кетцаля. |
They're going up through a busted mine... obsidian... up through the ground in Blanton Creek. |
Через старую шахту, где добывали обсидиан... в Блантон-крик. |
The flint used came from southern Poland; the obsidian came from the Bükk and Tatra mountains. |
Кремень добывали на юге Польши, обсидиан - в горах Бюкк и Татры. |
Handy, sharp and durable tools were made from it and so obsidian was very valuable then; the Chatal-Huyuk inhabitances used it as the main object of change with the peoples of West Anatolia, Cyprus and Levant. |
Из этого материала делали удобные, острые и прочные орудия труда, поэтому в те времена обсидиан был большой ценностью и служил для обитателей Чатал-Хююка главным предметом обмена с жителями Западной Анатолии, Кипра и Леванта. |
Flickering eyes: they are best emphasized with sparkling stones, such as tigereye, goldstone, opal, aragonite, obsidian, hematite, and labradorite (spectrolite). |
Глаза с искоркой: камни с искрой подчеркнут красоту этих глаз - тигровый и кошачий глаз, авантюрин, опал, обсидиан, гематит, лабрадорит. |
Obsidian, shut off the lights! |
Обсидиан, выключи свет! |
Stephan transfers his family's entire holdings at St Paul's Wharfside into the ownership of one Obsidian Estates. |
Стефан передал все владения его семьи на причалах Сент-Пола в собственность Обсидиан Эстейтс. |
Rid of Obsidian, Mr. Reid? It's not as easy as all that, I'm afraid. |
Чтобы избавиться от обсидиан, у Рида я боюсь не так-то просто. |
How is it Obsidian came by its holdings at St Paul's Wharfside? |
Как Обсидиан Эстейтс получили во владение причалы Сент-Пола? |
Scott reconnects with his wife and children, stating in issue #1 that Molly is pretty much handling things at the company... and that Jade and Obsidian ... are fine off doing their own thing in Hollywood. |
Скотт воссоединяется с женой и детьми; согласно его словам в Justice Society of America #1, Молли «изящно справляется с делами в компании...», а Джейд и Обсидиан (англ.)русск. «... довольствуются выполнением своих личных дел в Голливуде. |
Obsidian, now possessed by a cosmic entity known as the Starheart, tells the heroes that the Shade would have told them his "secrets", and that the Starheart commanded that he and Fate silence him. |
Обсидиан, в данный момент одержимый космической сущностью, известной как Звездное сердце, сказал героям, что Мрак выдал бы им его «тайны», и что Звездное сердце приказал ему и Доктору Фэйту заставить его замолчать. |
Security code: obsidian. |
Код безопасности: "обсидиан". |
And the earliest evidence for it crops up somewhere between 80 and 120,000 years ago in Africa, when you see obsidian and jasper and other things moving long distances in Ethiopia. |
И раннее свидетельство этого обнаруживается где-то 80-120 тысяч лет назад в Африке, где вы обнаруживаете обсидиан, яшму и другие предметы, прошедшие большие расстояния из Эфиопии. |