So... kill a wild horse... or assassinate a mad king with a single shot, whilst a noose dangles at my neck? |
Значит... либо убить дикую лошадь, либо безумного короля всего с одной стрелой, пока на моей шее болтается петля? |
The noose is a work of genius. |
Петля - это гениальное изобретение. |
He has nowhere to go but back to the noose. |
Его все равно ждет петля. |
Who's got a noose? |
У кого есть петля? |
A high enough bridge, a tight enough noose. |
Высокий мост, тугая петля. |
The noose is loosening. Stéphane |
Петля ослабляется, Стефан. |
A noose he made from my belt. |
Петля из моего ремня. |
What's with the noose? |
А что за петля? |
Is it the noose, is that the only one? |
Это петля - единственный узел? |
A noose is a type of knot. |
Петля - разновидность узла. |
They said the umbilical cord is like a noose. |
Они сказали пуповина как петля... |
You have the sign of the beast around your neck like a hangman's noose. |
У вас галстук вокруг горла словно петля висельника. |
It is the noose that ensures that Cuba remains immobilized and poor. |
Это петля на шее страны, не позволяющая Кубе выбраться из состояния застоя и нищеты. |
It just keeps running until the noose closes completely and then... it self-destructs. |
Она работает, пока петля не сомкнется, потом она самоуничтожается. |
The Berberese Noose was a favourite. |
Берберская петля была самой любимой. |
A hangman's noose did not await them. |
Их не ждала петля палача. |
Here's the noose I had to wear for ten years. |
Вот петля, которую мне пришлось носить 10 лет. |
The noose is around my neck, not yours. |
Петля затянута на моей шее, не ваших. |
When he makes his move we tighten the noose and we hang him. |
Если он двинется, петля затянется, и мы его повесим. |
The wolf struggles to get free, but Peter ties the rope to the tree and the noose only gets tighter. |
Волк пытается освободиться, но Петя привязывает другой конец верёвки к дереву, и петля затягивается на хвосте Волка ещё туже. |
Every time that noose would come out, dad would be up on his feet. |
Каждый раз, как появлялась петля, отец вскакивал на ноги. |
Did they give you a noose or you have to supply your own? |
А петля прилагается, или надо приносить свою? |
Family is the tie that binds, but while one end undergirds human civilization, the other is a noose, choking away our individuation. |
Семья - это общие узы, но если один их конец удерживает человеческую цивилизацию, другой - петля на шее нашей индивидуальности. |
And pulling the cable activates the motor and the noose starts to tighten... and it continues to tighten until it goes to zero. |
Когда тянешь, включается моторчик, петля затягивается, и это продолжается, пока она не сойдет на нет. |
Until the noose of debt around the neck of developing countries was loosened, it could not be said that humanity was free, in an interdependent world where the fate of the rich and the poor was intertwined. |
Пока долговая петля, наброшенная на шею развивающихся стран, не ослабнет, нельзя будет сказать о том, что человечество свободно и живет во вазимозависимом мире, где судьбы бедных и богатых неразрывно связаны между собой. |