Английский - русский
Перевод слова Oaxaca

Перевод oaxaca с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Оахака (примеров 130)
It conducted research for a publication on the situation of women held in female prisons in the states of Oaxaca, Querétaro, Puebla, Hidalgo, Sinaloa, Chiapas, Veracruz and Nuevo León, Quintana Roo, and the Federal District. МОБ провело исследование для подготовки публикации о положении женщин в тюрьмах в штатах Оахака, Керетаро, Пуэбла, Идальго, Синалоа, Чьяпас, Веракрус, Нуэво-Леон, Кинтана-Роо и в Федеральном округе.
Special concern was expressed by several non-governmental organizations regarding the perpetuation of the practice of enforced or involuntary disappearance in the States of Chiapas, Guerrero and Oaxaca, especially in the course of the struggle against the insurgency and operations against drug trafficking. Ряд неправительственных организаций выразили особую обеспокоенность в связи с продолжающейся практикой насильственных или недобровольных исчезновений в штатах Чьапас, Герреро и Оахака, особенно в рамках борьбы с подрывной деятельностью и операций по борьбе с наркобизнесом.
A country-led initiative in support of the United Nations Forum on Forests by the Governments of Mexico and Switzerland (31 August-3 September 2010, Oaxaca, Mexico) Страновая инициатива правительств Мексики и Швейцарии в поддержку Форума Организации Объединенных Наций по лесам (31 августа - 3 сентября 2010 года, Оахака, Мексика)
Please provide information on the alleged practice of forced sterilization in Chiapas, Guerrero and Oaxaca. Просьба представить сведения об утверждениях, касающихся практики насильственной стерилизации, случаи которой имели место в штатах Чьяпас, Герреро и Оахака.
At the local level, the legislatures of the states of Chiapas and Oaxaca and of the Federal District have approved the proposal to put an end to the preventive custodial arrangement of arraigo. Следует отметить, что на местном уровне предложение об изъятии этой меры пресечения из уголовно-процессуальных кодексов было утверждено в штатах Чьяпас и Оахака и федеральном округе.
Больше примеров...
Оахака (примеров 130)
Both Estrada and co-driver Miguel González died in a Oaxaca hospital later that afternoon. И Эстрада и штурман Мигель Гонсалес скончались в больнице Оахака позднее в тот же день.
The Ministry of the Interior declared states of emergency in the worst hit municipalities of five states: Chiapas, Hidalgo, Oaxaca, Puebla, and Veracruz. Министерство внутренних дел Мексики объявило чрезвычайное положение в пяти штатах страны: Чьяпас, Идальго, Оахака, Пуэбла и Веракрус.
He also enquired about the situation of persons who had been arrested following clashes between indigenous communities and the municipal police in Oaxaca in connection with plans to exploit indigenous land for mining. Он также интересуется положением лиц, которые были арестованы после столкновений между общинами коренного населения и муниципальной полицией в Оахака в связи с планами по разработке недр на землях, принадлежащих коренным народам.
A country-led initiative in support of the United Nations Forum on Forests by the Governments of Mexico and Switzerland (31 August-3 September 2010, Oaxaca, Mexico) Страновая инициатива правительств Мексики и Швейцарии в поддержку Форума Организации Объединенных Наций по лесам (31 августа - 3 сентября 2010 года, Оахака, Мексика)
(b) Health Centres for Indigenous Women in the States of Puebla, Chihuahua, Oaxaca, Chiapas and Guerrero; Ь) создание медицинских центров для женщин-представительниц коренного населения в штатах Пуэбла, Чиуауа, Оахака, Чиапас и Герреро;
Больше примеров...
Оахаке (примеров 52)
The Subcommittee delegation had the opportunity to visit two psychiatric care facilities in Oaxaca in order to assess the physical conditions in these centres. Делегация Подкомитета имела возможность посетить два психиатрических заведения в Оахаке, с тем чтобы оценить материальные условия этих лечебных заведений.
JS7 called on the Government to allow for the verification in situ of the seriousness of the violations in Oaxaca, by taking further action on the open invitation it had extended to the special procedures of the Human Rights Council. В СП7 содержался призыв к правительству разрешить на месте подтвердить серьезность нарушений в Оахаке и принять последующие действия в связи с открытым приглашением, направленным им специальным процедурам Совета по правам человека.
Mr. Morales welcomed the initiative to hold a conference for indigenous peoples' media in Oaxaca in 2013, to be associated with the preparations for the World Conference on Indigenous Peoples. Г-н Моралес приветствовал инициативу проведения в 2013 году в Оахаке конференции средств массовой информации коренных народов в рамках подготовки к Всемирной конференции по коренным народам.
The major native language family, Oto-Manguean, is thought to have been spoken in northern Oaxaca around 4400 BCE and to have evolved into nine distinct branches by 1500 BCE. Основная местная языковая семья, ото-мангейская, как полагают, появилась в северной Оахаке около 4400 до н. э., и к 1500 до н. э. распалась на девять различных ветвей языков.
The Permanent Representative of Mexico had invited indigenous experts and organizations in the Permanent Forum to participate in the Second International Technical Workshop of Indigenous Peoples and States on negotiations for the Framework of the United Nations on Climate Change Conference in Oaxaca, Mexico. Постоянный представитель Мексики пригласил участвующих в Постоянном форуме экспертов и организации коренных народов принять участие во втором международном техническом семинаре-практикуме коренных народов и государств по вопросу о переговорах относительно Конференции сторон Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата, который состоялся в Оахаке (Мексика).
Больше примеров...
