| In 792 she married Æthelred I of Northumbria at Catterick. | В 792 году она вышла замуж за Этельреда I из Нортумбрии в Каттерике. |
| That man is Uhtred, one of the three kings of Northumbria... a warrior king. | Его имя Утред, один из трёх королей Нортумбрии. Правитель-полководец. |
| In 1054, the English king Edward the Confessor dispatched Earl Siward of Northumbria against the Scots, then ruled by Macbeth. | В 1054 году английский король Эдуард Исповедник отправил эрла Сиварда Нортумбрии против шотландцев и их короля Макбета. |
| Along with Hywel the Good, Owain met with King Æthelstan of Wessex following the latter's conquest of Northumbria. | Вместе с Хивелом Добрым, Оуэн встретился с королём Уэссекса Этельстаном после его завоевания Нортумбрии. |
| Over the following years, what became known as the Great Heathen Army overwhelmed the kingdoms of Northumbria and East Anglia. | В течение следующих лет то, что стало известно как Великая языческая армия, сокрушило королевства Нортумбрии и Восточной Англии. |
| Leo helped restore King Eardwulf of Northumbria and settled various matters of dispute between the Archbishops of York and Canterbury. | Лев ІІІ помог восстановить короля Нортумбрии Эрдвульфа и разрешил различные споры между архиепископами Йорка и Кентербери. |
| His reign is seen as a return to the imperial ambitions of seventh-century Northumbria and may represent a period of economic prosperity. | Период правления Эдберта считался возвратом к имперским амбициям седьмого века в Нортумбрии и представлял период экономического процветания. |
| Certainly his prospects were helped by the continuing military and political success of Northumbria, especially the final defeat of Penda in 655. | Несомненно его мероприятию содействовали имевшие место военные и политические успехи Нортумбрии, особенно окончательное поражение Пенды в 655 году. |
| Wulfhere initially succeeded in restoring the power of Mercia, but the end of his reign saw a serious defeat by Northumbria. | Вульфхеру первоначально удалось восстановить силу Мерсии, но в конце царствования он потерпел серьезное поражение от Нортумбрии. |
| There is no record of a fifth son of Lord Eldred of Northumbria. | Нигде нет записи о пятом сыне лорда Элдреда из Нортумбрии. |
| Saint Ælfflæd (654-714) was the daughter of King Oswiu of Northumbria and Eanflæd. | Ælfflæd; 654-714) - дочь короля Нортумбрии Освиу и его жены Энфледы. |
| I further propose that you confine yourselves to East Anglia, Mercia and Northumbria. | Я также предлагаю, чтобы вы ограничиться себя В Восточную Англию, Мерсии и Нортумбрии. |
| I was born an ealdorman of Northumbria, the rightful heir to Bebbanburg. | Я родился олдерменом Нортумбрии, истинным наследником Беббанбурга. |
| Margaret was born in 1145, the second eldest daughter of Henry of Scotland, Earl of Huntingdon and Northumbria, and Ada de Warenne. | Маргарита родилась в 1145 году в семье Генриха Шотландского, графа Хантингдона и Нортумбрии и Ады де Варенн. |
| We have men here from Northumbria, from Mercia, from East Anglia. | Здесь воины из Нортумбрии, из Мерсии, из Восточной Англии. |
| If his army lands in Northumbria, I will come at once to your aid, and trust that you will do the same for me. | Если его армия высадится в Нортумбрии, я приду тебе на помощь, а ты сделаешь тоже самое для меня. |
| Is that where you're from, Northumbria? | Так вот откуда ты родом, из Нортумбрии? |
| Her name appears in the Martyrology of Usuard as well as in the church calendars of York and Northumbria. | Имя святой Эверильды упоминается в Мартирологе Узуарда (Martyrology of Usuard), также как и в церковных календарях Йорка и Нортумбрии. |
| The Danes spent the next few years subduing Mercia and some of them settled in Northumbria, but the rest returned to Wessex in 876. | Следующие несколько лет датчане провели, покоряя Мерсию, и некоторые из них поселились в Нортумбрии, но в 876 году остальные вернулись в Уэссекс. |
| His accession marked the end of Oswiu of Northumbria's overlordship of southern England, and Wulfhere extended his influence over much of that region. | Его вступление отметило конец Oswiu сверхсветлости Нортумбрии южной Англии, и Wulfhere расширял его влияние на большую часть той области. |
| Drake's speech used the York Legend to claim precedence over all other English lodges, as the first lodge was established under Edwin of Northumbria around the year 600. | В своей речи Дрейк использовал «Йоркскую легенду», чтобы претендовать на приоритет над всеми остальными английскими ложами, так как первая ложа была создана при Эдвине Нортумбрии около 600 года. |
| The opera, Sparkie: Cage and Beyond, features further recordings from the "Sparkie" archives of the Natural History Society of Northumbria. | Новая опера, Sparkie: Cage and Beyond, содержит новые записи голоса Спарки из архивов Общества естественной истории Нортумбрии. |
| Cynegils's godfather was King Oswald of Northumbria and his conversion may have been connected with an alliance against King Penda of Mercia, who had previously attacked Wessex. | Крёстным отцом Кинегильса был король Нортумбрии Освальд, а его обращение могло быть связано с альянсом против короля Мерсии Пенды, который ранее напал на Уэссекс. |
| A report on the mission, sent by the legates to Pope Adrian, gives details of a council held by George in Northumbria, and the canons issued there, but little detail survives of Theophylact's mission. | Отчёт о результатах своих действий, посланный легатами Адриану, сообщает подробности совета, проведенного Георгием в Нортумбрии, и каноны, выпущенные там; также небольшие детали, сохранились от миссии Феофилакта. |
| Most of those present, including Hilda, accepted the King's decision to adopt the method of calculating Easter currently used in Rome, establishing Roman practice as the norm in Northumbria. | Большинство присутствующих, включая Хильду, приняли решение короля принять метод расчета дня Пасхи, используемый в то время в Риме, тем самым сделав римскую практику нормой в Нортумбрии. |