Английский - русский
Перевод слова Nun

Перевод nun с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Монахиня (примеров 133)
It involves a car full of Siamese cats and a drunken nun. В ней еще будет полная машина сиамских кошек и пьяная монахиня.
A nun, perhaps... but not so simple. Монахиня, возможно, но не простая.
However, Sophia did not want to leave, insisting instead that she wished to remain in the monastery as a nun. Однако София не пожелала уходить, настаивая вместо этого на том, чтобы остаться в монастыре как монахиня.
Were you also aware that the same nun had discovered that Daryl had been bribing people to make bogus claims about being cured by the spring? А знали вы, что эта монахиня обнаружила, как Дэрил подкупал людей, чтобы они выдумывали рассказы об исцелении водой из источника?
Are you really a nun? Ты на самом деле монахиня?
Больше примеров...
Монашка (примеров 76)
I saw the nun, Sister Jude, attack Frank McCann. Я видел, как монашка, сестра Джуд напала на Фрэнка МакКэнна.
What'll that nun do with it? Что это монашка будет с ним делать?
What the hell's a nun doin' out here? Скажите на милость, какого черта в таком месте делает монашка?
And dressed as a nun. И одета как монашка.
Are you the nun and warrior I've seen in my visions? Так вы - те самые монашка и рыцарь из моих видений?
Больше примеров...
Монастырь (примеров 19)
Ever since Lou became a nun, we don't talk much. После того, как Лу ушла в монастырь.
I left a nun's school 18 years ago and there was only one thing to do: to get married. Я оставила монастырь, когда мне было восемнадцать лет, и вот с восемнадцати... я только и делаю, что жду, когда выйду замуж.
Even if I did, that'd be "nun" of your business. Даже если буду, не лезь со своим уставом в мой монастырь.
Laura Masters has just admitted to me that she comes to the convent periodically to administer further treatment, dressed as a nun to avoid suspicion. Лора Мастерс мне только что призналась, что ходит регулярно в монастырь для проведения дальнейшего лечения, переодетая в монахиню во избежание подозрений.
Marie entered the convent of Poissy on 8 September 1397, taking her vows as a nun on 26 May 1408. Мария отправилась в монастырь Пуасси 8 сентября 1397 года и стала монахиней 26 мая 1408 года.
Больше примеров...
Нан (примеров 6)
Some nicely chilled Blue Nun and some vol-au-vents. Немного охлажденного Блю Нан и немного волованов.
In the U.S. and the UK, perhaps the best known example has been Blue Nun, which no longer uses the Liebfraumilch designation. В США и Великобритании, пожалуй, самым известным был пример с вином марки «Блю Нан», которое больше не использует название Liebfraumilch.
Blue Nun can be said to have been the first wine to have been produced and effectively marketed with an international mass market in mind. Можно утверждать, что Блю Нан было первым вином, которое было произведено и эффективно продавалось с учетом международного массового рынка.
For most of its existence, Blue Nun was a single German wine, which until the late 1990s was classified as a Liebfraumilch, but the name is now used for a whole range of wines of various origins. За большую часть времени своего существования Блю нан было единственным немецким вином, которое до конца 1990-х классифицировалось как Либфраумильх, но сейчас это имя используется для целого ассортимента вин разного происхождения.
Blue Nun is a German wine brand launched by the company H. Sichel Söhne (Mainz) in 1923 with the 1921 vintage, and which between the 1950s and 1980s was a very popular international brand. Блю Нан - немецкий винный бренд, запущенный компанией Н. Sichel Söhne (Майнц) в 1923-ем с урожаем 1921 года, и который, возможно, был самым крупным международным винным брендом с 1950-х годов по 1980-е.
Больше примеров...