Here's the thing, noodle head. |
Вот об этом и речь, лапша в голове. |
As a result, a new noodle called sen chan (named after Chanthaburi Province) was created. |
В результате была создана новая лапша под названием сэн чан (названная в честь провинции Чантхабури). |
I can celebrate with this noodle! |
Лапша. У меня сегодня просто праздник! |
If I'm a spud, you're real noodle. |
Если я картофелина, ты настоящая лапша! |
You like a fat noodle, George? |
Тебе нравится толстая лапша, Джордж? |
You have a noodle head, it looks nice when you nod |
Хоть волосы, как лапша, умеешь кивать ты клево. |
My son finally having the noodle dream. |
Моему сыну наконец-то приснилась лапша! |
This noodle is very tasty. |
Эта лапша очень вкусная. |
Spicy noodle... just like dragon! |
Лапша со специями как дракон! |
No, that's noodle kugel. |
Нет, это лапша Кугель. |
You have some noodle in your neck fat. |
У тебя лапша на плече. |
what are you looking, noodle? |
Что смотришь, Лапша? |
Good yakame, good noodle. |
Хороший якеме, хороший лапша. |
I got a spicy chicken noodle knock the cold off an Eskimo. |
У меня есть острая куриная лапша и эскимо. |
A rice noodle with pork that I did a quick marinade on, and I threw in some crushed cashews. |
Рисовая лапша со свининой, которую я быстро замариновала, и я добавила тертый кешью. |
Today at the market of Ukraine there are over 50 names of macaroni wares of the various packing are represented under the Trade mark "Taya", including: noodle, vermicelli, macaroni wares are figured, long-cutted macaronis, soup filings up. |
На сегодняшний день на рынке Украины представлено более 50 наименований макаронных изделий разнообразного фасования под Торговой маркой 'Тая', в том числе: лапша, вермишель, макаронные изделия фигурные, макароны длиннонарезанные, суповые засыпки. |
Noodle, you want to have a guess? |
Лапша, не хочешь рискнуть? |
Noodle with egg and beef. |
Лапша с яйцом и говядиной. |
Chicken noodle, chicken noodle, chicken noodle. |
Куриная лапша, куриная лапша. |
There's no chicken in the broth, so it's really just noodle water. |
Там в бульоне нет курицы, так что это просто водяная лапша. |
where is noodle he is here, but wait a minute pitty on him |
Где Лапша? - Он тут, но подожди минуту, сжалься. |
She had a noodle hanging down her head. |
У нее лапша свисала с головы! |
The best ramen is Noodle Noodle Dumpling on H Street. |
Лучшая лапша с клецками на Эйч Стрит. |
[Today's Special - Seafood Noodle Stir Fry] |
Блюдо дня - Жаренная лапша с морепродуктами |
That's a noodle. |
Это лапша. Разве? |