Английский - русский
Перевод слова Non-stop
Вариант перевода Без перерыва

Примеры в контексте "Non-stop - Без перерыва"

Примеры: Non-stop - Без перерыва
I've been working 16 hours non-stop. Бисгор, уже 16 часов я работаю без перерыва.
I haven't laughed non-stop like that in ages. Я так без перерыва не смеялся годами.
Kick back and unwind with non-stop relaxing music... Расслабьтесь и насладитесь музыкой без перерыва...
After a very early morning wake-up for breakfast service, followed by a non-stop prep for dinner service... Черт. (Диктор) После очень раннего пробуждения для подачи завтрака, после которого все без перерыва готовились к ужину...
All right, guys, I've been working on this non-stop, and I finally think I got it. Ладно, ребята, я работала над этим без перерыва, и на конец-то, кажется, получилось.
I drove twelve hours non-stop. Я ездил по 12 часов без перерыва.
I have been working non-stop every day... Я работала без перерыва целый день
Three days of non-stop live-show around the main symbol of holiday - the Bike. Трое суток без перерыва, вокруг главного символа праздника мотоцикла.
The restaurant is open non-stop from 8:00 in the morning till 21:00 in the evening. Ресторан работает без перерыва с 8:00 до 21:00. Принимаются групповые заказы.
Once I chanted it for, like, three days non-stop just driving through Europe. Однажды я повторял мантру три дня, без перерыва, просто путешествуя за рулём по Европе.
George Harrison remembered an all-night party he attended in 1959 where the song was played for eight hours non-stop: "It was one of the best records I ever heard." Джордж Харрисон вспоминал, что на одной вечеринке, длившейся целую ночь, которую он посетил в 1959 году, песню играли восемь часов без перерыва и он признавался: «Это была одна из самых лучших записей, которые я когда-либо слышал».
Grohl's life of non-stop touring and travel continued with Foo Fighters' popularity. Гастроли без перерыва составляли жизнь Грола с ростом популярности Foo Fighters.