| Just a nudge in order to move on. | Просто небольшой толчок, чтобы идти дальше. |
| Sometimes greatness needs a little nudge. | Иногда для великих дел нужен небольшой толчок. |
| I suspect, the slightest nudge, she will come home. | Я подозреваю, малейший толчок - и она приедет домой. |
| One nudge from him, and some... confused, lonely kid goes down a very dark path. | Один его толчок, и какой-то растерявшийся одинокий ребенок пойдет по кривой дорожке. |
| And a little nudge from their friend Felix. | И легкий толчок от их друга Феликса. |
| She just needs a little nudge, you know? | Ей просто нужен небольшой толчок, понимаешь? |
| The only reason she agreed to marry you was that I gave her a gentle, yet very firm, nudge. | Единственная причина, по которой она вышла за тебя: я дал ей легкий, но достаточно сильный толчок. |
| It would take only a nudge to make you like me. | Один толчок - и вы станете таким, как я. |
| That was a gentle nudge. | Это был легкий толчок. |
| We just need a nudge. | Нам нужен только толчок. |
| You have just sent a nudge. | Вы уже отправили толчок. |
| (Turns on TV) No, David, that is a supportive nudge, because I'm concerned about my partner's health, just like you. | Нет, Дэвид, это всего лишь поддерживающий толчок, потому что я беспокоюсь о здоровье своего партнёра, так же как и ты. |
| Under such conditions, a mere nudge in interest rates by the Federal Reserve should set right any residual problem; if not, a tax cut will do the trick. | При таких условиях, легкий толчок процентных интересов со стороны Федерального Резерва должен решить любые остаточные проблемы, ну а если не это, то урезание налогов уж точно сделает свое дело. |
| Well, it was more like a nudge. | Это больше похоже на толчок локтем. |
| All they needed was a little nudge. | Им нужен был лишь лёгкий толчок. |
| She needs a nudge from a romantic idealist. | Точно. Ей нужен толчок локтем от романтического идеалиста. |
| And that's the Pilbasian nudge. | Вот он, толчок от Пильбасян. |
| A little nudge in either direction could make all the difference in the world. | Небольшой толчок в том или ином направлении приведет к существенной разнице. |