| You're so light on your feet, you look like a nutcracker. | Вы так легко ступаете, выглядите как Щелкунчик! |
| 7.30 - The Nutcracker, Royal Opera House. | 7.30 Щелкунчик, Роял Опера Хаус. |
| 'The Nutcracker' is Clara's story. | "Щелкунчик" - это рассказ Клары. |
| Just think of me as your Nutcracker. | Просто представь, что я твой Щелкунчик. |
| Nutcracker, you have wet yourself again. | Щелкунчик. Ты снова весь мокрый? Правда? |
| ( Tchaikovsky's "The Nutcracker" plays) | ( играет "Щелкунчик" Чайковского) |
| Nutcracker, you have wet yourself again. | Щелкунчик. Ты снова весь мокрый? |
| 2016 started with performances in "Swan Lake" and "Nutcracker" in Amsterdam (the Netherlands) and Belgrade (Serbia), and also in "Don Quixote" in Riga (Latvia). | Начало 2016 года ознаменовалось выступлениями Наталии в балетах "Лебединое озеро" и "Щелкунчик" в Амстердаме (Нидерланды) и Белграде (Сербия), а также в балете "Дон Кихот" в Риге (Латвия). |
| Well done, nutcracker! | Прекрасно сработано, щелкунчик! |
| And I'm quite a tough nutcracker. | А я опытный Щелкунчик. |
| This device is called a nutcracker. | Эта штуковина называется Щелкунчик. |
| This device is called a nutcracker. | Это устройство называется щелкунчик. |
| Incidentally, you won't see any nutcracker on the screen. | Щелкунчик на экране не появится. |
| You think The Nutcracker's just a musical? | Вы думаете Щелкунчик просто мюзикл? |
| What does it mean, Nutcracker? | Что это значит? Щелкунчик? |
| Here, we have an original Frederick Fuchtner Nutcracker. | А здесь подлинный щелкунчик Фредерика Футнера. |
| I had a friend called Nutcracker. | У меня была приятельница по прозвищу Щелкунчик. |
| Now I know why they call it The Nutcracker. | Кажется, я поняла, что колет щелкунчик. |
| Then it's our Nutcracker at the end of August. | Тогда наш "Щелкунчик" будет в конце августа. |
| While still a first-year student, she brilliantly debuted as Masha in the Nutcracker ballet on the world-famous Bunka Kaikan scene in Japan. | Будучи ещё ученицей первого курса, блестяще дебютировала в партии Маши в балете «Щелкунчик» на всемирно известной сцене Bunka Kaikan в Японии. |
| At the age of 16, she had already performed The Nutcracker in Japan on the stage "Tokyo Bunka Kaikan". | В возрасте 16 лет она уже вела спектакль «Щелкунчик» в Японии на сцене «Tokyo Bunka Kaikan». |
| Their first joint performance on the stage of the National Opera of Ukraine was the Nutcracker ballet, and a few months later they went on tour to China with the performances of Giselle, The Sleeping Beauty, Swan Lake, Romeo and Juliet. | Их первым совместным спектаклем на сцене Национальной оперы Украины стал балет «Щелкунчик», а через несколько месяцев они уехали на гастроли в Китай со спектаклями «Жизель», «Спящая красавица», «Лебединое озеро», «Ромео и Джульетта». |
| That is the so-called nutcracker. | Поэтому он и называется "щелкунчик". |
| It's a nutcracker. | Это - щелкунчик для орехов. |
| How was "The Nutcracker"? | Ну как вам Щелкунчик? |