Оахаки (примеров 32)
The National Museum of History, following the model of the Oaxaca Museum of Cultures, has linked national events to the participation of the Indian communities of Mexico. В Национальном историческом музее, следуя образцу Музея культур Оахаки развитие страны увязывается с участием индийских общин Мексики.
Even today, several Maya groups in Guatemala, including the K'iche', Q'eqchi', Kaqchikel, and the Mixe people of Oaxaca continue using modernized forms of the Mesoamerican calendar. Даже сегодня несколько майяских групп в Гватемале, в том числе Киче, Кекчи, Какчикель и Михе из Оахаки, продолжают использовать модернизированную версию мезоамериканского календаря в быту.
Could the complex set of lines covering Peru's Nazca plain or the mysterious plateau above Mexico's Oaxaca Valley be evidence of runways for worldwide air transportation system. Может ли сложный набор линий покрывающий Перуанское плато Наска или таинственная равнина выше Мексиканской долины Оахаки свидетельствовать о взлетно-посадочных полосах для глобальной воздушно- транспортной системы.
Admitted to the prison of the town of Oaxaca Помещен в тюрьму в Оахаки.
The Committee regretted the large number of indigenous people held in prison in Oaxaca without having been convicted and without legal assistance and interpreters. Комитет выразил сожаление в связи с тем, что многочисленные представители коренных народов содержатся в тюрьме Оахаки без вынесения судебного приговора, а также без помощи адвокатов и переводчиков.
Больше примеров...
Оахаку (примеров 6)
There, mail for Central America was sorted out, and carried to Oaxaca. Там почтовые отправления для Центральной Америки сортировались и доставлялись в Оахаку.
During the trip to Oaxaca the vehicle, carrying the detainee and seven policemen, burst a tyre and tipped over. Во время переезда в Оахаку лопнула шина автомобиля, где находились задержанный и семеро полицейских, в результате чего он перевернулся.
Later transferred to Huatulco and Oaxaca Затем переведен в Уатулько и Оахаку
By 1704, the route to Central America was changed again, so the mail would first arrive at Veracruz, and from there, it would be sent inland to Oaxaca, and then successively to Chiapas, Comitn, Huehuetenango, Totonicapán, and Guatemala City. К 1704 году маршрут в Центральную Америку снова был изменён: теперь почта вначале доставлялась в Веракрус, оттуда по суше перевозилась в Оахаку, а затем последовательно в Чиапас, Комитн, Уэуэтенанго, Тотоникапан и Гватемалу.
At the invitation of President Fox she accompanied him to Oaxaca, where the President stressed his commitment to human rights and signed the technical cooperation project with the High Commissioner. По приглашению президента Фокса она совершила с ним поездку в Оахаку, где президент заявил о своей приверженности делу защиты прав человека и подписал с Верховным комиссаром проект в области технического сотрудничества.
Больше примеров...
Оаксаке (примеров 5)
That's from an amnesty international speech protesting the imprisonment of priests in Oaxaca. Это с международного выступления с прошением об амнистии священников, заключенных в Оаксаке.
The Committee is concerned about the persisting plight of indigenous populations, particularly those of Chiapas, Guerrero, Veracruz and Oaxaca, who have limited access to, inter alia, health services, education, work, adequate nutrition and housing. Комитет обеспокоен сохраняющимся бедственным положением групп коренного населения, в частности в Чьяпасе, Герреро, Веракрусе и Оаксаке, которые имеют ограниченный доступ, в частности, к медицинским услугам, образованию, трудоустройству, адекватному питанию и жилью.
In Mexico, the majority of journalists died following the protests in Oaxaca, while in the Philippines reasons for journalists' killings include political and religious affiliation, and investigative activities on illicit business. В Мексике большинство журналистов погибло во время протестов в Оаксаке, в то время как на Филиппинах причинами убийств журналистов являются принадлежность к политическим и религиозным партиям и деятельность по расследованию незаконных деловых операций.
In Mexico, OHCHR worked with the National Commission for the Development of Indigenous People and local authorities in Oaxaca to implement a project to the administration and procurement of justice for indigenous peoples. В Мексике УВКПЧ сотрудничало с Национальной комиссией по развитию коренного населения и с местными властями в Оаксаке в целях реализации проекта в области административного управления и отправления правосудия в интересах коренного населения.
Support further dialogues on poverty alleviation, sustainable forest management and REDD+ based on some of the specific findings of the Oaxaca workshop in the search for solutions to emerging issues and concerns. оказание поддержки дальнейшему диалогу по вопросам сокращения масштабов нищеты, устойчивого лесопользования и СВОД-плюс на основе конкретных выводов, сделанных в ходе семинаров Оаксаке с целью нахождения решений для возникающих проблем и озабоченностей.
Больше примеров...
Оаксака (примеров 3)
Around 450,000 persons of African descent lived mainly in the States of Guerrero, Oaxaca and Veracruz. Около 450000 лиц африканского происхождения проживают в основном в штатах Герреро, Оаксака и Вераскруз.
Community Silviculture in the Sierra Norte of Oaxaca Общинное лесоводство в Сьерра-Норте в Оаксака
The goal of this INI-funded project is to provide support for the education and training of indigenous youth through scholarships to public universities, the music schools at Oaxaca and Michoacán, and the master's degree programme in Indo-American linguistics. Цель этого проекта, финансируемого ИНИ, состоит в оказании поддержки юношам и девушкам из числа коренных народов в области их профессиональной подготовки путем предоставления стипендий для получения высшего образования в государственных университетах, музыкальных школах штатов Оаксака и Мичоакан и подготовки преподавателей по индо-американским языкам.
Больше примеров...