Literacy measures, including reading, numeracy and writing skills, were developed and measured in Canada in 1989. |
В 1989 году в Канаде были разработаны меры в области повышения грамотности, включая навыки чтения, счета и письма, а также методика оценки. |
The aim is to provide children with basic skills in literacy, numeracy and social behaviour in preparation for primary school. |
Их цель - привить детям основные навыки грамотности, счета и поведения в процессе подготовки к начальной школе. |
There is also no doubt that basic reading, writing and numeracy skills are both a human right for all and necessary for further learning. |
Нет также никаких сомнений в том, что базовые навыки чтения, письма и счета являются как всеобщим правом человека, так и необходимым условием дальнейшей учебы. |
Assisting children in the development of literacy, numeracy and other academic areas through adaptive programmes |
оказание детям помощи в освоении грамоты, счета и других областей знаний при помощи адаптированных программ; |
Many children are not acquiring the basic literacy, numeracy and life skills needed to survive, develop and thrive. |
Многие дети не получают базовых навыков чтения и счета и жизненно необходимых навыков, требуемых для выживания, развития и достижения успеха. |
It offers innovative and flexible learning opportunities ranging from basic literacy, numeracy and ICT skills to specialized technological skills, advanced ICT skills and business management. |
Она предлагает новаторские и гибкие программы обучения - от базовых навыков грамотности, счета и уровня ICT до специализированных технических квалификаций, продвинутого профессионального уровня ICT и управления производством. |
Particular attention needs to be given to the acquisition by all of the basic skills of literacy, verbal ability and numeracy and to equipping all people to adapt to technological, economic and social changes. |
Особое внимание необходимо уделять овладению всеми детьми основными навыками грамотности, устной речи и счета, а также предоставлению всем людям возможностей для адаптации к технологическим, экономическим и социальным изменениям. |
(c) Developing tools for assessing literacy, numeracy and life skills, including for out-of-school children; |
с) разработка средств оценки навыков чтения, счета и жизненных навыков, в том числе у детей, не посещающих школу; |
Indeed, despite the global progress in enrolment observed since 2000, millions of children continue to leave school without having completed the full course of the primary education cycle, and are not acquiring basic literacy, numeracy or essential learning tools. |
Так, несмотря на наблюдаемое с 2000 года общее увеличение числа детей, поступающих в школу, миллионы из них по-прежнему бросают школу, не завершив полного курса начального образования, не приобретя основных навыков грамоты и счета и не освоив важнейших методов обучения. |
(b) All children, including migrant children, irrespective of their status and circumstances, achieve recognized and measurable learning outcomes, especially in literacy, numeracy and essential life and work skills; |
Ь) все дети, включая детей мигрантов, независимо от их статуса и обстоятельств, достигают признанных и поддающихся измерению результатов в обучении, особенно в вопросах грамотности, счета и основных жизненных и трудовых навыков; |
Improving all aspects of the quality of education and ensuring excellence of all so that recognized and measurable learning outcomes are achieved by all, especially in literacy, numeracy and essential life skills. |
повышение качества образования во всех его аспектах и обеспечение хорошей успеваемости для всех, с тем чтобы каждый мог достигать признанных и поддающихся оценке результатов обучения, особенно в отношении грамотности, счета и важнейших жизненных навыков. |
(b) Attainment by all learners, including children in school, of a mastery level of learning in reading, writing, numeracy, critical thinking, positive citizenship values and other life skills; |
Ь) формирование у всех учащихся, в том числе школьников, надлежащих навыков чтения, письма, счета, критического мышления, гражданственности и других жизненно важных навыков; |
(a) Develop programmes which aim at meaningful uses of literacy in addition to the acquisition of the basic literacy skills of reading, writing and numeracy, spanning various age groups from pre-school age to adulthood. |
а) разработки программ, направленных на практическое использование грамотности в дополнение к приобретению основных навыков чтения, письма и счета и охватывающих различные возрастные группы, начиная от дошкольников и кончая взрослым населением. |
Learners in the age group 13-82 are presently benefiting this course and are acquiring basic skills in writing, reading and numeracy. |
В настоящее время курс проходят учащиеся в возрасте от 13 до 82 лет, приобретая базовые навыки письма, чтения и счета. |
People with literacy or numeracy difficulties are among the special groups of people who can enter TfW even if they have not been unemployed for six months. |
Лица, испытывающие трудности в изучении грамоты и счета, относятся к особым группам людей, которые будут проходить профессиональную подготовку для работы, даже если они не являлись безработными в течение шести месяцев. |
All such surveys directly assess individual's skills and/or knowledge, mostly in reading, writing, or numeracy, and have different target populations and countries. |
В рамках всех таких обследований проводится непосредственная оценка навыков и/или знаний отдельных лиц, в основном в области чтения, письма или счета; все такие обследования направлены на изучение конкретных групп населения и стран. |
The Committee also recommends that priority should be given to expand the access to pre-school education and to develop basic skill programmes in reading, writing and numeracy, particularly to the benefit of children up to the age of 7 years. |
Комитет также рекомендует уделить приоритетное внимание расширению доступа к дошкольному образованию и разработке программ по обучению основным навыкам чтения, письма и счета, особенно для семилетних детей и не работающих в течение длительного периода лиц. |
From this financial year, the Directorate of Youth Affairs will be providing training for youth inmates (18-34 years of age) including literacy, numeracy and life skills. |
Начиная с данного финансового года Управление по делам молодежи будет обеспечивать подготовку молодых заключенных (в возрасте от 18 до 34 лет), включая развитие навыков чтения, письма и счета и жизненных навыков. |
The Community Academic Services Programme provides basic reading, writing and numeracy instruction to New Brunswick adults outside of the formal school system. |
В рамках программы по обучению грамоте представителей общин обеспечивается обучение взрослых, проживающих на территории провинции, вне рамок школьной системы, которое предполагает получение ими базовых навыков с целью освоения чтения, письма и счета. |
Proportion of learners attaining the national standards in numeracy, literacy and LSBE. |
Процентная доля учащихся, достигающих национальных стандартов в отношении навыков счета, чтения и других необходимых жизненных навыков. |
Literacy, numeracy and language development were areas requiring particular attention. |
Особого внимания требовали вопросы знания языка, грамотность и навыки счета. |
Promote locally based assessment services and support development of national standards for numeracy, literacy and life skills-based education (LSBE). |
Поощрять создание местных служб по вопросам оценки и поддерживать разработку национальных стандартов в отношении овладения навыками счета, чтения и другими необходимыми жизненными навыками. |
A further 130 million who are in school are failing to learn basic numeracy, literacy and life skills. |
Еще 130 миллионов детей, которые учатся в школе, оказываются не в состоянии овладеть элементарными навыками счета, чтения, письма и жизнедеятельности. |
The programme is mainly for mature adults who have good basic skills i.e. literacy, numeracy and communication skills. |
Эта программа рассчитана главным образом на лиц зрелого возраста с хорошо развитыми базовыми навыками, т.е. навыками чтения и письма, счета и общения с другими людьми. |
The aim is to provide children with basic skills in literacy, numeracy and social behaviour in preparation for primary school. |
В рамках подготовки к начальной школе ставится задача привить детям основные навыки чтения, письма и счета, а также поведения в обществе. |