Consensus should not be taken as an absolute rule, and the practice of extending it to non-budgetary questions needed to be reviewed. |
Консенсус не следует рассматривать как абсолютное правило; кроме того, необходимо вновь рассмотреть вопрос о переносе этой практики на внебюджетные вопросы. |
(b) The Centre shall have a focused programme of work based on the Habitat Agenda and shall devote all budgetary and non-budgetary funds to focused programmes, with a view to maintaining the structural coherence of its activities; |
Ь) Центр имеет четко ориентированную программу работы, основанную на Повестке дня Хабитат, и направляет все бюджетные и внебюджетные средства на осуществление программ с конкретно определенными целями в интересах обеспечения структурного единства своих мероприятий; |
Current budgetary availability indicates that the reform of the HNP will require a large external non-budgetary source or budget supplementation during this period. |
Фактическое состояние бюджетных средств свидетельствует о том, что для реформирования ГНП необходимо будет изыскать значительные внешние внебюджетные ресурсы или же дополнительные бюджетные средства в указанный период. |